9079 посетителей онлайн
822 28

НУ-НС возмущен официальными заявлениями России об Украине

НУ-НС высказывает возмущение рядом заявлений официальных учреждений России в связи с так называемыми "антироссийскими проявлениями" в Украине и решением Конституционного суда Украины о дублировании иностранных фильмов на украинский язык.

С таким заявлением от фракции выступил с парламентской трибуны в пятницу, 18 января, представитель "Нашей Украины - Народной самообороны" Борис Тарасюк.

"Резкий, грубый тон этих заявлений, неправдивые и безосновательные заявления вызывают справедливое возмущение в Украине", - сказал депутат.

Тарасюк обратил внимание на то, что возмущение в России вызывают украинские акции, связанные с почтением памяти жертв Голодомора и сталинских репрессий. В России подобные акции воспринимают как русофобские.

"Фактически Украину обвиняют в стремлении восстановить историческую правду, укрепить чувство национального достоинства, которое искоренялось на протяжении десятилетий, принудительной русификации, обеспечить естественное и неотъемлемое право использовать родной язык во всех сферах жизни общества. Не может не вызвать возмущение стремление российской стороны давать неправдивую и тенденциозную оценку событиям, которые имели место на территории Украины во время Второй мировой войны, в частности, деятельности Украинской повстанческой армии, 65-летие создания которой было впервые отмечено в Украине на государственном уровне в октябре прошлого года в соответствии с указом президента Украины", - отметил он.

Борис Тарасюк подчеркнул, что особо позорным в НУ-НС считают тот факт, что в официальном заявлении МИД России содержатся оскорбительные высказывания в адрес героя Украины Романа Шухевича.

После этих слов Тарасюка оппозиционная часть зала громко выразила свое негодование.

Напомним, ранее Конституционный суд Украины обязал прокатчиков кинофильмов дублировать, озвучивать или субтитрировать иностранные фильмы на украинском языке. Соответствующее решение было оглашено 24 декабря в КСУ и принято по конституционному представлению 60 народных депутатов Украины об официальном толковании положений части 2 статьи 14 Закона Украины "О кинематографии" от 13 января 1998 года N9/98-ВР (дело о распространении иностранных фильмов в Украине). Народные депутаты просили разъяснить, могут ли в Украине распространяться иностранные фильмы, если они не дублируются, не озвучены или не субтитрованы на украинском языке. Позже МИД РФ официально заявил, что Россия обеспокоена решением Конституционного суда Украины об обязательном переводе иностранных фильмов, в том числе российских, на украинский язык.
Комментировать
Сортировать:
модератор
показать весь комментарий
18.01.2008 11:23 Ответить
11
и до тарасюка наконец дошло?
показать весь комментарий
18.01.2008 11:26 Ответить
Без Имени
Что есть кацап?!Это по сути задолбаный во все дырки азиат,как всякий раб он панически,до истерии боится хозяина и как всякий раб готов сам лично бросится на любого,на кого хозяин покажет пальцем,лишь бы заслужить от него подачку и избежать побоев! В душе он люто его ненавидит и при любом удобном случае готов сожрать вместе с семьёй без соли,хозяин это знает-потому не перестаёт палкой его время от времени "воспитывать"!К тому же раб не переносит любой критический намёк по поводу своего скотского положения,ему проще пребывать в своём,придуманном мирке,где всё якобы нормально,он совсем не раб а хозяин не рабовладелец,а его друг который о нём заботится!Это просто защитный барьер его премитивного сознания,оберегающий раба от осознания собственной неполноценности
показать весь комментарий
18.01.2008 11:47 Ответить
chhag
Заменив "кацап" на "хохол" получите так же истину.
Не путать с россиянами и украинцами.
показать весь комментарий
18.01.2008 11:52 Ответить
kapitan
хохол - это гражданин Украины, ненавидящий её, а так же украинский язык, культуру и историю.
показать весь комментарий
18.01.2008 13:22 Ответить
возлюби ближнего своего
да уж... комментарий

украинская интелегенция, где Вы?
показать весь комментарий
18.01.2008 12:10 Ответить
Иван Испания
Х..ло я как и миллионы других выехали с ************* добровольно а остальные кто остались(кроме нуворишей)свалить мечтают побыстрее правда от нищеты не имеют возможности в рабство потому что мы здесь как рабы работаем и зависимы как рабы так вот людей с РОссии здесь почтинет они приезжают только отдыхать.
А ты ******* имееш комрьютер что купили родители которые на зароботках(в рабстве) и пишеш всякую *****
показать весь комментарий
18.01.2008 12:10 Ответить
бомба-ракета
Ваня, в Испании русского Винда нет!(легального).И почему ты не работаешь, "как раб", а в рабочее время на форуме висишь? Решил пары в ПТУ прогулять?
показать весь комментарий
18.01.2008 12:50 Ответить
Без Имени
Забыл добавить, что водятся эти забавные зверьки на российских и иногда европейских стройках, гнездятся в бараках и неотапливаемых бытовках, страшно боятся людей, особенно в форме, не моются и не меняют одежду, но говорят не неком человекоподобном наречии. Их научное название - "заробитчане".
показать весь комментарий
18.01.2008 12:18 Ответить
Lanselot
З такою оцінкою кацапів, на жаль, доводиться погодитися. Найдивовижніше, що це стосується навіть кращих представників.
показать весь комментарий
19.01.2008 07:11 Ответить
Aleks
ВОт сами и ходите теперь в кинотеатры и смотрите фильмы на Украинском языке. Какая никакая копейка в бюджет шла, а теперь и ее не будет.
показать весь комментарий
18.01.2008 11:48 Ответить
Без Имени
Aleks Комментировать
ВОт сами и ходите теперь в кинотеатры и смотрите фильмы на Украинском языке. Какая никакая копейка в бюджет шла, а теперь и ее не будет.
18-01-2008, 11:48

