3550 посетителей онлайн
1 618 41

ЯЗЫКОВОЙ ПОПУЛИЗМ

Автор: Виталий Даниленко

Партия Регионов проиграла, пожалуй, самую главную свою высотку. Теперь регионалы не интересуют даже русских, которым были обещаны «соблюдения этнических интересов» и признание языка вторым государственным.

Регионалы всегда отличались тягой к топорному популизму. Впрочем, этот самый популизм иногда и работал на лидеров ПР. Виктор Янукович прекрасно машет шашкой, если речь заходит о «соблюдении прав русскоязычного населения».

Соблюдение прав – штука хорошая. Но только надо бы выяснить, чьи права соблюдать изволим? Этнический русский, даже живущий в Украине, – самодостаточный человек. Работает, боретcя с идиотизмом политиков, строит страну, в которой ему суждено жить. «Русскоязычный» же – дите скотско-советского новостроя. Этническая принадлежность неопределенна, задачи неизвестны, а родной страны нет.

Вот просто нет: такой родной страной был Советский Союз, но он благополучно издох, а появившиеся на его костях страны как-то недолюбливают кровососущий Совок. Почему в него пытаются снова загнать «русскоязычных» – неясно. Даже неясно не почему, а зачем?

Но отвлечемтесь от простого теоретизирования. Вернемся к простым бытовым вещам. На прошлой неделе представители Русской общины Крыма (РОК) заявили о своем желании выйти из Партии Регионов Украины. Формальный повод – разногласия с региональным главой Верховного Совета АРК Анатолием Гриценко. Говорят, что возмущение «русскообщинников» вызвало заявление крымского спикера о том, что РОК ждет полный распад, поскольку из общины массово выходят ее члены в знак протеста против действий ее руководства.

В таких заявлениях, конечно, есть доля правды. Руководство РОКа часто ведет себя вызывающе и неконструктивно. Но на самом деле причины «разрывания штандарта» куда как глубже. Для объяснения происходящего нужно обратиться к публикациям в СМИ.

Итак. Недавно председатель РОК, депутат Верховного Совета АРК Сергей Цеков и несколько его коллег заявили о своем выходе из Партии регионов. Говоря о своем решении, Цеков сослался на конфликты внутри Крымской республиканской организации ПР. Заметим, что в этой организации и в самом деле происходит конфликт, в котором победила группа во главе с крымским спикером Анатолием Гриценко.

Ну, победила и победила. Но все не так просто – для объяснения происходящего процитируем главу РОК Цекова.

«Мы не можем более находиться в одной партии с этими людьми, – говорит господин Цеков. – Потому что нас не устраивает то, что происходит в Симферополе: тотальная коррупция, тотальное беззаконие, прежде всего, в земельных вопросах. Все поставлено на поток. Человек, который хочет получить землю законно, вынужден давать взятки. Тот, кто хочет взять в аренду помещение, вынужден давать взятки, которые, конечно, не поступают в госбюджет. Тот, кто хочет выкупить арендованное помещение, тоже вынужден давать взятки. Дошло даже до того, что отдать ребенка в садик практически невозможно без взятки. Как мы можем оставаться в одной команде с людьми, которые все это вытворяют?»

Красноречиво, но мы позволим себе перефразировать сказанное. В нормальную русскую семью Крыма можно явиться и сказать: «Мы о вас печемся. Ваш язык станет чуть ли не языком общения правительства с богами». Но тут нормальный крымский русский резонно заметит: язык это хорошо, а что завтра кушать будем, батенька?

И все. Конец представления. Партия Регионов так и называлась потому, что в свое время клялась решить проблемы очень неоднозначных регионов очень пестрой страны Украина. Что получили? Одинаковые для решительно всех регионов проблемы. За элементарное пристроить ребенка в садик нужно нести национальную валюту. Зато предлагать взятку можно на языке, который обещано завтра сделать государственным.

Уважаемые господа, заметим еще раз: здесь речь не о языковой или этнической проблеме, нет. Мы говорим о скотстве, которое отравляет наше с вами государтсво, на каком бы языке оно ни общалось со своими подданными. Регионалы хотят равенства украинских территорий? Хотят однозначности в разговоре гражданина и правителя? Мы такое рвение всячески поддерживаем. Но постройте же государство – многонациональное, демократическое и уважающее своих граждан.

