5137 посетителей онлайн
517 152

Янукович пообещал Медведеву защитить русский язык в самое ближайшее время

Президент Виктор Янукович обещает не откладывать принятие законов для защиты прав русскоязычного населения в Украине.

"Мы примем все необходимые законы. И это программное мое решение я выполню перед украинским народом. Этот вопрос будет решен в самое ближайшее время", - заявил Янукович в пятницу на пресс-конференции в Кремле, отвечая на вопрос, будет ли решаться проблема защиты русского языка в Украине.

Он убежден в том, что народ Украины понимает необходимость такого закона.

"Я уверен, что украинский народ столь же мудрый, как и русский народ. Он понимает, что сегодня нужно создавать комфортные условия для проживания всех национальностей, в том числе и многочисленного населения, которое говорит на русском языке", - подчеркнул президент Украины.
Комментировать
Сортировать:
Страница 2 из 2
Без Имени
а не плохо глазовый при ссср,жил и ни кто его за падлючие стишки не посадил.а может он на шинном заводе вместе с воной подрабатывал?
показать весь комментарий
05.03.2010 17:53 Ответить
shimoza
Павло Глазовий. З 1950 по 1961 р. працював заступником редактора журналу «Перець», згодом — заступником головного редактора журналу «Мистецтво».
Був членом Спілки письменників України з 1968 р.
Журнал "Перець", поновлений 1941 році виходить у Києві. У післявоєнні часи стає одним з найпопулярніших видань в Україні та за її межами. Разом з тим, що журнал стояв на прорадянських позиціях відносно зовнішньої політики, у ньому критикувалися вади суспільства, пияцтво, бюрократія. Завдяки чому він був популярнішим офіційного видання ЦК КПРС московського «Крокодила» як серед українських читачів так і серед багатьох передплатників зі всього Радянського Союзу.
показать весь комментарий
05.03.2010 17:57 Ответить
Без Имени
Выучили говнюка на свою голову.
показать весь комментарий
05.03.2010 22:01 Ответить
Киевлянка
Господи! ну каждый день праздник!1 Дай Бог здоровья нашему президенту!
показать весь комментарий
05.03.2010 18:02 Ответить
Полтава
Янукович пообещал Медведеву защитить русский язык в самое ближайшее время - Цензор.НЕТ 7853 http://www.chaspik.info/bodynews/6311.htm
Янукович пообещал Медведеву защитить русский язык в самое ближайшее время - Цензор.НЕТ 9180
Янукович пообещал Медведеву защитить русский язык в самое ближайшее время - Цензор.НЕТ 8026

Снова белым — черное назвали,
Белое — мазнули чернотой,
По мордам друг другу надавали
Ради правды! Истинной!! Святой!!!

Раны и обиды вспоминали,
Ничего былаго не щадя,
И бока друг другу наминали,
Счеты несведенные сведя.

И пока мечи опять ковали —
Из орал, из молотов, серпов...
Всё жиды украли и урвали —
От ракет, икон — до пустяков.

Да еще подзуживали снизу —
Спорщиков в ушибах и в крови:
«А вот там из бывших — жополизы,
А вон там — из нынешних. /\ови!».

И ловили, и крушили лихо,
В щепки — от завода до горшка...
А жиды растаскивали тихо
Всё, что создавалось за века.

Те же, вдруг припомня Окраину,
Встали — и руками развели:
«Кто же нам побил горшки и спины,
Кто же нашу хату развалил?!».

