10760 посетителей онлайн
513 34

Власти Чувашии объявили войну слову "o'кей"

Власти Чувашии (Россия) борются за чистоту и красоту русского языка. Они предлагают отказаться от повсеместного использования английского выражения "о'кей".

По мнению местных чиновников, англицизмы коверкают и обедняют русскую речь. Именно поэтому они хотят заменить распространенную словоформу "ок", ставшую популярной благодаря интернету, на какой-нибудь русский аналог.

Почему начать борьбу за чистоту русского языка чувашские чиновники решили именно со слова "o'кей", они так и не объяснили. Согласно данным лингвистического портала The Global Language Monitor, на сегодня это слово является самым распространенным в мире.

В России оно прижилось не только благодаря американскому кинематографу, но и вследствие развития медиатехнологий: словоформа "ок" позволяет экономить языковые средства в SMS-переписке и интернете.

Однако в Чувашии убеждены, что "o'кей" должно быть заменено на "добро". Об этом сообщила министр культуры Чувашии Наталья Володина. "Мы решили заменить английское слово "o'кей" на "добро". Будем бороться за чистоту и красоту русского языка", - подчеркнула она. Правда, какие меры будут применяться в ходе этой борьбы, она так и не пояснила.

Местная пресса уже успела связать инициативу властей с культурным проектом, который назначен на 2008 год и обозначен как Год добрых дел.

Он проводится по указу главы Чувашии Николая Федорова, и его лозунгом стала чувашская пословица "От добрых дел не устанешь". Не исключено, что желание укрепить в обиходе слово "добро" связано с намерением властей популяризировать "добрые дела".

За последнее время это уже не первая попытка сохранить русский язык в неприкосновенности. В прошлом году с подобной инициативой выступал губернатор Омской области Леонид Полежаев.

Он дал распоряжение местным органам исполнительной власти разработать и обеспечить исполнение мероприятий, направленных на поддержку русского языка, профилактику сквернословия и противодействие засилью иностранных слов и выражений в рекламной продукции.

Кроме этого милиционерам было рекомендовано чаще проводить разъяснительные работы с населением о вреде использования нецензурной брани.

Ранее война деградации русской речи была объявлена в Белгородской области. Только за первую половину 2006 года местные правоохранительные органы составили более 14 тысяч протоколов в связи с использованием ненормативной лексики. При этом больше всего случаев брани в публичном месте было зафиксировано в самом Белгороде и городе Губкине.

Здесь же было объявлено о создании первого в мировой истории памятника, посвященного русскому слову. С инициативой установить монумент выступил губернатор Белгородской области Евгений Савченко. Четырехметровый монумент выполнен в виде бронзовой книги Библии, на раскрытой странице которой выпуклым шрифтом набран русский текст Священного Писания.

Что же касается сохранения русского языка на государственном уровне, то первые серьезные попытки в этом направлении стали делаться более пяти лет назад. В 2002 году правительство России утвердило целевую программу "Русский язык" на несколько лет вперед. В общей сложности на нее было выделено 80 млн 470 тысяч рублей.
Источник:  Взгляд
Комментировать
Сортировать:
модератор
показать весь комментарий
04.03.2008 08:46 Ответить
pyp.
Гаджеты юзаются в инновациях онлайновых артефактов!

И но проблем же ж.
показать весь комментарий
04.03.2008 08:49 Ответить
Без Имени
Сам то хоть понял, чего 3,14зданул, дятел?
показать весь комментарий
04.03.2008 08:56 Ответить
doktor
модератор опять быдло москальское развлекает...
какое отношение эта "тема" имеет к форуму????????
показать весь комментарий
04.03.2008 08:54 Ответить
Ктулху
Чувашия - это там, где на выборы Медведева "ходили как на праздник"?
показать весь комментарий
04.03.2008 09:06 Ответить
P.S.
Кстати - Чувашия - родина "чуваков"!
показать весь комментарий
04.03.2008 09:09 Ответить
Ктулху
реальных чуваков
показать весь комментарий
04.03.2008 09:16 Ответить
Mechanic
Если уж быть последовательным, то нужно запретить на территории Чувашии также и такие слова, как "компьютер", "телевизор", "интернет"....., а заодно запретить и использование обозначаемых этими нерусскими словами предметов. Может тогда дела в Чувашии пойдут лучше.
показать весь комментарий
04.03.2008 09:17 Ответить
Ктулху
Если уж быть последовательным, то нужно запретить на территории Чувашии также и такие слова, как "компьютер", "телевизор", "интернет"....
=====

А ты думаешь, они знают что это такое?
показать весь комментарий
04.03.2008 09:19 Ответить
Без Имени
Кто жил при совке, тот помнит, как боролись с мещанством. В младших классах даже запрещали девочкам серёжки носить.