Уважающее граждан – всех. Вне зависимости от пола, религиозной или этнической принадлежности. Другими словами, просим у регионалов не выдирать у наших соотечественников взятки. Ни у украинцев, ни у татар, ни у евреев. Ни у «русскоязычных», в конце концов…
Источник:  Виталий Даниленко для "Цензор.НЕТ"
Комментировать
Сортировать:
@Цензор.НЕТ
показать весь комментарий
08.10.2009 11:11 Ответить
МазурИ.К.
ЗАКАЗУХА.
показать весь комментарий
08.10.2009 11:42 Ответить
Объективный
Щас набегуть знатные рыгыАналы ,типа Гнатули или Чага и начнут разбрызгивать какашки про то , что и другие партии не лучше .
Но разница в том , что когда в рядах того же БЮТ обнаружился бандюган и это стало всем очевидно , то его выгнали моментально и проголосовали за лишение мандата .
А этот Толян Гриценко он даже не центровой депутать , а так локальный божок из ПР , так вот в Крыму каждая собака в курсе , что это за бандюган , какие порядки он установил , какие преступления вытворяет он и его люди , но ПР стала за него горой и даже решили пожертвовать идеалистом Киселевым заради конкретного пацана Толяна !
А все потому , и в том отличие ПР от других партий , что в ПР бандитские понятия , коррупция , дерибан - это системообразующие вещи, ради которых приносится в жертву все , в том числе и электорабельность ! Именно эта особенность выдает в ПР то , что по сути это вовсе и не партия (хотя часть ее членов до сих пор верят , что это партия) , а по сути ОГП или бизнес-криминальный клан , маскирующийся под партию . Поэтому ты в этой "партии" можешь быть даже 1-м номером в списке , но при этом какой-то 48 номер тебя будет строить и пинка давать . Такими первыми номерами были и Тарас Черновил , и Рая Богатырева , да и Киселев был не 50 ...
Но именно потому , что ПР это лишь бутафория партии , а не партия именно поэтому высокие места в партийном списке там не имеют значения , и не имеют ни влияния , ни авторитета ! Откровения Тараса на это абсолютно четко указывают !
показать весь комментарий
08.10.2009 12:06 Ответить
Абырвалг
Я вот собака из Крыма и не знаю, что Гриценко - бандюган. Вот Леву Меримского как человека имеющего определенные связи с преступным миром знаю, Колю Котляревского - как человека, к которому иеются притензии со стороны правоохранительных органов - знаю.
Киселев - идеалист? Ха-ха. Этот идеалист так топил некоторых представителей своей же партии, что ужас. Этот идеалист сам формировал партийные списки в Верховную раду Крыму не за красивые глаза, а за конкретные зеленные бумажки. Он же возглавлял партийный штаб во время выборов, чем значительно обогатил свое благосостояние.
А что касается понятий "беспридел", "дерибан", "откат" их в в великий и могучий язык ввели не Партия регионов, а лихие 90-е.
Кстати, а кто чем занимался в 90-е? Чем прославилась Тимошенко? Тем что кинула своего шефе Лазоренко? Натянула народ на газотранспортной системе, а портом списала долги своей фирме? И после этого кто-то будет утверждать что понятия "беспридел", "дерибан" и "откат" - это не системообразующие понятия в карманной партии ЮВТ и одноименном блоке ее имени? Расскажите эту сказку в дестком саду, там поверят в честность тети Юли, у нее ведь такой приятный голос! Ведь не верить ему нельзя.
показать весь комментарий
08.10.2009 12:45 Ответить
Объективный
Про то , каждая ли собаказнает , или только каждая вторая ... не стану спорить . Поживем увидим и , кстати , уже скоро увидим по результатам голосования в Крыму ... Думаю так , что даже во втором туре в Крыму Янукович не досчитается этак %10-15 , а в первом и по-более . Кстати это можно будет сравнить с 2004 годом .
Хочешь поспорить, что так оно и будет ?!
показать весь комментарий
08.10.2009 13:06 Ответить
Без Имени
Татарин Ахметка никогда не сделает вторым гоударственным русский
Жидовка ТЮля никогда не признает УПА.
Но чтоб возбудить пипл воны будут обицять и никогда не выполнять.
А иначе чем они могут заинтересовать народ на следующих выборах?
ЯЗЫКОВОЙ ПОПУЛИЗМ - Цензор.НЕТ 7086
показать весь комментарий
08.10.2009 12:32 Ответить
Одесса
РЫгЫналы держатся только из-за антиукраинской политики. даже те кто за них готов проголосовать не верят ни Яныку,ни его словам,ни всей ПР гамузом. Логика одна -кто За россию,тот наш, кто против-тот не наш. Электорат ПР это пятая колона (15% русских и 5-7% других национальностей). Эти люди прекрасно понимают, лучше им жить не станет,они тупо ненавидят все украинское. Радует то, что потихоньку люди перестают тупить и начинают думать о будущем своём и своих детей
показать весь комментарий
08.10.2009 12:57 Ответить
Без Имени
РЫгЫналы мацають ВОНУ
показать весь комментарий
08.10.2009 15:31 Ответить
Объективный Комментировать
Щас набегуть знатные рыгыАналы ,типа Гнатули или Чага и начнут разбрызгивать какашки про то ......


