10041 посетитель онлайн

В Чернигове упорядочили названия улиц

Комиссия по упорядочению наименований улиц Чернигова под руководством секретаря горсовета Олега Шеремета на заседании рассмотрела вопрос о приведении названий улиц города к украинскому правописанию.

С соответствующим письмом в комиссию обратились председатель Черниговской областной организации УНП Владимир Ступак и председатель Черниговской областной организации Всеукраинского общества "Просвита" им. Т. Шевченко Василий Чепурный, сообщает Цензор.НЕТ со ссылкой на УНИАН.

Смотрите ФОТО на Цензор.НЕТ - В Чернигове разрушили памятник Ленину и написали на постаменте "Янукович".

По просьбе Черниговского городского совета профессорско-преподавательский состав кафедры украинского языка и литературы Черниговского национального педагогического университета им. Т. Г. Шевченко предоставил перечень улиц города с соответствующими поправками.

Специалисты университета предложили следующий правописание названий улиц города, в частности: улица Василькова - улица Васильковая, улица Гнедаша - улица Гнидаша, улица Кузнечная - улица Ковальська, улица Музыкальная - улица Музычна, улица Сиренева - улица Бузкова и другие.

Комиссия одобрила решение о внесении изменений в перечень улиц города.

Также члены комиссии предложили переименовать улицы, названия которых повторяются в жилом районе Александровка (улица Лысенко, переулок Шевченко и другие).

Комиссия поручила инициаторам переименования определиться с улицами и изучить мнение жителей о переименовании, а после проведения общественных обсуждений или общего собрания предоставить соответствующие предложения на рассмотрение комиссии согласно Уставу города.

Как сообщал Цензор.НЕТ ранее Черниговские власти отказались разворачивать памятник Хмельницкому

Комментировать
Сортировать:
Уряяяяя
Даёшь вулицу Сашко ГАРМАТНОГО
показать весь комментарий
15.01.2012 15:08 Ответить
Полтавчанин
Ні, Сашка Ефіопця. Або Сашка Арапа.
показать весь комментарий
15.01.2012 15:10 Ответить
Сашко Гарматкiн


))))))
показать весь комментарий
15.01.2012 19:19 Ответить
Эт шо за п.дор "Гарманый"?
показать весь комментарий
15.01.2012 15:16 Ответить
Видать он эт про тебя накалякал.

У лукоморья дуб зелёный;
Златая цепь на дубе том:
показать весь комментарий
15.01.2012 15:56 Ответить
В Чернигове упорядочили названия улиц - Цензор.НЕТ 1224У лукоморья дуб зелёный; Златая цепь наhttps://censor.net/forum/599737/yanukovich_nosit_na_shee_krest_vhod_blagorazumnogo_razboyinika_v_rayi_foto#comment_33805246том:
показать весь комментарий
15.01.2012 16:51 Ответить
кот-мазепа
Как хорошо ,вы знаете как нам повезет ,в Египте тоже кто то хотел одного бога ,а наша Фарион 
 двойцку видать по истории имела.
показать весь комментарий
15.01.2012 15:11 Ответить
Фаріон
http://yandex.ua/yandsearch?text=%D0%97%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D0%B4%D0%BA%D0%B0%20%D1%83%D0%BA%D1%80%D0%B0%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0%3A%20%3A%D1%81%D0%BC%D0%BE%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%82%D1%8C%20%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE%20%D0%BD%D0%B0%20Ru%20Tube...&clid=160055&rdrnd=5217&lr=961
показать весь комментарий
15.01.2012 16:20 Ответить
бывший черниговец
Назвали, ну и назвали! Думающий поймет, а не свидомый поймет со временем. Когда заработают мозги. Главное не в названии и попсовых лозунгах типа "покращення", "почую" или "усрусь за", а в реальном уровне жизни. А здесь проблем нет только у истеблишмента из бывших наперсточников.
показать весь комментарий
15.01.2012 15:43 Ответить
Стопсигнал
Всё нормально! Улицы Ленина, Дзержинского и Розочки Люксембург остались на месте! Можете спать спокойно! Мир вашему праху!
показать весь комментарий
15.01.2012 15:44 Ответить
свидомы
Урааааа! Газу в Hoh Land добавится!
показать весь комментарий
15.01.2012 15:44 Ответить
А дафайте Ужгород будем называть на украинский манер.

