Латвийские радиостанции ради национальной безопасности могут отказаться от русского языка
Радиостанции Латвии, которые транслируют 50% своих программ на латышском, должны будут полностью перейти на государственный язык.
Как сообщает Цензор.НЕТ со ссылкой на Левый берег, соответствующие поправки в законодательство были приняты Сеймом во втором чтении.
Читайте также на «Цензор.НЕТ»: Российские оккупанты в Новоазовске разрешают разговаривать на "освобожденных" территориях только на русском языке. ДОКУМЕНТ
Новые правила, если законопроект будет утвержден президентом Латвии, вступят в силу с 2016 года. В Национальном совете по электронным СМИ (НСЭСМИ) заявили, что законопроект призван способствовать употреблению латышского языка, а также ограничить скрытую ретрансляцию, когда радиостанции передают российские программы и рекламу, конкурируя со станциями, работающими на внутреннем рынке.
Глава парламентской комиссии по правам человека Инара Мурниеце, комментируя документ интернет-изданию LSM.lv, сослалась на интересы национальной безопасности. "Есть целый ряд радиопрограмм, где без уточнения содержания, массивно транслируются созданные в России программы. Думаю, этот закон будет способствовать тому, чтобы больше радиостанций переходило на работу на государственном языке. И людей не будут вводить в заблуждение, будто пророссийские программы созданы в Латвии", - заявила она.
Читайте также на «Цензор.НЕТ»: МИД РФ возмущен "ползучим наступлением на русский язык" в странах Балтии: "Мы не станем с этим мириться"
По данным НСЭСМИ, законопроект коснется семи латвийских радиостанций. В частности, как пояснил председатель правления предприятия SuperFM (объединяющего несколько станций) Угис Полис, они затронут "Хиты России", RetroFM и Europa plus. "Формально эти радиостанции смогут и в дальнейшем играть русские песни, но помимо этого в эфире не должно будет прозвучать ни одно слово на русском языке", - отметил он.
Читайте также на «Цензор.НЕТ»: Украинские радиостанции убрали из эфира российских исполнителей, которые поддерживают Путина
В обращении, которое опубликовал Полис, приводятся данные, согласно которым число радиослушателей в Латвии составляет 1,4 млн человек, примерно треть из них общаются в семьях на русском языке.
В Латвии, население которой составляет около двух миллионов человек, проживают сотни тысяч русскоязычных. Государственным является только латышский язык. В 2012 году в республике состоялся референдум о придании русскому языку статуса второго государственного, однако большинство проголосовавших выступили против этого.
Напомним, 15 сентября в МИД РФ заявили о ползучем наступлении на русский язык в Латвии и Эстонии. А 24 сентября сообщалось, что Латвия увидела угрозу в обещании России защищать своих граждан.
А Віктор Андрійович Ющенко, між іншим, не втомлювався повторювати фразу "Чим більше мов ти знаєш - ти більше ти людина"
А яке відношення може мати піндоський ватник і троль до Центральної України?
Завжди вважала українську мову солов'їною, а виявляється вона лише суржик російської. Сміх та й годі!
Меншиков князю Вас.Лукичу Долгорукому в Копенгаген (1713 года): "Во всех курантах печатают государство наше Московским, а не Российским, и того ради извольте у себя сие престеречь, чтоб печатали Российским, о чем и к прочим ко всем дворам писано".
(Беседа с автором о книге "Страна Моксель или открытие Великороссии", которая стала победителем в номинации "Лучшая научная работа").
http://www.expres.ua/main/2011/08/31/49334
Так чей же язык русский?
http://konovchenko.blox.ua/2009/09/Tak-chej-zhe-yazyk-russkij.html
А що не послуговуються українською, то це форма деградації, від якої, сподіваюся, видужають.
Володимир Білінський про Країну Моксель, або Московію
http://www.youtube.com/watch?v=RtwHBvH_ck8
Референдум - это по вашей части, вы поднаторели в проведении псевдореферендумов. "Завоюем, отожмём, референдум проведём!"
Может, как раз, наоборот, "всё возвращается на круги своя"?
Но меня терзает мысль, зароненная вами в предыдущем посте. Мне даже страшно представить кто же теперь поступает на русскую филологию - все сплошь в кокошниках да з балалайками?
Нерусский русский язык
Автор: Вадим Ростов
Дата публикации: 14.08.2006 "...Есть три момента, которые усиленно прячут все российские лингвисты (хотя, как в народе говорят, шила в мешке не утаишь). 1) До XVIII века язык Московии не считался никем в мире русским языком, а назывался конкретно языком московитов, московитским. 2) Русским языком до этого времени назывался именно и только украинский язык. 3) Язык Московии - московитский язык - не признавался до этого времени европейскими лингвистами (в том числе славянских стран) даже славянским языком, а относился к финским говорам. Конечно, сегодня все не так: ради имперских интересов завоевания славянских стран Россия оказала огромное влияние на свою лингвистическую науку, ставя ей задачу придания языку России «славянского статуса». Причем, если бы западнее России жили германские народы, то точно так она бы доказывала, что русский язык - из семьи германских языков: ибо таков был бы заказ Империи. И языковые реформы российского языка, начатые еще Ломоносовым, были как раз направлены на акцентирование его слабых славянских черт. Однако, как писал еще 150 лет назад польский славист Ежи Лещинский о родственных славянам западных балтах, «прусский язык имеет намного больше оснований считаться славянским, чем великорусский, у которого с польским языком и другими славянскими гораздо меньше общего, чем даже у западно-балтского прусского языка». Напомню, что Россия стала называться «Россией» впервые официально только при Петре I, который считал прежнее название - Московия - темным и мракобесным. Петр не только стал насильно брить бороды, запретил ношение всеми женщинами Московии чадры на азиатский манер и запретил гаремы (терема, где женщин держали взаперти), но и в поездках по Европе добивался от картографов, чтобы отныне на картах его страну называли не Московией или Московитией, как прежде, а Россией...."
Чтоб дружно скандировать: "Путин - х#йло!"
Ватники не станут покорно слушать радиостанции и программы на латышском, просто ПОЛНОСТЬЮ ПЕРЕЙДУТ НА РОССИЙСКИЕ ТРАНСЛЯЦИИ.
А это:
1) Усилит отделение от страны проживания
2) Росс. пропоганда и безумие "киселёвщины" и "Воскресного вечера с Соловьём" сделат только хуже. Ибо там нагнетают обстановку, и врут БЕЗ СТЫДА И СОВЕСТИ...