Блин, за вами успееш,как же, если и желание будет...Не знатные и под разовыми никами юльки первыми, каг мухи на соответствующий запах, слетаюцца на подобные заказные статейки, изобилуешие терминами ИЗДОХ, СКОТСКИЙ, КРОВОСОСУЩИЙ.... (Такое впечатление, что у афтора советская власть вместе с его кровью и значительную часть мозга высосала, осталась небольшая часть отвечающая за простые рефлексы на первичном уровне)

Так что паситесь мухи-юльки в этом месте сами...Афтар ведь для вас это писал....Но не для нас....Мы такие скотско-издыхающие креативы не читаем и не обсуждаем....
Адью и удачи....
Всегда ваш - Гнат.
показать весь комментарий
08.10.2009 16:17 Ответить
Гнат, как там твоя кукуруза?
показать весь комментарий
08.10.2009 16:26 Ответить
Фигово...(если одним словом)
показать весь комментарий
08.10.2009 17:02 Ответить
Так работай лучше, а не лидера своего осветляй...
показать весь комментарий
08.10.2009 17:11 Ответить
Ты эта...Прекращай проти линии партии...А то по твоему совету как запрацюю....Бога подкуплю, что б урожай дал....Путина, что б газ на удобрения был по намальной цене...Ахметова подкуплю, что б лемех на плуг (железка весом 5 кг) не стоила 120 гривен......
Ибуш ты потом, Фурия, кушать и плевацца той кукурузной кашей....А...А я,пока еще дядька Гнат будет тебе в апетит приговаривать -

Кущай Яша тюрю,
молочка то нет
где ж коровка наша
увели чуть свет...(ц) (Некрасов)
показать весь комментарий
08.10.2009 20:04 Ответить
1. ГОРЬКОЕ ВРЕМЯ - ГОРЬКИЕ ПЕСНИ

"Кушай тюрю, Яша!
Молочка-то нет!"
- "Где ж коровка наша?"
- "Увели, мой свет"
Барин для приплоду
Взял ее домой!"
Славно жить народу
На Руси святой!

"Где же наши куры?"-
Девчонки орут.
"Не орите, дуры!
Съел их земский суд;
Взял еще подводу
Да сулил постой..."
Славно жить народу
На Руси святой!

Разломило спину,
А квашня не ждет!
Баба Катерину
Вспомнила - ревет:
В дворне больше году
Дочка... нет родной!
Славно жить народу
На Руси святой!

Чуть из ребятишек,
Глядь - и нет детей:
Царь возьмет мальчишек,
Барин - дочерей!
Одному уроду
Вековать с семьей.
Славно жить народу
На Руси святой!
показать весь комментарий
08.10.2009 20:07 Ответить
Без Имени
Ну ты дебил!!!
Ты еще ирландские песни пропой про англичан!
Можно еще раннее в историю спуститься
Задрали!
показать весь комментарий
09.10.2009 02:51 Ответить
Я думала, кукурузной кашей тока гусей откармливают...
показать весь комментарий
08.10.2009 20:36 Ответить
Без Имени
Одесса в самую точку!
показать весь комментарий
08.10.2009 18:31 Ответить
Без Имени
Окуенно! А что ж тогда за них полстраны голосуют?
Это, аверное те 15% русских и 5-7% других национальглстей
Вероятно, что-то другое: люди не хотят жить по вашим правилам и подчиняться вашей морали. И не хотят любить ваших героев. Не находите?
показать весь комментарий
09.10.2009 02:47 Ответить
Салоед
Пора всем давно понять, что только Янукович может держать москальское быдло в стойле ! Президентом он не станет по любому, просто украинцев больше чем быдла в 5 раз ! Но за Хама голосует не только быдляк, но и русские люди , живущие в Украине и напуганные галицкими полицаями, у которых ума не больше чем у быдляка манкуртского ! От так и живем ! На счет Юльки - по меркам жидов, она не ихняя, у них это определяется по маме ! САЛА УКРАИНЕ ! И все будет люкс ! Я - за Тигипко...
показать весь комментарий
08.10.2009 18:16 Ответить
Без Имени
Мля! Считать умешь? Как может быт украинцев в пять раз больше, если рейтинги одинаковые почти? Вот осел!
показать весь комментарий
09.10.2009 02:28 Ответить
Без Имени
И по поводу напуганых:
Ты, дорогуша, посети Донецк-град. И повякай там про своих хероев - галицийских полицаев.
Рыло утром не узнаешь.
Если будет - утро
показать весь комментарий
09.10.2009 02:54 Ответить
Салоеду
http://farysei.webs.com/book2.html#b2_1
показать весь комментарий
09.10.2009 11:16 Ответить
Без Имени
«Русскоязычный» же – дите скотско-советского новостроя. Этническая принадлежность неопределенна, задачи неизвестны, а родной страны нет.