И будет у нас чисто украинский Ужмисто.
показать весь комментарий
15.01.2012 15:53 Ответить
---
Для начала вернуть изначальное - Унгвар
показать весь комментарий
15.01.2012 16:26 Ответить
Ну и насколько Унгвар соответствует укромове?
показать весь комментарий
15.01.2012 17:13 Ответить
---
Додумай сам...
показать весь комментарий
15.01.2012 17:24 Ответить
Викинг
Также как Петербург истинно рачкомстановское слово.              
показать весь комментарий
15.01.2012 20:27 Ответить
Вужмісто, телепень!
показать весь комментарий
15.01.2012 16:32 Ответить
тады Вужмiсто
)))))
показать весь комментарий
15.01.2012 19:23 Ответить
хохлофоб
Скрынька пырыпыхун(коробка передач)-шедевр.В 90-х,украинский язык я уважал,не считал его родным,но уважал.Сейчас это," быдломова"-как тонко подмечено.,мува.замешана на галицайском идиотизме,вызывает рвотный рефлекс и отвращение.
показать весь комментарий
15.01.2012 16:21 Ответить
Енакиево-Москва
Согласен, свидомые добились того, что скоро за мову будут бить в бубен.
показать весь комментарий
15.01.2012 17:51 Ответить
Смешно
Просьба: когда начнешь бить, скажи где это будет происходить
показать весь комментарий
15.01.2012 23:01 Ответить
ц
еще одни такие выборы,и в бубен будут бить за то шо ты с донбаса
показать весь комментарий
19.01.2012 14:16 Ответить
М13
 дятлам, неспособным понять чужой говор, поясняю.
 приколы, ищите в СВОЁМ, ежели вы им владеете ( ну, хотя бы без ошибок пишете)...
 В чужую ( да ****, ЧУЖДУЮ вам, непонятную, а потому вражескую) речь, не лезьте, дабы не опозориться - вы ж, ******, и на своём ЯЗЫКЕ, без ошибок не пишете..
А в Енакиево-моськва, только дурень поедет, что там людям делать? стекломой жрать?
 Ехал я как-то через донецк, из мариуполя...года эдак три назад..
 На перроне разговаривал исключительно по-английски, пусть и не понимали, но - " в бубен не били", что было бы чревато, замечу.. а украинский всё равно бы не поняли,   п р о с т е ц ы...
 
показать весь комментарий
15.01.2012 18:09 Ответить
это смотря что
считать украинским, если это тот урод в который превратили украинский за 20 лет, то такой язык пусть учат долбанутые дети галицайские, маю право так казати бо знаю мову нормальну, а те чудовисько яке з неi зробили. Тьху, падлюки!
показать весь комментарий
15.01.2012 19:32 Ответить
М13
 хохлофобСкрынька
пырыпыхун(коробка передач)-шедевр.В 90-х,украинский язык я уважал,не
считал его родным,но уважал.Сейчас это," быдломова"-как тонко
подмечено.,мува.замешана на галицайском идиотизме,вызывает рвотный
рефлекс и отвращение.