И, сверкая глупыми очами,
Ну искать врагов за три межи...
А жиды в то время за плечами
Делят меж собою барыши.
показать весь комментарий
05.03.2010 18:03 Ответить
Vlad
Ау, эрудиты! А как в других странах? Где есть аналогичные проблемы с гос.языком, а может, еще хуже? Кто знает, черкните, плиз...
показать весь комментарий
05.03.2010 18:04 Ответить
tug
В семидесятые годы прошлого века для того, чтобы купить хорошие книги на русском языке, нужно было ехать в отдаленные райцентры и сёла братской Молдавской ССР
Потому что в Украинской ССР все хорошие книги в магазине подписных изданий были только на украинском. На вопрос о изданиях на русском был ответ - «бронь» обкома партии
В Молдавии при коммунистах в каждом райцентре был магазин «Лумина» типа нашей Свитлыци. И там в пыльных углах стояли и Рей Бредбери и Над пропасть во ржи и братья Стругацкие с Вайнерами и тд и тп. на русском, не говоря уже о собраниях сочинений русских и мировых классиков
Точно так -же пылились эти книги на молдавском. Нема было спросу у местного населения. Книги были им пох. Что на молдавском, что на русском
Я захожу сегодня в гулкую пустоту «официального» книжного магазин, вижу много украинских книг и не вижу покупателей
Я иду на «Книжку» и между лотков валютных менял нахожу нужные мне книги на русском. Я не один. Нас, покупателей, здесь много.
А продавцы русскоязычных книг уверенно планируют свой бизнес
показать весь комментарий
05.03.2010 18:19 Ответить
Patriot
TUg=скажи а у РОСІЇ,теж погано що не МОЖНА знайти ПОЛЬСЬКОмовну книжку чи УКРАЇНСЬКУ і ТД=а у ФРАНЦІЇ,як думаєш навалом РОСІЙСЬКОмовних книг чи АНГЛОМОВНИХ і ТД,а у ПОЛЬЩІ скільки треба ШУКАТИ щоб знайти НІМЕЦЬКОмовну КНИЖКУ? і ТД=чому тоді ви ДИВУЄТЕСЬ що в УКРАЇНІ УКРАЇНСЬКІ книжки?а на ЯКІЙ мові по ВАШОМО повинні бути КНИЖКИ в УКРАЇНІ?
показать весь комментарий
06.06.2011 15:13 Ответить
Без Имени
Известны страны с одним государственным языком (например, Франция), с двумя (например, Канада, Израиль), с тремя и более (например, Швейцария, Сингапур, ЮАР).
В многонациональной Индии, где по Конституции страны установлены два государственных языка - хинди и английский язык. После обретения страной независимости хинди стал одним из двух юридически признанных государственных языков, наряду с английским. Все остальные языки страны имеют статус языков штатов, что и закреплено в Конституции Республики Индия, принятой в 1950 г.
По Конституции страны в многоязычной Южно-Африканской Республике объявлены государственными одиннадцать языков: два традиционных государственных языка - английский и африкаанс и еще дополнительно девять местных африканских языков.
В государствах, где население пользуется более чем одним языком, официальный статус, как правило, имеют несколько языков. Так, например, в Швейцарии официальными языками признаны три - немецкий, французский и итальянский, а государственных языков вообще четыре: кроме вышеупомянутых, еще и ретророманский. В Канаде 16-й статьей Конституционного акта, принятого в 1982 году, официальный статус получили английский и французский языки, хотя франкоязычные канадцы живут только в двух провинциях. Два языка - английский и ирландский - используют ирландцы, финны - финский и шведский (в Лапландии, на территории проживания саамов, официальным языком считается также саамский). Примеры государств с двумя и более официальными языками показывают также Дания, Бельгия, Голландия, Турция, Финляндия и множество других стран. Есть регионы, где в качестве языка межэтнического общения принят язык национального меньшинства, например, суахили в Танзании, малайский язык в Индонезии.
В ряде стран третьего мира используются два официальных (или государственных) языка: например, в Кении — английский и французский; в Экваториальной Гвинее — французский и испанский; в Танзании, Уганде — суахили и английский; в Пакистане — урду и английский, в Индии — хинди и английский. Есть государства, где двум языкам-посредникам приписан разный общественный статус: один язык считается национальным, другой — официальным. Например, в Мавритании статус национального языка принадлежит арабскому, а официальным признан французский.

В большинстве постсоветских стран единственным государственным и официальным языком является язык титульной нации, и только в Белоруссии и Киргизии русский признан вторым государственным или приравнен к нему. В Казахстане, согласно Конституции, государственным языком является казахский, русский язык является официальным и употребляется наравне с казахским. В других странах СНГ русский не менее популярен, однако его популярность никак не влияет на правовой статус
показать весь комментарий
05.03.2010 18:27 Ответить
Vlad
Спасибо.
показать весь комментарий
05.03.2010 18:48 Ответить
Без Имени
Не за что, я с mail.ru скопипастил, эт нетрудно
показать весь комментарий
05.03.2010 18:57 Ответить
Какие вы *** тупые и наивные.Никто никакого второго языка вам делать не будет
показать весь комментарий
05.03.2010 19:21 Ответить
Не ну, пацан сказал - пацан сделал. Он же не хочет оказаться в том же месте где Ющенко сейчас? Может еще и на второй срок хочет? Обещания нужно выполнять...
показать весь комментарий
05.03.2010 19:43 Ответить
крым-к
После революции большевики передали в состав Украины новороссийские южные губернии,чуть позже под временную столицу подарили Харьков,все эти территории были переданы с городами портами и другими населёнными пунктами,с начала освоения этих земель (не одно столетия)после русско-турецких войн,здесь государственным на самых законных основаниях был русский,под защитой русской армии здесь селились люди со всей российской империи, за эти столетия здесь сложился давно свой менталитет, своя культура, и только тупые нацики в своих недоразвитых фантазиях могут себе представлять,что они заставят миллионы людей маршировать под свою дудку,очень хороший пример был в Херсоне,когда заезжие бандерлоги подняли вой по поводу открытия памятника основателю города - графу Потёмкину, местная власть провела городской референдум, на котором более 90 процентов горожан проголосовали за восстановление памятника, тупым нацикам пришлось поджав хвость валить из города. На Украине будет два государственных языка рано или поздно,потому что не в силе Бог, а в правде.
показать весь комментарий
06.03.2010 14:17 Ответить
Окраинец
То есть будущий развал СССР готовился загодя сразу же после его образования! Для этого и были тщательно созданы все эти нац. республики, которым жиды заранее нарезали жирные куски русской земли; через 70 лет хождения по савецкой пустыне их прихватизировали жиды стригут их и грабят; а народ, как всегда, безмолствует.
показать весь комментарий
06.03.2010 16:38 Ответить
Полтава
https://censor.net/go/viewTopic--id--374505--reads--no--rowstart--600