на 100 процентов в тютельку !
показать весь комментарий
08.10.2009 18:44 Ответить
Понять не могу ОДНОГО! Кто мешает гворить по-русси? Сам русский в черти каком поколении, дети и внуки уже такие же. ВСЕ говорят по-русски! Может русский язык это что-то другое?
показать весь комментарий
08.10.2009 18:50 Ответить
"Языковый популизм".
Шарлатаны-политики не знают Конституцию государства Украина или прикидываются незнайками:говори на каком ты хочешь языке,но если есть желание руководить - будь добр руководи на государственном языке.
В Украине государственным языком был 18 лет,есть и всегда будет украинский язык.
Кому непонятно пусть сьездит в Беларуссию.
Украина Sunrise!!!
показать весь комментарий
08.10.2009 21:48 Ответить
Без Имени
Соси, девочка!
показать весь комментарий
09.10.2009 03:07 Ответить
mihalich
Ті, хто роздуває тему статусу російської мови, ніколи не нададуть їй будь-якого статусу. Бо для них це - тема. Виріши питання - і теми немає. А чим тоді ПР, КПУ, і інші їм подібні, будуть відрізнятися від БЮТ, НУНС, та інших їм подібних? Тоді навіть оті 80%, які ще збираються голосувати за представників правлячих політичних сил, докумекають, що всі вони одна партія - ВВН Ворогів Власного Народу
показать весь комментарий
08.10.2009 22:20 Ответить
Без Имени
Вам - сюда:
http://newsukraine.com.ua/news/149422/
показать весь комментарий
09.10.2009 03:06 Ответить
З А К О Н
УКРАЇНСЬКОЇ РАДЯНСЬКОЇ СОЦІАЛІСТИЧНОЇ РЕСПУБЛІКИ

Про мови в Українській РСР


( Відомості Верховної Ради УРСР (ВВР), 1989, Додаток до N 45, ст.631 )

( Вводиться в дію Постановою ВР N 8313-11 від 28.10.89,
ВВР, 1989, Додаток до N 45, ст. 632 )


Стаття 6. Обов'язок службових осіб володіти
мовами роботи органів і організацій


Службові особи державних, партійних, громадських органів,
установ і організацій повинні володіти українською і російською
мовами, а в разі необхідності - і іншою національною мовою в
обсязі, необхідному для виконання службових обов'язків.
Незнання громадянином української або російської мови не є
підставою для відмови йому у прийнятті на роботу. Після прийняття
на роботу службова особа повинна оволодіти мовою роботи органу чи
організації в обсязі, необхідному для виконання службових
обов'язків.
показать весь комментарий
08.10.2009 23:06 Ответить
А як було на справді ???
показать весь комментарий
08.10.2009 23:07 Ответить
Откуда взялся украинский язык? Шрифт: 10 12 14 16 18
Оказывается, матюки в украинский язык пришли не из России …

О происхождении украинского языка сегодня написаны целые фантастические романы.

Нехватка популярной филологической литературы заставила взяться за дело энтузиастов, которые зачастую не являются специалистами в вопросах языка. Однако проявляют на удивление большую активность.

Откуда есть пошел русский язык

Одни “спецы” выводят украинский едва ли не из санскрита, другие распространяют мифы о мнимом польском или даже венгерском влиянии, хотя в большинстве своем не владеют ни польским, ни украинским, ни тем более венгерским языком.

Недавно опубликованная мной популярная статья о формировании русского языка вызвала значительный интерес среди посетителей сайта УНИАН. Читатели прислали нам множество отзывов, замечаний, вопросов из сферы языкознания. Обобщив эти вопросы, попробую ответить на них на “популярном языке”, не углубляясь в научные дебри.

Почему в украинском языке много слов из санскрита?

Сравнивая разнличные языки, ученые пришли к выводу, что некоторые из них очень близки друг другу, иные являются родственниками более отдаленными. А есть такие, которые вообще не имеют между собой ничего общего. Например, установлено, что родственными являются украинский, латынь, норвежский, таджикський, хинди, английский и т.д. А вот японский, венгерский, финский, турецкий, этрусский, арабский, баскский и пр. с украинским или, скажем, испанским никак не связыны.