Россия как была совком, так и осталась.
показать весь комментарий
04.03.2008 09:23 Ответить
Mechanic
Кстати, а ведь у чувашей есть свой чувашский язык! И он совершенно не похож на русский. Как у них с чистотой чувашского, интересно? Но то, что чувашский обогащен русским матерным, это точно.
показать весь комментарий
04.03.2008 09:29 Ответить
SAD1976
Как любят говорить в ПР власти, поднимая такие проблемы, пытаются отвлечь народ от реальных проблем.
показать весь комментарий
04.03.2008 09:43 Ответить
Ісраєль-задерли політхом*ячки!
А я б почав з іншого - заборонив нафіг усю продукцію з заходи . Нехай ці ЧУВАКИ , а особливо ЧЛЕНИ сімей тих мудаків , що не знают як йще познущатися над свої вироджуючимся ПИПЛОМ ходять у лаптях , їдять виключно щи з кагатної напівгнілої капусти , їздять на "Жигулях" , відпочивать у Сочах , а заміть компьтера рахують на костяшках й заміть друку вживать гусине перо !
показать весь комментарий
04.03.2008 10:00 Ответить
kng1961
Уважаемые! Что я слышу?! Вас возмутила борьба с одним словом? А сами боретесь с целым языком! В зерколо! В зерколо погляньте, демократичные Вы наши!
показать весь комментарий
04.03.2008 10:07 Ответить
Укр;
Возмутило то, что в Украине никто не запрещает вывешивать вывески в магазинах на русском, зато вой поднимается о притеснении русского языка.
Зато у вас там справедливо боярятся за чистоту своего языка и это называется патриотизмомо. Я считаю, что это правильно. и в Укриане точно также нужно бороться с вывесками "распродажа" и заменять их на вывески "розпродаж".
показать весь комментарий
04.03.2008 10:50 Ответить
kng1961
В той же Чувашии вывески на двух языках. Татарстан, Башкирия и т.д. Было б место компактного проживания англичан - я б первый возмутился запрету! А тут чинуши дуркуют на пустом... Бис с ними!
показать весь комментарий
04.03.2008 11:04 Ответить
Без Имени
У моей подруги из башкирии в паспорте стоит на двух языках:
Дети - Балалары!
показать весь комментарий
04.03.2008 11:18 Ответить
Ісраєль - до речі ...
А я проти заборони будь чього , якщо це не явний крімінал !
Заборона завжди визиває протестну реацію . Требо поважати права кожної людини на її вибір споживача .
Мені , наприклад теж дуже не розуміло , чому требо дублювати саме російскі фільми . Це вже дійсно знущання над виборцями Януковича . Було б достатньо такі фільми титрувати українською , бо будь які твори краще за все вживати у мові орігіналу . А один з крітерієв у такій комерційній справі - це чи розуміє більшість вживачів цю мову оригіналу ?! В Україні російську мови розуміє 95% . Ось для захисту прав залишившихся 5% й требо титрувати навіть російскі фільми . Друга справа - фільми інших виробників . Тут я з вироком КС згоден повністю й вий Янукоїдів на цей рахунок мені до дупи . Жодна країна не може себе поважати , якщо вона вживая наприклад продукцію Голівуду у перекладі сусідньої держави . Хоча й тут требо робити йще титри на російській мові - дла жітелів АРК , бо їх автономне право на це закріпленне у Конституції , на відміну від Донетчини , чи Луганщини .
показать весь комментарий
04.03.2008 11:10 Ответить
kng1961
Израель. Не очень понял. Но вроде так? Вы против любого запрета кроме крименала? Согласен! Вы за дублирование русских фильмов титрами, других украинским с русскими титрами? Очень разумно!
показать весь комментарий
04.03.2008 11:23 Ответить
Ісраєль - до речі ...
Справа у тому , що рішенням КС російську мову аніхто не забороняв , як це передало шариков-ОРТ . Просто українська судєва влада змушує кінобізнес в країні поважати права більшості населення , тобто - жодного фільму в країні не може йти без українського перекладу . Бо до цього рішення подавна більшість фільмів будь якого іноземного виробника не мала жодного українського переклада . Ось цю ганебну практику й заборонив КС .
Ви не зовсім вірно зрозуміли мою думку . Обов"якове титрування російською мовою неросійскої продукції юридично можливо застосувати лише в АРК (у Кримі), бо там дійсно історично проживая більшість етнічних росіян . В інших частинах країни подавна більшість українців проживає ... й російскі титри не можуть бути обов"яковою умовою (бо в країні на сьогодні едина державна мова) . Але й забороняти їх ніхто не може . Ящо якась комерційна структура їх зробить за свій рахунок - гаразд , це її комерційна справи . Як й з дублежем в АРК - якщо хтось зробить за свій рахунок "рокіровку" з дулежем й тітрами , тобто дубляж піде російською , а тітри українською , я так думаю не один суд це не зоборонить - нема підстави .
показать весь комментарий
04.03.2008 12:25 Ответить
kng1961
В Москве живёт много татар, но татарский не государственный - т.к. в процентном отношении их мало. Аналогия соответствует Вашей мысли? Извиняюсь - украинский язык тяжек мне. Плохо понимаю.
показать весь комментарий
04.03.2008 15:30 Ответить
Азеров много. Что делать будете?
показать весь комментарий
04.03.2008 15:36 Ответить
kng1961
Азербайджанцев много? В Москве? Граждан РФ азербайджанской нацианальности постоянно проживающих в Москве думаю не много в процентном отношении.
показать весь комментарий
04.03.2008 15:52 Ответить
http://ru.wikipedia.org/wiki/Азербайджанцы_в_России Жми сюда
показать весь комментарий
04.03.2008 16:02 Ответить
Без Имени
Во Франции блоги переименовывают в блокноты