http://www.russian.kiev.ua/books/zheleznyj/pdu2/pdu2_8.shtml

Державна свинoмова из свинагоги для свиней!
показать весь комментарий
05.03.2010 18:46 Ответить
Полтава
http://www.russian.kiev.ua/books/zheleznyj/pdu2/pdu2_8.shtml
показать весь комментарий
05.03.2010 18:48 Ответить
Alex2.5
Пообещал и за базар ответит ...
показать весь комментарий
05.03.2010 18:52 Ответить
Александр Харьков
Малацца Яныч! Харьков ЗА тебя
показать весь комментарий
05.03.2010 18:56 Ответить
Юнкеръ_Харьковъ
https://censor.net/go/viewTopic--id--374505--reads--no--rowstart--600

http://www.russian.kiev.ua/books/zheleznyj/pdu2/pdu2_8.shtml

Державна свинoмова из свинагоги для свиней!
показать весь комментарий
05.03.2010 19:32 Ответить
степан
Які інтелігентні російські друзі! Інколи б"еш в пику і плачеш!
показать весь комментарий
05.03.2010 19:36 Ответить
УКРАИНА
стёпа ты только сосёш
показать весь комментарий
05.03.2010 19:55 Ответить
Без Имени
Бидло - воно й в харкові бидло.
показать весь комментарий
05.03.2010 20:09 Ответить
Без Имени
скока можно ждать!!?? РУсский в студию!!!
показать весь комментарий
05.03.2010 20:03 Ответить
Без Имени
Русскій - в дупу!
показать весь комментарий
05.03.2010 20:07 Ответить
Без Имени
Бандит Янек-зек створює комфортні умови для окупантів. Це щось нове.
показать весь комментарий
05.03.2010 20:06 Ответить
Без Имени
Дякуйте за це фашисту Ющеру - слузі Бандюковича.
показать весь комментарий
05.03.2010 20:06 Ответить
Без Имени
В часи індустріалізації в Україну нагнали сільської кацапської бидлоти, що окрім постолів, балайки, коня та воза в житті нічого небачили. Бидло помішалось з міліонним стадом ЗК. В результаті з цього лайна появилось на світ покоління в якого немає нічого святого.
Інтелектуальний рівень свиномовної бидлоти, чітко показує новообраний на пост президента, їхній обранець - колишній кримінальний злочинець а нині довбойоб.
показать весь комментарий
05.03.2010 20:10 Ответить
східняк
Чиста правда,з якою цілком погоджуюсь.На превелике щастя галичан індустріалізація не зачепила.Вони як були баранами 100 років назад,так ними і залишились.Весь інтелект і здібності це вміння гатити в бубна та топтати пилюку під його гуготіння.Поняття індустріалізації для них це незбагненна річ.
показать весь комментарий
05.03.2010 20:59 Ответить
Patriot
СХІДНЯК=пишить тобі людина ЯКА 30років живе на СХОДІ.но РОДОМ з ЗАХОДУ,і Я 30років ДИВУЮСЬ що ЄСТЬ в УКРАЇНІ такі ЯНУЧАРИ як ТИ.і тут нічого не ДОКАЖЕШ це не ЛІКУЄТЬСЯ.і доказ тому життя на УКРАЇНІ,тому що в УКРАЇНІ у ВЛАДІ з ЧАСІВ=ХМЕЛЬНИЦЬКОГО=окупанти РІЗНИХ мастей,но як завжди у них ВИННІ стрілочники ЯКІ винні тільки ТИМ-що справжні УКРАЇНЦІ а не ЯНИЧАРИ МОСКАЛІ.і це ФАКТ.
показать весь комментарий
06.06.2011 15:18 Ответить
Александр Киев
https://censor.net/go/viewTopic--id--374505--reads--no--rowstart--600

http://www.russian.kiev.ua/books/zheleznyj/pdu2/pdu2_8.shtml

Дэржавна свинoмова из свинагоги для свиней!
показать весь комментарий
05.03.2010 20:31 Ответить
Без Имени
Коли ж виникла українська мова?