Доказано, что несколько тысячелетий до нашей эры существовало некое сообщество людей (племен), которые разговаривали на близких диалектах. Мы не знаем, где это было и в какое точно время. Возможно, 3–5 тысяч лет до н.э. Допускают, что эти племена проживали где-то в Северном Средиземноморье, возможно даже, в Поднепровье. Индоевропейский праязык не сохранился до наших времен. Древнейшие письменные памятники, дошедшие до наших дней, были написаны тысячу лет до нашей эре на языке давних жителей Индии, которая имеет название “санскрит”. Будучи самым давним, этот язык считается наиболее приближенным к индоевропейскому.

Ученые реконструируют праязык на основании законов изменения звуков и грамматических форм, двигаясь, так сказать, в обратном направлении: от современных языков – к общему языку. Реконструированные слова приведены в этимологических словарях, древние грамматические формы – в литераторе из истории грамматик.

Современные индоевропейские языки унаследовали большинство корней со времен былого единства. В разных языках родственные слова порой звучат очень по-разному, но эти различия подчиняются определенным звуковым закономерностям.

Сравните украинские и английские слова, имеющие общее происхождение: день – day, ніч – night, сонце – sun, матір – mother, син – son, око – eye, дерево – tree, вода – water, два – two, могти – might, сварити – swear, веліти – will. Таким образом, украинский, как и все остальные индоевропейские языки, имеет много общих слов с санскритом и другими родственными языками – греческим, исландским, древнеперсидским, армянским и пр., не говоря уже о близких славянских – российским, словацким, польским…

В результате переселения народов, войн, завоеваний одних народов другими языковые диалекты отдалялись друг от друга, образовывались новые языки, исчезали старые. Индоевропейцы расселились по всей Европе и проникли в Азию (потому и получили такое название).

Праиндоевропейская языковая семья оставила после себя, в частности, следующие группы языков: романские (мертвая латынь, французский, итальянский, испанский, португальский, румынский, молдавский и др.); германские (мертвый готский, английский, немецкий, шведский, норвежский, исландский, датский, голландский, африкаанс и т.д.); кельтские (валлийский, шотландский, ирландский и др.), индоиранские (мертвый санскрит, хинди, урду, фарси, таджикский, осетинский, цыганский, возможно, также мертвый скифский и пр.); балтийские (мертвый прусский, литовский, латышский и др.), славянские (мертвый старославянский, или “староболгарский”, украинский, болгарский, польский, великорусский, белорусский и т.д.). Отдельные индоевропейские ветви пустили греческий, армянский, албанский языки, у которых нет близких родственников. Достаточно много индоевропейских языков не дожили до исторических времен.

Почему индоевропейские языки так отличаются друг от друга?

Как правило, формирование языка связано с географическим обособлением ее носителей, миграцией, завоеваниями одних народов другими. Различия в языках индоевропейцев объясняются взаимодействием с другими – часто неиндоевропейскими – языками. Один язык, вытесняя другой, получал определенные признаки побежденного языка и соответственно отличался этими признаками от своего сородича (вытесненный язык, оставивший свои следы, называют субстратом), а также испытывал грамматические и лексические изменения. Возможно, существуют определенные внутренние закономерности развития языки, которые со временем “отдаляют” его от родственных говоров. Хотя, по всей видимости, причиной появления любых внутренних закономерностей является влияние других (субстратных) языков.

Так, в древнейшие времена в Европе были распространены многочисленные языки, влияние которых и привело к нынешней пестрой языковой картине. На развитие греческого языка повлияли, в частности, иллирийський (албанский) и этрусский. На английский – норманский и различные кельтские говоры, на французский – галльський, на великорусский – угро-финнские языки, а также “староболгарский”. Угро-финнское влияние в великорусском языке дало ослабление безударных гласных (в частности аканье: молоко – млаако), закрепления g на месте г, оглушение согласных в конце слога.

Считается, что на определенном этапе языковой эволюции, до образования отдельных славянских и балтийских языков, существовало балто-славянское единство, поскольку эти языки имеют огромное количество общих слов, морфем и даже грамматических форм. Допускают, что общие предки балтов и славян населяли территории от Северного Поднепровья – до Балтийского моря. Однако в результате миграционных процессов это единство распалось.

