Колесниченко из-за спора на шоу подал в суд на писателя
Народный депутат от Партии рагионов Вадим Колесниченко подал в суд на украинского писателя Юрия Винничука за собственные убеждения.
Об этом в комментарии Gazeta.ua рассказал сам Винничук, сообщает Цензор.НЕТ. "Завтра, 29 мая, состоится судебное заседание. Колесниченко на меня подал в суд, что я его оскорбил. Честно говоря, я уже много раз его оскорблял, называя нехорошими словами. Но на этот раз - это абсолютно бессмысленно", - заявил писатель. Он рассказал, что спор возник на передаче "Большая политика".
Смотрите на «Цензор.НЕТ»: Борец с гомосексуализмом Колесниченко покрасил волосы в рыжий цвет. ФОТОрепортаж
"Колесниченко рассказывал о том, что украинские книги в советское время всюду валялись и их никто не покупал. А вот за русской литературой ездили аж в Кишинев, чтобы купить, - говорит литератор. - Я ему возразил. Конечно, какие-то книжки лежали, но Загребельный не лежал или другие классики. Но он считает, что это неправда". По словам Винничука, это дело смешное.
Смотрите: "Я сейчас переведу, что он сказал", - спикер Рыбак устроился переводчиком Колесниченко. ВИДЕО
"Колесниченко подал в суд на мое мнение, которое я высказал, отрицая его утверждение. У меня было много судов во времена Кучмы, но жизнь научила, как писать. Я меняю фамилии, например, пишу о Калесниченко. Вообще, это смешно. Сам же он не приезжает на заседание. С кем спорить - с представителем? Интересно, что он не требует денег, а просит снять статью с сайта и написать опровержение. Но как я могу ее снять, ведь к этому не имею никакого отношения. Ему нужно было подавать ни них, я здесь ничего не решаю", - отметил писатель. Ранее Цензор.НЕТ сообщал, что состоится суд над активисткой, бросившей смирительную рубашку в Колесниченко.
Смотрите: В студии Шустера произошла потасовка между Кириленко и Колесниченко. Добавлено ВИДЕО.
Сейчас сразу повылазят черти: успешный с любознательным,оно же попакарло защищать рыжего фашиста-гея.
А може то він сам, під цими ніками постить
В результате замены населения не произошло передачи городских традиций новым горожанам, «которые утратили сельское лицо и не приобрели городского» (Тарас Чубай). «Непеределанные мещане… превращают Львов в мегасело… плюют себе же под ноги и сорят в своих же подъездах» (Тарас Возняк), «имея материальные возможности, не используют их для самообразования. Они этими деньгами пробуют передавить нормальных людей» (Маркиян Иващишин). Их «cущность выдает то, где они проводят свои выходные и праздники. Большинство едут в село, к родителям, помогают им на огородах. Пуповина этих львовян - не во Львове» (Тарас Возняк). «Настоящий львовянин, любящий свой город, никогда не будет петь народные песни под памятником Шевченко среди белого дня в воскресенье. Это не по-львовски, не по-городски»(Юрий Винничук).
сосредоточилось более половины русского населения западноукраинских
земель, а доля русских в населении стала большей, чем даже в соседних с РСФСР Сумской и Черниговской областях[20]. Около половины русских прибывало из России[21]...Наиболее значительной была миграция в 1945-1950 годах. Она направлялась главным образом во Львов, в меньшей мере в Дрогобыч...Привлекательность Львовской и Дрогобычской областей (и в первую очередь
Львова) для переселения из восточных районов Украины и других республик СССР объяснялась существованием в 1944-1949 годах значительного свободного жилищного фонда, который образовался в результате репатриации поляков и уничтожения нацистами еврейского населения[22]...В январе 1951 года русские составляли 30,8 % населения Львова, по переписи 1959 года - 27,1 % (111 тысяч)[23]. Доля русских среди населения Львова в 1959 году была наибольшей среди всех городов Галиции и больше, чем в Киеве, Виннице, Кировограде, Чернигове, Сумах, Полтаве[24].
Поскольку значительную часть населения Львова представляли
русскоязычные украинцы и евреи, в начале 1950-х годов русскоязычные
граждане составляло в областном центре большинство[25]."
А хорошую литературу, в том числе и классику в хорошем переводе, не возможно было достать ни на украинском ни на русском.
Має бідна язика а не знає мови...
Этого достаточно, чтобы получить гонорар за ненаписанную книгу. Правда, Патриоту хрен чего дадут, но книгу написать он может, или в туалете на стене - слово из трех букв с пятью ошибками.
своих интернет-комментариях назвал Латвию «фашистским государством», а
латышский народ «дебильным». Об этом сообщает TVNET со ссылкой на
агентство LETA.
Мужчина (его имя не указано) был осужден по статье об умышленном
разжигании межнациональной розни. Он заключил с прокуратурой соглашение
об условном лишении свободы сроком на один год, которое утвердил суд.
Один из комментариев, ставших поводом для разбирательств, мужчина
оставил 3 марта 2012 года под статьей о русской молодежи. «Весь
латышский народ дебилы, а в политику лезут самые отборные дебилы,
поэтому и рождаются такие дебильные идеи», - написал он. На каком
портале появилась данная запись, не уточняется, известно, однако, что в
период до 12 марта подсудимый оставил там еще восемь комментариев на
национальные темы, в том числе назвав Латвию «нацистским и фашистским
государством» и грубо обозвав президента.
В последнее время в латвийских судах слушается все больше дел о
разжигании межнациональной розни в интернете. В частности, 21 мая житель
республики получил семь месяцев тюрьмы за свой комментарий на сайте
Youtube о «слишком либеральных депортациях», организованных советскими
властями в Прибалтике в 40-х годах прошлого века, а также за запись о
необходимости физически уничтожать латышей.
Тебе что пасквили строчить
Что порно - все равно
Ты, как поэт, еще не начинался
И, как писатель, ты говно
Но дебилам, калесничекам, хазарам - это не понять. Онеи-то и русского не знают. Одно слово - проФФФФФФФФФФФессура.
Русский перевод уродство!!!!!!!
Але що їх об"єеднує? Яка їх характерна риса? Якраз штучний русскій язик.