Нині багато хто покликається на працю польського мовознавця, викладача Одеської гімназії в кінці минулого століття Михайла Красуського “Древность малороссийского языка”, опубліковану в Одесі у 1880 р., а в наш час передруковану в часописі “Індо-Європа” і в перекладі українською мовою — в “Дніпрі” (1991 р., № 10), у якій автор заявляє про те, що “малоросійська мова не тільки старша від так званої старослов`янської, але й від санскриту, грецької, латинської та інших мов”. Подібні твердження часто трапляються і в статтях та монографіях ******** авторів.

Проте спроби відсунути період появи українців і української мови в далеке минуле — аж до нашої ери — породжує безліч питань: де саме жили стародавні українці і чому вони не залишили жодних археологічних комплексів своєї культури, наявних в усіх інших стародавніх народів?

Отже, історію українців та української мови поза часом і простором і поза історією слов`янства взагалі — це значить відриватися від наукового грунту й літати в хмарах мрій і фантазій.

Коли йдеться про виникнення української мови як мови нашої нації, у свідомості багатьох ******** шукачів прадавніх коренів української мови у глибинах тисячоліть до н. е. вона часто асоціюється із ******** літературною мовою, тобто тією, яка щодня звучить по радіо й телебаченню, яку вивчають у школах, якою друкують книжки й газети і т. п. Проте національна мова — це не тільки спільна для всієї нації літературна мова, опрацьована майстрами художнього слова, але й мова народна, діалектна, відмінна в різних діалектних ареалах.

Щодо походження ******** української мови ніяких проблем немає: загальновідомо, що її започаткував І. Котляревський, а основоположником став Т. Шевченко; вони почали писати свої твори народною мовою на основі українських середньонаддніпрянських говірок. До І. Котляревського і Т. Шевченка існувала ствроукраїнська писемна мова (ХІІІ — ХVІІІ ст.), що сформувалася на основі давньоруський літературних традицій і впливу живого народного мовлення, а давньоруська писемно-літературна мова виникла під безпосереднім впливом старослов`янської (церковнослов`янської) мови, запозиченої від болгар разом із прийняттям християнства.

Отже, цілком зрозуміло, що коли ми говоримо про древність української мови і шукаємо її коріння в глибині століть, ідеться не про її ******** літературний варіант, а про народне мовлення, тобто про народні діалекти.

Історія народно-діалектного мовлення складалася зовсім по-іншому. Воно розвивалося за своїми внутрішніми законами і майже не залежало від державного чи релігійного життя суспільства. Саме в народному мовленні виникли ті специфічні фонетичні, граматичні, лексичні риси, які згодом стали характерними особливостями української мови.

Отже, дослідити походження української мови — це насамперед з`ясувати послідовність, місце і час виникнення окремих українських діалектних рис, що поступово склали специфічну мовну систему середньонаддніпрянський варіант якої став основою ******** української літературної мови.

Загальновідомо, що ******* українська етномовна територія діллиться на три великі діалектні масиви-наріччя: північне, південно-західне, південно-східне. На думку багатьох дослідників, воно виникло лише в ХVІ —ХVІІ ст. на базі говірок переселенців з Полісся і особливо з Волині та Поділля, які почали з`являтися на Середній Наддніпрянщині з ХІІІ — ХІV ст. До того ******* пвденно-східні українські землі були диким полем. Мова ж стародавніх полян і їхніх нащадків, а також пізніші київсько-переяславські говірки мали виразну північну (поліську) діалектну основу (щоправда, деякі дослідники вважають ці говірки не пов`язаними з північними, а самостійними, через що й усе південно-східне наріччя вважають не новоутворенням, а стародавнім, хоч для цього на наш погляд, не має достатніх підстав).

Таким чином, можна сказати ще конкретніше: щоб дослідити походження української мови, слід з`ясувати місце і час утворення північного та південно-західного українського наріччя.

Коли ж починається їхня історія?