 Что взять с недалёкого...
 дядя, годков с десять-пятнадцать тому, я ,чисто случайно, приметил надпись на коробке с принтером. привожу почти точно( польский алфавит не ставлю, поймёшь по транскрипции, ежели не баран)
 printer colour
Drukarka kolorova
 принтер цветной.
 так вот, поляки, ( к которым я отношусь не очень сдержанно, и это не следствие вековых войн, другие причины, хотя и родственники там..), таки сохранили древнеславянский в относительной незыблемости. А потому, челу, что не очень - то  хорошо владеет даже своим родным наречием ( отнюдь не языком, ?трудно что-либо обьяснить .
 Боюсь, ты просто не поймёшь...
показать весь комментарий
15.01.2012 18:22 Ответить
Ха-Ха
Интересно, с каких это пор слово kolorova - производная от англосаксонского colour (color) - цвет стало древнеславянским? Ах да, я забыл, украинской нации столько тысяч лет, что вся письменность пошла от нее  - недавно читал статью, что в Северной  Америке нашли 1000-летние усыпальницы с надписями на древнеукраинском языке...   Скоро выяснится, что и древнеегипетские иероглифы - дело рук древних украинцев....

Несколько лет назад увидел в книжном магазине два почти одинаковых школьных учебника. Только один из них назывался "Хімія", а другой  - "Хемія". На вопрос, почему назывются по-разному, продавцы со смехом ответили, что тираж первого был отпечатан в Киеве, а тираж второго - во Львове.... Я понимаю, что поляки, которые львовянам ближе,  опираются на английское chemistry, но, извините, при чем здесь украинский язык?

Так может все-таки перестанем подменять украинский язык галицийским суржиком? Ведь существует эталонный украинский язык, на котором говорят в центре Украины, а не тот, что пытаются навязать нам фарионши и прочие новоявленные украинцы. Кстати, "современный" украинский перевод термина укол - штрикалка,  я впервые встретил много лет назад в художественнной книге И. Вильде "Сестры Рачинские", описывающей события на Западной Украине в 30-х годах прошлого века. Так неграмотные крестьянки называли процедуру укола, чем раздражали доктора (одного из героев книги), предпочитавшего научное слово инъекция... 
показать весь комментарий
15.01.2012 19:15 Ответить
Михаил Васильевич Ломоносов
Я не ЗАТЕМ УНИВЕРСИТЕТ СТРОИЛ, чтобы ВЫ НЕУЧАМИ БЫЛИ. Учите ЯЗЩЫК РОССИЙСКИЙ а не зарьтесь на чужою. ВАМ РОССИЯНАМ мову РУСЬКУ.



РОССИЙСКАЯ ГРАММАТИКА

 Пресветлейшему 
государю, великому  князю  Павлу

 Петровичу,   герцогу   
голстейн-шлезвигскому,

 стормарнскому    и   
дитмарсенскому,    графу

 олденбургскому  и 
делменгорстскому  и  прочая,

                      
милостивейшему  государю.

 

Пресветлейший государь, великий князь,

 милостивейший государь!


 

Повелитель многих языков, язык российский, не токмо обширностию мест, где он господствует, но
купно и собственным своим пространством и довольствием велик перед всеми в
Европе. Невероятно сие покажется иностранным и некоторым природным россиянам, которые больше к чужим
язы́кам, нежели к своему, трудов прилагали. Но кто, не упрежденный великими о
других мнениями, прострет в него разум и с прилежанием вникнет, со мною
согласится. Карл Пятый, римский император, говаривал, что ишпанским язы́ком с
богом, французским — с друзьями, немецким — с неприятельми, италиянским — с
женским полом говорить прилично.1 Но если бы он российскому язы́ку был искусен, то, конечно, к тому присовокупил
бы, что им со всеми оными говорить пристойно, ибо нашел бы в нем великолепие
ишпанского, живость французского, крепость немецкого, нежность италиянского,
сверх того богатство и сильную в изображениях краткость греческого и латинского
язы́ка. Обстоятельное всего сего доказательство требует другого места и случая.
Меня долговременное в российском слове упражнение о том совершенно уверяет.
Сильное красноречие Цицероново, великолепная Виргилиева важность, Овидиево
приятное витийство не теряют своего достоинства на российском язы́ке.