Ты можеш даже продукты питания на которых написано на украинском языке не покупать ! Можеш даже украинские ТВ каналы не смотреть !
показать весь комментарий
18.01.2008 11:55 Ответить
Без Имени
Блин додумалась косатая дура цену загнула в 9 с лихуем баксов за транзит, такой цены в мире нигде нет! Максимум в мире 2 бакса! А то 9 с лихуем она у вас, что совсем с катушек съехала больная дура на голову! Правильно люди говорят: «Никогда не занимайся совместным бизнесом с ближайшими родственниками, наживеш злейших врагов в лице этих родственнков!» Не бровь, а в глаз люди подметили.
показать весь комментарий
18.01.2008 16:12 Ответить
Aleksу
Ты лучше купи билет и не пойди на сианс в знак протеста!
Или набери в рот вовна и плюнь мне в рожу, зайда хренова...
показать весь комментарий
18.01.2008 11:57 Ответить
Alex Kiev
"...плюнь мне в рожу..."
Самокритично.
показать весь комментарий
18.01.2008 12:01 Ответить
Aleksу
Шо, уже набрал?
показать весь комментарий
18.01.2008 12:02 Ответить
Без Имени
Для рыгыАнала говно, что манная каша!
показать весь комментарий
18.01.2008 12:05 Ответить
Без Имени
аааааааа, это как ты на москалей плюешь!!
показать весь комментарий
18.01.2008 12:23 Ответить
Без Имени
А кто их трогает?
показать весь комментарий
18.01.2008 14:14 Ответить
Без Имени
+
показать весь комментарий
18.01.2008 12:11 Ответить
аа
Откуда такая ненависть к России? С чего?
показать весь комментарий
18.01.2008 12:13 Ответить
аа
а фильмы в украинском дубляже - прелесть.Слышно русский дубляж, а на его фоне- бормотание без всяких эмоций
показать весь комментарий
18.01.2008 12:15 Ответить
Solo
На самом деле русскоязычные граждане Украины весьма толерантны. И очень хорошо относятся к украинскому языку. Пока. Дело активно портят свидомые придурки от власти. Возомнили себя новыми екатеринами 2 наоборот и действуют в духе 18 века. И даже собственного ничтожества осознать не в состоянии.
Не знаю как кто, но если, например, я смотрю американский фильм с синхронным украинским переводом - чувствую себя комфортно, а часто потом не могу и вспомнить, какой перевод был - русский или украинский.
Но если, как сейчас, идёт фильм на русском языке, а его переводят на украинский - воспринимаю это как издевательство над собой и надругательство над здравым смыслом. 100% доказательство полного идиотизма нынешних "государственных строителей" Украины.
показать весь комментарий
18.01.2008 12:41 Ответить
Witch
Пожалуй, Вы правы. Хотя я обычно не помню, на каком языке синхронный перевод или субтитры были - на английском, французском, русском или украинском. Главное, чтобы фильм был стоящий )))))
показать весь комментарий
18.01.2008 12:53 Ответить
Cтепан
<<<Но если, как сейчас, идёт фильм на русском языке, а его переводят на украинский - воспринимаю это как издевательство над собой и надругательство над здравым смыслом.>>>
Абсолютно согласен. Плюс еще могу добавить.Раньше,в СССР, читая книги на украинском языке заметил некую "кострубатость" перевода. Ну думал специально уродуют украинский язык чтобы людей оттолкнуть и привить русский.Настолько хреновый перевод был. Но теперь кажется идет пропаганда украинского языка,но качество перевода ухудшилось. А звучание часто густо вообще ни в ......
показать весь комментарий
18.01.2008 13:01 Ответить
Владимирец
Думаю, не было бы этой истерии по поводу "притеснения рускага йизыка" не было бы и этих действительно никому не нужных дубляжей.Один идиотизм явился причиной возникновения другого идиотизма.
показать весь комментарий
18.01.2008 13:21 Ответить
Solo
Ну, да - давай, вали с больной головы на здоровую.
показать весь комментарий
18.01.2008 13:34 Ответить
doktor
пукинскі пропагандісти і тут намагются з"їхати з теми.
Це не москалі, чи кацапи чи хохли винні протистоянні бидла камуняцького совкового з демократичним світом.
пукінська банда і його "товаріщі" в предсмертній агоніі чипляються за владу над умами людей.
Всі ці висловлювання пукінських бандюганів - вислідки їхньої політичної доктрини совкізма.
пукінська гбня з жахом чекає неминучого суду над їх ділами і з переляку ще може накоіти лиха.
показать весь комментарий
19.01.2008 07:27 Ответить