******* світова славістика має в своєму розпорядженні надійні й опробовані методи наукових досліджень далекого минулого, що дали позитивні й незаперечні результати. Зокрема, в жодного авторитетного славіста нашої планети не викликає сумнівів існування в минулому давнього спільнослов`янського (праслов`янського) періоду, під час якого праслов`янські племена мали більш-менш однорідну матеріальну та духовну культуру і користувалися близькоспорідненими діалектами з багатьма спільними рисами, які дали підставу вченим ввести в науковий обіг поняття “праслов`янська мова”. Усе це збігається зі свідченням про слов`ян стародавніх істориків і політичних діячів: Геродота (V ст. до н. е.), Птолемея (ІІ ст. до н. е.), Плінія, Таціта (І ст. н. е.), готського історика Іордана (VІ ст. н. е.) та ін., з археологічних досліджень наших і зарубіжних спеціалістів.

Отже, слід завжди пам`ятати, що українська мова — це одна із багатьох слов`янських мов, а українці — частина слов`янського світу. Слов`яни ж разом із багатьма іншими народами — індоєвропейці.

Історичними, археологічними, лінгвістичними матеріалами доведено, що спільнослов`янський період тривав приблизно до середини І тис. н. е. Після розпаду праспільнослов`янської етномовної спільності у VІ—VІІ ст. почалося формування східнослов`янських племен та їх союзів, подальша консолідація яких на різних теренах Східної Європи призвела до формування українського, російського, білоруського народів. З цього часу намітилися і тенденції формування окремих східнослов`янських мов. За припущенням учених, східнослов`янські племена, поряд із етнічними розходженнями, відрізнялися також і своїми діалектами. Разом із тим, ціла низка фонетичних, граматичних, лексичних особливостей була спільною для всіх діалектів. Саме такі мовні риси й створювали особливий східнослов`янський діалектний тип. Але вже в цей час протоукраїнська мовна територія була неоднорідна і виразно ділилася на два етнографічно і, вірогідно, діалектно відмінні масиви: північний і південний.

Північний масив, який охоплював Середню Наддніпрянщину, Полісся, Волинь, Наддністрянщину й Прикарпаття (від Прип`яті до витоків Стиру, Горині, Случі, Тетерева й Ірпіня), був частиною значно ширшого ареалу археологічної культури празько-корчацького типу (V—VІІ ст.). Цей ареал у загальних рисах відповідає території розселення склавінів, про яких розповідає Іордан (VІ ст.). Нащадки празько-корчацької культури влилися безпосередньо в культуру Київської Русі. Північний діалектний масив став у майбутньому основою північного наріччя української мови.

Південний протоукраїнський етномовний масив сформувався на початку VІ ст у лісостепах Середньої Наддніпрянщини, включаючи й середні течії Сули, Псла, Ворскли, а також у Надпоріжжі, по Дніпру між Тясмином і Россю та в Прутсько-Дніпровському межиріччі. Цей тип в фрхеології дістав назву “Культура пеньківського типу”, яка проіснувала до другої половини VII ст. н. е. Ареал пеньківської культури чітко збігається з территорією антів, про яких повідомляють Іордан та Прокопій Кесарійський. У південному діалектному ареалі, на основі якого згодом сформувалося південно-західне наріччя, виникла більшість фонетичних рис, характерних лише для української мови. Отже, відомі нам з літопису східнослов'янські угрупування (на території нашої України у павнічної частини — це дуліби, бужани, волиняни, деревляни, поляни, сіверяни, у південній етномовній зоні — частина полян, уличи, тиверці, білі хорвати) на передодні об'єднання їх у межах Київської Русі являли собою територіальні, політичні союзи державного типу.

Повного й остаточного злиття колишніх союзів у так звану давньоруську народність не сталося, спільної давньоруської народнорозмовної мови ніколи не було.

Термін “давньоруська мова” має право на існування, але вживати його правомірно лише щодо писемно-літературної мови, яка, поряд із церковнослов'янською, обслуговувала всі сфери державного життя і була спарвді спільною (хоч і з певними регіональними мовними особливостями) для всієї території Київської Русі.

Не всі дослідники з цим погоджуються. Традиційне твердження про Київську Русь як колиску трьох східнослов'янських народів не має під собою реального наукового грунту, — його слід відкинути як ідеологічну вигадку.

У пам'ятках другої половини XI ст. вже засвідчено чимало українських діалектних особливостей (зокрема, перехыд вибухового g у фрикативний h, злиття голосного ы, і у специфічний український звук и, зближення ненаголошених е—и у вимові типу сеило, веисна, веиликий, перехід “ятя” в і тощо).

Виразні місцеві протоукраїнські особливості формувалися у галузі граматики, ситаксису, лексики.