На языковом уровне это отразилось удивительным образом: праславянский язык возникает как отдельный язык (а не балто-славянский диалект) с началом действия так называемого закона открытого слога. Праславяне получили этот языковой закон, взаимодействуя с каким-то неиндоевропейским народом, язык которого не терпел сочетания нескольких согласных звуков. Суть его сводилась к тому, что все слоги заканчивались на гласный звук. Старые слова начали перестраиваться таким образом, что между согласными вставлялись краткие гласные или гласные менялись местом с согласными, конечные согласные терялись или после них появлялись краткие гласные. Так, “ал-ктис” превратился на “ло-ко-ти” (локоть), “кор-вас” на “ко-ро-ва” (корова), “ме-дус” на “ме-до” (мед), “ор-би-ти” на “ро-би-ти” (работать) “драу-гас” на “дру-ги” (другой) и т.п. Грубо говоря, представление о “дославянском” языковом периоде дают балтийские языки, которые не затронул закон открытого слога.

Откуда нам известно об этом законе? Прежде всего, из древнейших памятников славянской письменности (Х – ХІІ века). Краткие гласные звуки передавались на письме буквами “ъ” (что-то среднее между коротким “о” и “ы”) и “ь” (короткий “і”). Традиция написания “ъ” в конце слов после согласных, перешедшая в великорусский язык по киевской традиции передачи церковнословянского, дожила до начала ХХ века, хотя, конечно, эти гласные в великорусском никогда не читались.

На каком языке разговаривали праславяне?

Этот язык просуществовал с І тысячелетие до н.э. до середины ІІ тысячелетия н.э. Конечно, не было какого-то целостного языка в современном понимании этого слова, а тем более его литературного варианта. Речь идет о близких диалектах, которые характеризовались общими признаками.

Праславянский язык, приняв закон открытого слога, звучал приблизительно так: зе-ле-нъ лие-съ шу-ми-тъ (читается “зе-ле-ни лие-со шу-ми-то” – зеленый лес шумит); къ-де і-доун-тъ медъ-вие-дъ и влъ-къ? (читается “ко-де і-доу-то ме-до-вие-до и влы-ко? (где идут медведь и волк?). Монотонно и равномерно: тра-та-та-та … тра-та-та… тра-та-та… Наше современное ухо вряд ли бы могло распознать в этом потоке знакомые слова.

Некоторые ученые считают, что субстратным языком для праславян, “запустившим” в действие закон открытого слога, был неиндоевропейский язык трипольцев, которые населяли нынешние украинские земли (субстратный язык – поглощенный язык, который оставил в победившем языке фонетические и другие следы).

Именно он не терпел скоплений согласных, слоги в нем заканчивались только на гласные звуки. И именно якобы от трипольцов к нам дошли такие слова неизвестного происхождения, характеризующиеся открытостью слогов и строгим порядком звуков (согласный – гласный), как мо-ги-ла, ко-бы-ла и некоторые другие. Мол, от трипольского языка украинский – через посредничество других языков и праславянских диалектов – унаследовал свою мелодику и некоторые фонетические особенности (например чередование у–в, і–й, которое помогает избегать неблагозвучных скоплений звуков).

К сожалению, невозможно ни опровергнуть, ни подтвердить эту гипотезу, поскольку каких-либо достоверных данных о языке трипольцев (как, кстати, и скифов) не сохранилось. В то же время известно, что субстрат на определенной территории (фонетические и другие следы побежденного языка) действительно очень живуч и может передаваться через несколько языковых “эпох”, даже через посредничество языков, которые не дожили до наших дней.

Относительное единство праславянских говоров продлилось до V–VI веков новой эры. Где жили праславяне – точно не известно. Считается, что где-то к северу от Черного моря – в Поднепровье, Подунавье, в Карпатах или между Вислой и Одером. В середине первого тысячелетия в результате бурных миграционных процессов праславянское единство распалось. Славяне заселили всю центральную Европу – от Средиземного до Северного моря.

С тех пор начали формироваться праязыки современных славянских языков. Точкой отсчета появления новых языков стало падение закона открытого слога. Такое же загадочное, как и его возникновение. Мы не знаем, что стало причиной этого падения – очередной субстрат или какой-то внутренний закон языковой эволюции, который начал действовать еще во времена праславянского единства. Однако ни одном славянском языке закон открытого слога не уцелел. Хотя и оставил в каждом из них глубокие следы. По большому счету, фонетические и морфологические различия между этими языками сводятся к тому, насколько различными являются рефлексы, вызванные падением открытого слога, в каждом из языков.

Как появились современные славянские языки?

