Минобразования готово имплементировать выводы Венецианской комиссии в закон "Об образовании"

Министерство образования и науки готово имплементировать рекомендации Венецианской комиссии и выразил благодарность за проведение комиссией подготовки анализа украинского законодательства.
Как информирует Цензор.НЕТ, об этом сообщает пресс-служба Министерства образования и науки.
"Украина готова и в дальнейшем сотрудничать с соответствующими экспертными органами Совета Европы для развития законодательной базы в сфере обеспечения прав национальных меньшинств. Кроме того, Украина призывает партнеров-соседей к конструктивному диалогу. Следует отметить, что Венецианская комиссия учла большинство поправок МОН, вывод есть сбалансированным и конструктивным. В частности, комиссия подчеркнула, что "содействие усилению государственного языка и его обязательность для всех граждан является законным и даже похвальной целью государства". Также указано, что государственный язык - фактор единства и взаимопонимания в обществе", - говорится в сообщении.
Среди прочего Венецианская комиссия рекомендует: в полной мере использовать гибкость, предусмотренную п. 4 ст. 7, при принятии имплементационного законодательства для обеспечения значительного уровня преподавания официальных языках ЕС для соответствующих меньшинств; продолжать обеспечивать достаточную долю образования языках меньшинств в начальной и средней школе, в дополнение к изучению государственного языка; улучшить качество преподавания государственного языка; внести изменения в переходные положения Закона "Об образовании", обеспечив более длинный переходный период для постепенного осуществления реформы.
В Министерстве отметили, что учитывая рекомендации, МОН предлагает три модели имплементации ст. 7, которые будут прописаны в Законе "Об общем среднем образовании", которые будут учитывать образовательные потребности детей разных национальных общин.
Первая модель предусматривает возможность преподавания на языке меньшинства всем предметам с 1-го по 11 (12)-го класс наряду с украинским языком. Эта модель будет действовать для уязвимых языков, то есть тех, которые не имеют собственного государства для развития языковой терминологии, а также для тех, которые не живут в среде собственного языка. Например, крымские татары не имеют ни одного другого государства, которое занималось бы развитием терминологии их языка, пока община проживает исключительно в украиноязычной или русскоязычной среде.
Следующая модель - для национальных общин, язык которых относится к языкам ЕС. В зависимости от языковой группы и речевой среды, использование этой модели может иметь 2 варианта. Первый - для общин, чей язык относится к славянской языковой группе, и проживающих в основном украиноязычные среде (польский, словацкий, болгарский языки). Второй вариант будет учитывать особенности изучения украинского языка представителями других языковых групп и которые преимущественно проживают в среде родного языка (румынская и венгерская община).
Третья модель - для национальных общин, материнский язык которых относится к одной с украинской языковой семьи, а также проживающих преимущественно в среде собственного языка (русский язык). Дети, которые будут учиться по этой модели, будут переходить на обучение предметов на украинском сразу после 5-го класса.
Как известно, 11 декабря был опубликован официальный вывод Венецианской комиссии относительно соответствия языковой статьи Закона "Об образовании".
Веницианская комисия!вы дебилы!
Украинская мова,должна быть с подготовительного класса.
робить країна, де немає жодної української школи!А в Україні для нацменшин
створено кращі умови, ніж в Угорщині. 400 тис. дітей національних меншин
навчаються в 735 школах в Україні.Угорські політики взяли за звичку вести
брудну домашню політичну гру, яку також застосовують і до інших держав.Угорцям нема чого жалітися на впровадження обов'язкового вивчення
української. Адже самі вони вживають таких саме заходів