Як відомо, унаслідок занепаду зредукованих ъ та ь виникло чимало фонетичних перетворень, спільних для всіх східнослов`янських діалектів, але значна кількість цих змін у різних діалектних ареалах дала різні результати, що стали новими розрізнювальними особливостями окремих східнослов`янських мов, зокрема, стали притаманними лише українській мові: перехід о, е в і у нових закритих складах (віл, кінь, піч), розвиток приставних голосних о, і (овруч, олжа, іржа, імла), поява сполучень -ри-, -ли- у позиції між приголосними (глитати, дрижати), поява форм типу відкритий, рий, злий, шия, умийся, зміна приголосних л>ў (вовна, вовк, товстий), пом`якщення приголосних з, ц, с у суфіксах -зький, -цький, -ський (польський, галицький), асиміляція j м`якими приголосними і як наслідок, — їх подовження (життя, зілля, збіжжя, суддя, ніччю)тощо.

Отже, заключним етапом процесу формування української мови як самостійної мовної системи був занепад зредукованих ъ та ь.

Цей процес у південно-західних протоукраїнських говорах завершився в першій половині ХІ ст. У протоукраїнських північних говорах — протягом першої половини ХІІ ст., а в проторосійських говорах — лише в кінці ХІІІ ст.

Формування української мови, як і інших східнослов`янських, почалося від праслов`янського періоду і розтягнулося на декілька століть. проте процес становлення східнослов`янських мов не був синхронним. Найраніше він розпочася з української мови через те, що майже вся територія нинішньої України була частиною прабатьківщини слов`ян, а інші східнослов`янські регіони в той час ще були заселені неслов`янськими племенами — балтами та фінно-уграми.

Отже, рубіж ХІ—ХІІ ст. можна умовно визнати початком самостійної історії української мови як мови українського народу.

Григорій Півторак. Коли ж виникла українська мова / Історія української мови (Хрестоматія). — К.: Либідь, 1996. — С. 270-279.
показать весь комментарий
05.03.2010 21:10 Ответить
Окраинец
Янукович пообещал Медведеву защитить русский язык в самое ближайшее время - Цензор.НЕТ 1818
Янукович пообещал Медведеву защитить русский язык в самое ближайшее время - Цензор.НЕТ 5701
http://www.chaspik.info/bodynews/6308.htm

