В Минфине утверждают, что не считали стоимость "языкового" закона
Министерство финансов отрицает расчеты расходов для введения в действие разрабатываемого закона о языковой политике.
Как передает Цензор.НЕТ, об этом говорится в сообщении пресс-службы Минфина.
Минфин сообщает, что письменно в экспертных заключениях проинформировал Верховную Раду о том, что реализация проекта закона приведет к определенным финансовым затратам.
Однако Минфин может предоставить расчеты только в случае сбора подписей более 10 % лиц, проживающих на определенной территории.
Читайте также на Цензор.НЕТ, "В Минфине идиотка! Давайте полстраны расстреляем - это дешево", - Колесниченко о затратах на "языковой законопроект
"В связи с отсутствием указанных... данных, предоставить конкретные расчеты относительно влияния данного законопроекта на расходную часть государственного и местных бюджетов в настоящее время Минфин не имеет возможности", - заявляют в Минфине.
Министерство отмечает, что информация в СМИ об объемах расходов на реализацию данного законопроекта была взята из пресс-релиза комитета Рады по вопросам культуры и духовности, где содержится заключение Минфина и комитета по бюджету о том, что реализация законопроекта требует огромных бюджетных затрат.
Однако в Минфине утверждают, что они никаких расчетов по этому вопросу данному комитету не предоставляли.
Да, разве что видела парочку обучающих газет на польском и несколько маленьких газетенок (4-12 страниц), издаваемых мечетями для крымских татар - небольшие статьи о религии и местные новости, опять-таки религиозного толка. Ну, и, может, быть в местных газетах - парочку страниц были составлены на польском или болгарском языках - да, замечала. Ни книг, ни каких-либо местных телеканалов, ни факультетов, ни курсов для изучения этих языков - по крайней мере, в местных вузах я не находила.
Но вот какие проблемы с ущемлением прав для русскоязычных граждан?? Перечислите, плиз! Я хочу узнать, каким образом меня, русскоязычную гражданку Украины ущемляют? Почему я это ущемление уже 20 лет как не замечаю? Раскройте мне глаза, пожалуйста!!!!
"Плач Украйно, бездітна вдовице!" Тарас Шевченко
населеня, недопустима. Я русский человек, но моя страна не Россия, а
Украина. Я здесь родился, рос, учился, защищал ее и теперь работаю, как и
мой отец, мой дед, мой прадед . Поэтому это не я живу в чужой стране, а
вы, которые лезете со своим пещерным мышлением и непониманием культуры
нации. Ибо культура нации - это ее развитие, а не запрещение или
ограничение. Вы не украинец, вы нацистская мавпа.
Тем более, что только безмозглые бараны, прожив уже 20 лет в украиноязычной среде (не считая предыдущих 20-60 лет, прожитых в УССР, где украинский язык поддерживался и развивался), нуждаются в переводчике для понимания украинской прессы, книг и телевидения! Китайцы и арабы, которых многие наши сограждане презирают, уже умеют и на русском языке говорить, и на украинском. И они не кичатся своим незнанием - а умудряются даже наши вузы заканчивать!
Украину на русскоязычных и украиноязычных. Те кто воевал против немцев были
русскими, кто с немцами гробил наш народ были украинцами. Оуновцы в 1941-м
приехали на «родную» землю в охвостье немецко-фашистских арьергардов и успешно
поработали карателями и чистильщиками-расстрельщиками как во Львове, так и в
Киеве в Бабьем яру, в Белоруссии. Зачем? А потому что они типа боролись за
«нэзалэжну нэньку», готовую устанавливать «новый порядок» и при этом верно
служить «фюреру немецкого народа Адольфу Гитлеру». Во всяком случае, именно это
сказано было во время опереточного провозглашения «восстановления Украинской
державы» 30 июня 1941 года. «Нэньку» им восстанавливать никто и не собирался,
зато нацики вволю покуражились над беззащитными и безоружными евреями,
поляками, русскими и даже теми украинцами, кто не разделял их каннибальские
подходы к «дружбе народов».