9527 посетителей онлайн
1 875 105

Верховный коммисар ОБСЕ намерен помочь Украине "легко решить" проблему русского языка

Верховный комиссар ОБСЕ по делам нацменьшинств Кнут Воллебек считает проблему русского языка в Украине решаемой.

"Русские, проживающие в Украине, имеют право на использование своего языка, как и Украина имеет право на свой государственный язык. В ближайшее время я намерен затронуть вопрос языка и образования для русских групп. Есть примеры того, как разные языки функционируют в разных регионах отдельных государств. Так что проблема вполне решаема", - сказал Воллебек в интервью газете "Коммерсант", опубликованном в субботу, 26 января.

При этом, говоря о том, должен ли быть русский язык в Украине региональным или вторым государственным, представитель ОБСЕ отметил, что намерен обсудить эту проблему с властями республики. "Я отвечу на этот вопрос во время следующего визита в Москву. Прежде хочу обсудить эту тему с украинской стороной", - сказал он.

Комментируя решение властей Украины о дублировании на украинском языке всей иностранной кинопродукции, в том числе российской, Воллебек высказал мнение, что эту проблему "легко решить". "Просто нужно ввести требование не об обязательном дублировании фильмов, а о субтитрах. Мы можем помочь Украине", - добавил он.

В то же время, касаясь положения русскоязычного населения в Эстонии и Латвии, Кнут Воллебек заявил, что "российские власти не должны подливать масла в огонь, им следует признавать позитивные изменения, которые происходят (в этих республиках)".

"Есть еще один важный момент: России и балтийским странам нужно определиться со своим пониманием истории, чтобы не раздувать конфликты. Это пошло бы на пользу всем", - считает он.

"Офис верховного комиссара, равно как и российские власти, признает право каждого государства обучать национальному языку граждан, проживающих на своей территории", - сказал Кнут Воллебек, говоря о планах Эстонии со следующего года начать обучение русскоязычных государственному языку с дошкольного возраста.

При этом он признал, что "у меньшинств есть право обучения и на своем языке".

Комментировать
Сортировать:
Страница 2 из 2
kapitan
Я не вижу проблеммы. Например в Закарпатье меня никто не ущемляет по поводу языка. Говорю как хочу. Но знаю и украинский и закарпатский. до сих пор за 15 кучмовских лет проблеммы не было, откуда взялась сейчас? А насчёт прибирания Россией к рукам - этого никогда уже не будет.
показать весь комментарий
28.01.2008 14:29 Ответить
Старый знакомый
А я вот вижу проблему. И состоит она в том, что на бытовом уровне пока говорить по-русски ещё можно. А со всех остальных уровней (образование, искусство и др.) русский вытесняют. Поэтому до тех пор, пока он не будет УЗАКОНЕН в качестве второго государственного, ни в чём быть уверенным нельзя. Я, кстати, тоже свободно знаю украинский. Но говорить на нём не буду принципиально,, мало того - буду протестовать против давления националистов-нацистов, пока проблема не будет решена демократично.
показать весь комментарий
28.01.2008 14:37 Ответить
Старый знакомый
А я вот вижу проблему. И состоит она в том, что по-русски на бытовом уровне разговаривать ещё можно; со всех же остальных (искусство, культура, образование и пр.) он насильственно вытесняется. Где гарантия, что он не будет вытеснен со всех уровней? Мало ли что придёт в голову националистам-нацистам? Поэтому пока русский ЗАКОНОДАТЕЛЬНО не принят в качестве второго государственного, ни в чём нельзя быть уверенным. Но это не всё. Как я уже сказал, равный по важности вопрос ещё и такой: способна Украина решить языковый вопрос ДЕМОКРАТИЧЕСКИМ ПУТЁМ, как развитые страны, или нет? Если да - добро пожаловать в общество цивилизованных государств. Если нет - ей там нечего делать. Вот это и есть моя точка зрения. И, надеюсь, не только моя.
показать весь комментарий
28.01.2008 14:48 Ответить
Джокер
Старый знакоиый,
"Я, кстати, тоже свободно знаю украинский. Но говорить на нём не буду принципиально"
__________________________________________________  __
Блин, какая принципиальность! Назло врагам - работу потеряю, образование не получу, но НЕ БУДУ ПРИНЦИПИАЛЬНО РАЗГОВАРИВАТЬ, хотя знаю...

А я вот ещё немецкий знаю, но если со мной заговорит немец на улице Киева, или даже немецкоязычный партнёр моей компании, по делу - ПРИНЦИПИАЛЬНО не буду ему отвечать на немецком (хоть и здорово знаю) а пусть **** учит русский!
показать весь комментарий
28.01.2008 15:06 Ответить
Терминахтор 2
Осмелюсь обратить внимание ваше и других форумчан, что свой ахренительно остроумный пост вы написали отнюдь не по немецки и не по украински. На мысли никакие не наводит?

Меня - наводит.
показать весь комментарий
28.01.2008 15:18 Ответить
Страница 2 из 2