СВИНOМОВНЫЙ — ЭТО ЖИД!
показать весь комментарий
06.03.2010 01:36 Ответить
Олег
Это полумеры.
Парллельно нужно перевести все области на САМОФИНАНСИРОВАНИЕ.
Тогда бандерлоги не только заткнутся,а будут вспоминать русский с удовольствием.
показать весь комментарий
06.03.2010 07:57 Ответить
А вот после этого галицаи реально возьмут в руки оружие и поедут захватывать Киев (в Донецк побоятся).
показать весь комментарий
06.03.2010 11:05 Ответить
Patriot
ОЛЕГ=скажи а до чого тут(БАНДЕРИ)до УКРАЇНСЬКОЇ мови?а що КИЇВ чи ДОНБАС це не УКРАЇНА там УКРАЇНЦІ не ЖИВУТЬ?=на іншій території УКРАЇНІ живуть одні ЯНУЧАРИ так?чому коли по РОСІЙСЬКИ розмовляти це НОРМАЛЬНО не ФАШИЗМ?а по УКРАЇНСЬКІ це ПОГАНО?і що РОСІЙСЬКОмовні в УКРАЇНІ неповинні знати УКРАЇНСЬКУ мову?і чому УКРАЇНЦІ у РОСІЇ які там ПРОЖИВАЮТЬ вивчили РОСІЙСЬКУмову,і не КАЧАЮТЬ права ТАМ у РОСІЇ,чому ви МОСКАЛІ коли ЇДИТЕ за КОРДОН жити ВИВЧАЄТЕ мову цієї ДЕРЖАВИ куди ЇДИТЕ?а чому в УКРАЇНІ не ПОВАЖАЄТЕ УКРАЇНСЬКУ землю та УКРАЇНЦІВ?
показать весь комментарий
06.06.2011 15:26 Ответить
Уважаемые соотечественники, жители Украины! Давайте не будем запрещать друг другу общаться том языке, на котором хотим! Давайте жить мирно и уважать друг друга!
показать весь комментарий
06.03.2010 14:29 Ответить
Без Имени
+1000 Позволь другим быть другим!
показать весь комментарий
06.03.2010 14:58 Ответить
Без Имени
Дожились-приходится защищать родной малоросийский язык от окупатской галичанской мовы,приперлись на нашу шею,лентяи,в 1939 году и принесли в Малороссию свой интегральный нацизм.Твари пшековские!
показать весь комментарий
06.03.2010 15:11 Ответить
Святослав
Тож-то я дивлюсь як гарно ти пишеш "малоросійською мовою".
Ох же ж ці злобні галичани!
показать весь комментарий
06.03.2010 15:14 Ответить
Patriot
СВЯТОСЛАВ=а чого у ТЕБЕ,москаля-УКРАЇНСЬКЕ ім"я?=не МАЛОРОСІЙСЬКА мова а УКРАЇНСЬКА мова Я УКРАЇНЕЦЬ-і МАЛОРОСОМ чи ЯНУЧАРОМ ніколи не БУДУ=ти свій ВЕЛИКИЙ і МОГУЧИЙ-язик ЗАСУНЬ-собі у ЗАД.
показать весь комментарий
06.06.2011 15:34 Ответить
Patriot
БЕЗ-ИМЕНІ=а ШЕВЧЕНКО=ДОВЖЕНКО=Л-УКРАЇНКА,ХВИЛЬОВИЙ,СОСЮРА=СОЛОВ"ЯНЕНКО,Д-ГНАТЮК і ТД=теж з ЗАХукраїни?ви хочите скажати що справжня УКРАЇНА тільки ЗАХукраїна?а східна це МАНКУРТІЯ там ніколи не ЖИЛИ УКАЇНЦІ?цікаво а НЕСТОР МАХНО(БАТЬКО)=теж МОСКАЛЬ?
показать весь комментарий
06.06.2011 15:31 Ответить
Без Имени
Как будет решен вопрос?
http://www.vesti.ru/doc.html?id=345688&cid=5
05 марта 2010 г. 20:26
Пресс-конференция Дмитрия Медведева и Виктора Януковича. Полный текст
ВОПРОС: Виктор Фёдорович, мы все неоднократно могли убедиться, что Вы говорите и на русском языке, и на украинском языке – как, в общем, большинство жителей Украины. В ходе своей предвыборной кампании Вы неоднократно высказывались по поводу статуса русского языка. Теперь Вы Президент. Так когда и как будет решаться эта проблема?
В.ЯНУКОВИЧ:
Но я уверен в том, что украинский народ – мудрый, такой, как и русский народ, он понимает, сегодня люди в Украине понимают, что нужно создавать комфортные условия для проживания всем национальностям, которые проживают на территории Украины, и конечно, многочисленное население, которое говорит на русском языке, – чтобы его права были защищены.
Украина давно ратифицировала европейскую хартию, которая эта предусматривает, но за это время не были приняты соответствующие законы. Мы примем все необходимые законы, и это моё программное решение я выполню перед украинским народом, этот вопрос будет решён в самое ближайшее время.
показать весь комментарий
06.03.2010 15:23 Ответить
Без Имени
Як романтично пахне КОВБАСА
і ПОМІДОРИ густо зашарілись,
і в пляшці, чиста ,мов роса,
ГОРІЛОЧКА домашня зачаїлась!
і ніжно САЛО зваблює кільцем,
і ХЛІБ наставив загорілу спину,
якщо ти млієш, коли бачиш це,
ЧОМУ Ж ТИ , ГАД, НЕ ЛЮБИШ УКРАЇНУ?
показать весь комментарий
06.03.2010 16:46 Ответить
Без Имени
http://www.chaspik.info/bodynews/6311.htm
показать весь комментарий
06.03.2010 16:58 Ответить
тот
Не пойму от кого нужно защищать русский язык?Я лично больше общаюсь на русском,свободно владею украинским и вообще не чувствую никакого дискомфорта.Уважающий себя и страну где он живет человек должен выучить государственный язык, в чем проблема?Проблема наверное в уровне культурного развития нашего общества.
показать весь комментарий
06.03.2010 16:29 Ответить
Олег
От кого защищать русский язык?
Посоветуйте сначала "кльтурно развиваться" бандерложьим филологам.
Для начала мадам Фарион.
А вообще все области на САМОФИНАНСИРОВАНИЕ.
Языковой вопрос сразу отпадет.
показать весь комментарий
06.03.2010 16:48 Ответить
C h h a g забаненный
Если Янукович сделает русский язык единственным гос. языком южной Руси и надолго посадит в тюрьму всю эту свору оранжидов, начиная с ********* Юдощенка, Григян, Кравчука, Кучмана иже с ними, то быть ему пожизненным царем южной Руси, как батька в Беларуси.

По нынешней укр. конституции президент может назначить всенародное голосование (референдум) по любым «спорным» вопросам; поэтому решение языковаго вопроса надо быстро и непременно выносить на всенародное голосование, совместив его с выборами во ВРУ уже в этом году. Тогда ПР наберет во ВРУ большинство голосов.
Как скажет народ, так и сделать; скажет большинство народа: похоронить свинoмову, надо похоронить мову для свиней!

СВИНOМОВНЫЙ — ЭТО ЖИД = ***** ГНОЙНЫЙ.