Приходил в упадок этот закон неравномерно. В одном говоре напевное произношение (“тра-та-та”) сохранилось дольше, в других – фонетическая “революция” состоялась быстрее. В итоге праславянский язык дал три подгруппы диалектов: южнославянские (современные болгарский, сербский, хорватский, македонский, словенский и др.); западнославянские (польский, чешский, словацкий и т.д.); восточнославянские (современные украинский, великорусский, белорусский). В древние времена каждая из подгрупп являла собой многочисленные говоры, характеризовавшиеся определенными общими чертами, которые отличали их от других подгрупп. Эти говоры далеко не всегда совпадают с современным делением славянских языков и расселением славян. Большую роль в языковой эволюции в разные периоды сыграли процессы образования государств, взаимное влияние славянских наречий, а также иноязычные элементы.

Собственно, распад праславянского языкового единства мог происходить следующим образом. Сначала территориально “оторвались” от остальных племен южные (балканские) славяне. Этим объясняется то, что в их говорах закон открытого слога продержался дольше всего – до ІХ–ХІІ веков.

У племен, являвшихся предками восточных и западных славян, в отличие от балканских, в середине первого тысячелетия язык испытал кардинальные изменения. Падение закона открытого слога дала старт развитию новых европейских языков, многие из которых не дожили до нашего времени.

Носители праукраинского языка представляли собой разрозненные племена, каждое из которых разговаривало на собственном неречии. Поляны разговаривали по-полянски, деревляне – по-деревлянски, сиверяне – по-сиверянски, уличи и тиверцы – по-своему и т.д. Но все эти наречия характеризовались общими чертами, то есть одинаковыми последствиями падения открытого слога, которые и сейчас отличают украинский язык от других славянских языков.

Откуда нам известно о том, как разговаривали в Украине в древние времена?

Имеется два реальных источника наших сегодняшних знаний о древнеукраинских говорах. Первый – письменные памятники, давнейшие из которых были написаны в Х–ХII веках. Однако, к сожалению, записей на том языке, на котором разговаривали наши предки, не велось вообще. Литературным языком Киева была “староболгарский” (церковнословянский) язык, пришедший к нам с Балкан. Это язык, на который в ІХ веке Кирилл и Мефодий перевели Библию. Он был не понятен для восточных славян, поскольку сохранила древний закон открытого слога. В частности, в нем звучали краткие гласные после согласных звуков, обозначавшиеся буквами “ъ” и “ь”. Однако в Киеве этот язык постепенно украинизировали: краткие звуки не читались, а некоторые гласные были заменены на свои – украинские. В частности, носовые гласные, которые до сих пор сохранились, скажем, в польском, произносились как обычные, “староболгарские” дифтонги (двойные гласные) читались на украинский манер. Кирилл и Мефодий очень бы удивились, услышав “свой” язык в киевской церкви.

Интересно, что некоторые ученые пытались реконструировать так называемый “древнерусский” язык, который был якобы общим для всех восточных славян, – опираясь на древние киевские тексты. И получалось, что в Киеве разговаривали едва ли не на “староболгарском” языке, что, конечно, никоим образом не соответствовало исторической правде.

Древние тексты можно использовать для изучения языка наших предков, но в весьма своеобразный способ. Что и сделал профессор Иван Огиенко в первой половине ХХ века. Он исследовал описки, ошибки киевских авторов и переписчиков, которые помимо воли испытывали влияние живого народного языка. Временами древние писари “переделывали” слова и “староболгарские” грамматические формы умышленно – чтобы было “понятнее”.

Второй источник наших знаний – современные украинские говоры, особенно те, которые долго оставались изолированными и почти не подвергались внешнему влиянию. Например, потомки деревлян до сих пор населяют север Житомирской области, а сиверян – север Черниговской. Во многих говорах сохранились древнеукраинские фонетические, грамматические, морфологические формы, совпадающие с описками киевских писарей и писателей.

В научной литературе можно найти другие даты падения кратких гласных у восточных славян – ХІІ – ХІІІ века. Однако подобное “удлинение жизни” закона открытого слога вряд ли обосновано.

Когда появился украинский язык?

Отсчет, видимо, можно начать с середины первого тысячелетия – когда исчезли краткие гласные. Именно это вызвало появление собственно украинских языковых признаков – как, в конечном итоге, и признаков большинства славянских языков. Перечень признаков, отличавших наш праязык от других языков, может оказаться несколько скучным для неспециалистов. Вот лишь некоторые из них.

Древние украинские говоры характеризовались так называемым полногласием: на месте южнославянских звукосочетаний ра-, ла-, ре-, ле — в языке наших предков звучало -оро-, -оло-, -ере-, -еле-. Например: солодкий (по-“староболгарски” – сладкий), полон (плен), середа (среда), морок (мрак) и т.п. “Совпадения” в болгарском и русском языках объясняются огромным влиянием “староболгарского” на формирование русского языка.