25 мая 2005 | 16:45
Подробности
По материалам: Membrana

Французская комиссия по терминологии и неологии на ниве борьбы за чистоту языка рекомендует гражданам своей страны не пользоваться инородным словом "блог" (blog).

По мнению членов комиссии, будет гораздо лучше, если французы для обозначения данного вида интернет-ресурсов станут использовать слово "блокнот" (bloc-notes) или сокращённую форму "блок".

Тем более, что соответствующее определение уже имеется в словаре: "блокнот - это сайт, часто личный, представляющий в хронологическом порядке короткие статьи или заметки со ссылками на другие ресурсы".

Поскольку компании из Соединённых Штатов в настоящее время доминируют в технологической сфере, множество англосаксонских терминов вторглись в другие языки, включая французский. Поэтому комиссия и хочет продвинуть использование французских слов. Какой термин на очереди, не сообщается.
показать весь комментарий
04.03.2008 11:14 Ответить
commisarjewski 05
это пыль..Если слово "о*кей" войну объявит..Пипец Чувашии будет!Скоко там тех Чебоксар...
показать весь комментарий
04.03.2008 11:28 Ответить
kng1961
У нас в Татарстане много чуашей. Да и по РФ тоже.
показать весь комментарий
04.03.2008 11:32 Ответить
commisarjewski 05
всем будет пипец..Т.е не Окей...Даже башкирам! Расскажите лучше татаров-башкирский анегдот..Я один знал....Про Гитлера, но забыл
показать весь комментарий
04.03.2008 11:34 Ответить
kng1961
-Гитлер абый кайда (где)? - Бункерда!
показать весь комментарий
04.03.2008 12:23 Ответить
commisarjewski 05
Не..тас что то было про Хайль..Типо ответа на вопроса как дела?Хорошо...
показать весь комментарий
04.03.2008 15:44 Ответить
kng1961
Такое не слышал. Хал отдалённо созвучно хайль. Халлар ничек - как дела, здоровье? Может игра на этом созвучии?
показать весь комментарий
04.03.2008 15:58 Ответить
Павел Сухарев
Второе выражение в мире (по распространености) является слово "Соса-Соla", как писали где-то.
показать весь комментарий
04.03.2008 11:46 Ответить
Без Имени
Лучше бы боролись с известными и часто употребляемыми русскими словами. Уроды!
показать весь комментарий
04.03.2008 14:33 Ответить
Без Имени
Кому лучше?
показать весь комментарий
04.03.2008 15:17 Ответить