Нужно наконец провести всенародное голосование с вопросами об изменении или даже упразднении этой поганой укрожидовской конституции:

1) «Нужно ли изменить название нашего государства на старинное его название — Русь или малая Русь, или оставить чужое нынешнее название — окраина?»
2) «Какой язык должен быть государственным на Руси — русский язык? Или другой — какой?»
3) Вы за упразднение этой антинародной конституции?

Вот уж, а после сего обязательно надо разделяться и по названию и по гос. языку; и людям будет понятно и всё четко. Свинoмовных депортировать в Польшу, остальное всё наше.
Пускай народ сам себе выберет в каком государстве ему жить, а не терпит, скрипя зубами, выбор этих поганых жидов: Кравчуков, Кучманов, USщeнков, Григян иже с ними.
показать весь комментарий
06.03.2010 16:49 Ответить
тот
Браво!Ваш "культурный" кругозор,Ваши лингвистические "познания", широта "мысли" поражают воображение. Предлагаю перейти на более очумевший уровень,например с "чад" на "угар".
показать весь комментарий
06.03.2010 17:01 Ответить
Без Имени
Янукович пообещал Медведеву защитить русский язык в самое ближайшее время - Цензор.НЕТ 9351
показать весь комментарий
06.03.2010 17:14 Ответить
Без Имени
http://cn.com.ua/N506/lessons/memory/index.html



В МУНДИРАХ СС


Не случайно великий украинский писатель и мыслитель Иван Франко с горечью отмечал, что Галиция для Украины является не Пьемонтом, а Вандеей.

Характеризуя галичскую интеллигенцию, Франко писал: «Незнание и непонимание живых интересов народа, с одной стороны, а погоня за наживой и карьерой — с другой, поперли ее на такие тропинки, на которых она вынуждена хотя бы непроизвольно выступить против народа, стать его врагом и пиявкой».

Примерно такую же характеристику дал галицийской элите гетман П. Скоропадский, резко возражавший против попыток навязывания украинскому обществу галицийской культуры и их диалекта. В своих воспоминаниях, относящихся к периоду 1917—1918 гг. (см. П. Скоропадський. Спогади. — Киев — Филадельфия, 1995. — С. 233—234), гетман подчеркивал: «Культурный действительно класс украинцев очень малочислен. Это и является бедой украинского народа. Есть много людей, горячо любящих Украину и желающих ей культурного развития, но сами-то эти люди русской культуры, и они, заботясь об украинской культуре, нисколько не изменят русской. Это узкое украинство исключительно продукт, привезенный нам из Галици, культуру каковой целиком пересаживать нам не имеет никакого смысла: никаких данных на успех нет и является просто преступлением, так как там, собственно, и культуры нет.

Ведь галичане живут объедками от немецкого и польского стола. Уже один язык их ясно это отражает, где на пять слов четыре польского и немецкого происхождения...

Великороссы и наши украинцы создали общими усилиями русскую науку, русскую литературу, музыку и художество, и отказываться от этого своего высокого и хорошего для того, чтобы взять то убожество, которое нам, украинцам, так наивно любезно предлагают галичане, просто смешно и немыслимо ».

Думается, что немалый интерес для современного украинского читателя представляет и следующая мысль П. Скоропадского: «Нельзя упрекнуть Шевченко, что он не любил Украины, но пусть мне галичане или кто-нибудь из наших украинских шовинистов скажет по совести, что, если бы он был теперь жив, отказался бы от русской культуры, от Пушкина, Гоголя и тому подобных и признал бы лишь галицийскую культуру; несомненно, что он, ни минуты не задумываясь, сказал бы, что он никогда от русской культуры отказаться не может и не желает, чтобы украинцы от нее отказались. Но одновременно с этим он бы работал над развитием своей собственной, украинской, если бы условия давали бы ему возможность это делать. Насколько я считаю необходимым, чтобы дети дома и в школе говорили на том же самом языке, на котором мать их учила, знали бы подробно историю своей Украины, ее географию, насколько я полагаю необходимым, чтобы украинцы работали над созданием своей собственной культуры, настолько же я считаю бессмысленным и гибельным для Украины оторваться от России, особенно в культурном отношении».

Э. Прус в работе «Бандеровцы — дефект истории», вышедшей в 1993 году во Вроцлаве, отмечает: «Украинский национализм (фашизм, бандеровщина) — не что иное, как продукт галицицйского провинциального (хуторянского) сознания».
показать весь комментарий
06.03.2010 16:57 Ответить
Без Имени
Янукович пообещал Медведеву защитить русский язык в самое ближайшее время - Цензор.НЕТ 7690
показать весь комментарий
06.03.2010 17:04 Ответить
Страница 2 из 2