Тончайшие философские воображения и рассуждения,
многоразличные естественные свойства и перемены, бывающие в сем видимом
строении мира и в человеческих обращениях, имеют у нас пристойные и вещь
выражающие речи. И ежели чего точно изобразить не можем, не язы́ку нашему, но
недовольному своему в нем искусству приписывать долженствуем. Кто отчасу далее
в нем углубляется, употребляя предводителем общее философское понятие о
человеческом слове, тот увидит безмерно широкое поле или, лучше сказать, едва
пределы имеющее море. Отважась в оное, сколько мог я измерить, сочинил малый
сей и общий чертеж всея обширности — Российскую
грамматику
,3 главные только правила в себе содержащую. Сие невеликое дело
в. и. в. принести в дар весьма бы я усумнелся, если бы оно, не считая моего
посильного и к отечеству усердного труда, само своею надобностию не подало к
тому смелости. Тупа оратория, косноязычна поэзия, неосновательна философия,
неприятна история, сомнительна юриспруденция без грамматики.4 И хотя она от
общего употребления язы́ка происходит, однако правилами показывает путь самому
употреблению. Итак, когда в грамматике все науки таковую нужду имеют, того
ради, желая, дабы она сиянием, от пресветлого имени в. и. в. приобретенным,
привлекла российское юношество к своему наставлению, всеуниженнейше приношу
оную в. и. в., преисполнен истинного веселия о всевожделенном течении вашего
здравствования, преисполнен усердного желания о многолетном оного продолжении.
Всевышний промысл, споспешествующий попечению о вас великия Елисаветы и
дражайших родителей в. в. да благоволит укрепить ваше младенчество, просветить
отрочество, возвеселить юношество, прославить мужество и продолжить в бодрости
премудрую старость. И, когда под вышнего рукою лета ваши процветая купно с
общею нашею радостию возрастают, да возрастет и российского слова исправность в
богатстве, красоте и силе, к описанию славных дел предков ваших, к прославлению
благословенного дому Петрова и всего отечества, к удовольствию в. и. в. и ваших
потомков, которых число да продолжит господь непрерывно вовеки, от искренней
верности желаю, пресветлейший государь, великий князь, в. и. в.

всенижайший раб

Михайло Ломоносов.

Сентября 20     1755г.

ну и для твердоголовых
и тугодумов ещё раз от ломоносова повтор

Из сего явствует, что некоторых букв нет в российском языке по его отменам, как латинского h,
италиянского g, которые мы употребляем в речениях благо, господь, трожды.12
Также нет буквы, изображающей отмену
голоса, принадлежащую до губных согласных, для одержания лошадей употребляемую
;
однако то недивно: для одного или немногих речений букв в алфавит выдумывать не
было нужды, равно как и для картавых и шепелеватых ненадобны особливые. У
греков р картавые13 и с шепелеватое были не погрешности, но свойственное
употребление всего народа, и для того употреблялись у них особливые буквы: для
первого ρ, для второго θ, которая от первых сочинителей славенской азбуки в нее
внесена напрасно, ибо она славянам и россиянам столько ненадобна, как французам ч или
ы, немцам ж, китайцам р, которых выговора они в своих языках не имеют.14
показать весь комментарий
15.01.2012 20:35 Ответить
МВ ЛОМОНОСОВ
ибо она славянам и россиянам  САМ ЛОМОНОСОВ ОТДЕЛЯЕТ и ГОВОРИТ СЛАВЯНЕ и РОССИЯНЕ разные племена и народы.
ибо она славянам и россиянам столько ненадобна, 
показать весь комментарий
15.01.2012 20:38 Ответить
boss
г. Санкт - Петербург Ленинградской области !!! Апофигей !
показать весь комментарий
15.01.2012 21:20 Ответить
Энки
Ты столицу Волынской области знаешь?
показать весь комментарий
20.01.2012 12:15 Ответить