11171 відвідувач онлайн
1 738 16

Суд продовжив на 2 місяці утримання під вартою шпигуна-перекладача Гройсмана Єжова

Суд продовжив на 2 місяці утримання під вартою шпигуна-перекладача Гройсмана Єжова

Голосіївський районний суд Києва 29 жовтня продовжив арешт колишньому перекладачеві прем'єр-міністра України Станіславу Єжову.

Про це повідомляє Цензор.НЕТ із посиланням на Радіо Свобода.

Термін тримання під вартою було продовжено на два місяці – до 27 грудня. Про це клопотав представник військової прокуратури Ігор Кринін. Він обґрунтував необхідність арешту тим, що обвинувачений може втекти, сховатися від слідства або вплинути на свідків.

Адвокат екс-чиновника Валентин Рибін наполягав на іншому запобіжному заході – цілодобовому домашньому арешті. Він заявив, що, на його думку, прокурор не надав суду докази того, що його підзахисний передавав секретну інформацію російським спецслужбам, і в його діях не було складу злочину.

На цьому ж наполягав і сам Єжов, який просив суддів відпустити його під домашній арешт.

Нагадаємо, 20 грудня працівники Служби безпеки України затримали чиновника секретаріату Кабміна, якого підозрюють у співпраці із спецслужбами Росії. На своїй посаді Єжов фактично працював перекладачем Прем'єр-міністра Гройсмана під час закордонних відряджень та міжнародних зустрічей. Оперативники СБ України задокументували, що чиновник, за завданням російських кураторів, збирав за допомогою спеціального обладнання інформацію про діяльність урядових структур. Отримані дані зловмисник передавав кураторам через електронні канали зв'язку. Ним виявився заступник керівника протоколу прем'єр-міністра Станіслав Єжов.

Зазначимо, адвокат Валентин Рибін відомий своїми проросійськими поглядами, а також захистом обвинувачених у державній зраді та тероризмі. Зокрема, він був адвокатом колишніх співробітників харківського "Беркуту" (що втекли до Росії) і російських ГРУшників.

Топ коментарі
+2
С какого оно гройсману пириводило? , с руззьге?, с фени? с украинсой?
Посол. Дер гроссер кениг дес шведишен кёнигсрейх зандте мих, зейнен трейен динер, цу инен, царь и фелики кнезе Иван Василович Усарусса...
Милославский. Интурист, хорошо говорит!
Бунша. А что он говорит, конкретно?
Милославский. А пёс его знает! (Обращаясь к дьяку Федьке). Феденька, надо бы переводчика!
Дьяк. Был у нас толмач-немчин. Ему переводить, а он лыка не вяжет. Мы его в кипятке и сварили.
Милославский. Нельзя так с переводчиками обращаться!

Суд продовжив на 2 місяці утримання під вартою шпигуна-перекладача Гройсмана Єжова - Цензор.НЕТ 1934
показати весь коментар
29.10.2018 16:52 Відповісти
+1
главное что бы за тобой не пришли!
показати весь коментар
29.10.2018 16:47 Відповісти
+1
Вспомнилось

Когда нацисты пришли за коммунистами, я оставался безмолвным. Я не был коммунистом.
Когда нацисты сажали социал-демократов, я промолчал. Я не был социал-демократом.
Когда нацисты пришли за членами профсоюза, я не стал протестовать. Я не был членом профсоюза.
Когда нацисты пришли за евреями, я не возмутился. Я не был евреем.
Когда нацисты пришли за мной, я собрался, и мы вместе пошли пить пиво!
показати весь коментар
29.10.2018 16:53 Відповісти
Коментувати
Сортувати:
Расстрелять как бешеную собаку.
показати весь коментар
29.10.2018 16:42 Відповісти
а завтра за тобой придут........
показати весь коментар
29.10.2018 16:45 Відповісти
главное что бы за тобой не пришли!
показати весь коментар
29.10.2018 16:47 Відповісти
все зависит кто
показати весь коментар
29.10.2018 16:51 Відповісти
Конь в пальто.
показати весь коментар
29.10.2018 16:59 Відповісти
не *****
показати весь коментар
29.10.2018 17:03 Відповісти
Вспомнилось

Когда нацисты пришли за коммунистами, я оставался безмолвным. Я не был коммунистом.
Когда нацисты сажали социал-демократов, я промолчал. Я не был социал-демократом.
Когда нацисты пришли за членами профсоюза, я не стал протестовать. Я не был членом профсоюза.
Когда нацисты пришли за евреями, я не возмутился. Я не был евреем.
Когда нацисты пришли за мной, я собрался, и мы вместе пошли пить пиво!
показати весь коментар
29.10.2018 16:53 Відповісти
попей пиво нежели вспоминать чисто по русски, что надо выпить
показати весь коментар
29.10.2018 17:05 Відповісти
Зачем по-козломордому? Можно и чисто по-немецки.
https://youtu.be/WiR-5swzlvE Was wollen wir trinken
показати весь коментар
29.10.2018 17:16 Відповісти
彼を覚えているよりもビールをよく飲む
показати весь коментар
29.10.2018 17:17 Відповісти
ואכן כך. לעזאזל טוענים.
показати весь коментар
29.10.2018 17:22 Відповісти
показати весь коментар
29.10.2018 17:24 Відповісти
Причем обоих и Гройсмана и Ежова!!!
показати весь коментар
29.10.2018 16:47 Відповісти
А с какого языка шпион двоечнику переводил? Неужели с английского? О темпора, о море!
показати весь коментар
29.10.2018 16:47 Відповісти
С какого оно гройсману пириводило? , с руззьге?, с фени? с украинсой?
Посол. Дер гроссер кениг дес шведишен кёнигсрейх зандте мих, зейнен трейен динер, цу инен, царь и фелики кнезе Иван Василович Усарусса...
Милославский. Интурист, хорошо говорит!
Бунша. А что он говорит, конкретно?
Милославский. А пёс его знает! (Обращаясь к дьяку Федьке). Феденька, надо бы переводчика!
Дьяк. Был у нас толмач-немчин. Ему переводить, а он лыка не вяжет. Мы его в кипятке и сварили.
Милославский. Нельзя так с переводчиками обращаться!

Суд продовжив на 2 місяці утримання під вартою шпигуна-перекладача Гройсмана Єжова - Цензор.НЕТ 1934
показати весь коментар
29.10.2018 16:52 Відповісти