Болгарским (южнославянским) звукосочетанием в начале корня ра-, ла — отвечали восточнославянские ро-, ло-: робота (работа), рости (расти), уловлюю (улавливаю). На месте типичного болгарского звукосочетания -жд — украинцы имели -ж-: ворожнеча (вражда), кожен (каждый). Болгарским суффиксам -ащ-, -ющ — отвечали украинские -ач-, -юч-: виючий (воющий), спопеляючий (испепеляющий).

Когда краткие гласные звуки пали после звонких согласных, в праукраинских говорах эти согласные продолжали произноситься звонко, как и в настоящее время (дуб, сніг, любов, кров). В польской развилось оглушение, в великорусском тоже (дуп, снек, любофь, крофь).

Академик Потебня обнаружил, что исчезновение кратких звуков (ъ и ь) кое-где “заставило” продлить произнесение предыдущих гласных “о” и “е” в новом закрытом слоге, чтобы компенсировать “сокращение” слова. Так, сто-лъ (“сто-ло”) превратился на “стіел” (конечный ъ исчез, зато стал дольше “внутренний” гласный, превратившись в двойной звук – дифтонг). Но в формах, где после конечного согласного идет гласный, старый звук не изменился: сто-лу, сто-ли. Мо-стъ (“мо-сто”) превратился на міест, муест, міист и т.п. (в зависимости от говора). Дифтонг со временем трансформировался в обычный гласный. Потому в современном литературном языке “і” в закрытом слоге чередуется с “о” и “е” – в открытом (кіт – ко-та, попіл – по-пе-лу, ріг – ро-гу, міг – мо-же и т.д.). Хотя некоторые украинские говорі хранят древние дифтонги в закрытом слоге (кіет, попіел, ріег).

Древние праславянские дифтонги, в частности в падежных окончаниях, обозначавшиеся на письме буквой “ять”, нашли свое продолжение в древнеукраинском языке. В одних говорах они сохранились до сих пор, в других трансформировались в “і” (как и в литературном языке): ліес, на земліе, міех, біелий и пр. Кстати, украинцы, зная свой язык, никогда не путали написание “ять” и “е” в дореволюционной российской орфографии. В некоторых украинских говорах древний дифтонг активно вытеснялся гласным “і” (ліс, на землі, міх, білий), закрепившись в литературном языке.

Часть фонетических и грамматических особенностей праславянского языка нашла продолжение в украинских диалектах. Так, праукраинский унаследовал древнее чередование к–ч, г–з, х–с (рука – руці, ріг – розі, муха – мусі), которое сохранилось и в современном литературном языке. Издавна в нашем языке используется звательный падеж. В диалектах активной является древня форма “предбудущего" времени (буду брав), а также древние указатели лица и числа в глаголах прошедшего времени (я – ходивем, мы – ходилисьмо, ты – ходивесь, вы – ходилисте).

Описание всех этих признаков занимает целые тома в академической литературе…

На каком языке разговаривали в Киеве в доисторические времена?

Конечно же, не на современном литературном языке.

Любой литературный язык в известной мере искусственен – он вырабатывается писателями, просветителями, деятелями культуры в результате переосмысления живого языка. Часто литературный язык является чужим, заимствованным, а порой и непонятным для необразованной части населения. Так, в Украине с Х по ХVIII век литературным языком считался искусственный – украинизированный “староболгарский” язык, на котором написано большинство литературных памятников, в частности “Изборники Святослава”, “Слово о полку Игореви”, “Повисть времянных лит”, произведения Ивана Вишенского, Григория Сковороды и пр. Литературный язык не была застывшим: он постоянно развивался, изменялся на протяжении веков, обогащался новой лексикой, грамматика его упрощалась. Степень украинизации текстов зависела от образованности и “свободомыслия” авторов (церковь не одобряла проникновения народного языка в письмо). Этот киевский литературный язык, созданный на основе “староболгарского”, сыграл огромную роль в формировании великорусского («российского») языка.

Современный литературный язык был сформирован на основе надднепрянских говоров – наследников диалекта летописных полян (а также, видимо, антского союза племен, известного из иноязычных исторических источников) – в первой половине ХІХ века благодаря писателям Котляревскому, Гребинке, Квитке-Основяненко, а также Тарасу Шевченко.

Следовательно, до формирования общенационального языка украинцы разговаривали на разных украинских наречиях, используя на письме украинизированный “староболгарский”.

В княжескую эпоху в Киеве разговаривали на “общепонятном” для жителей стольного города языке (койне), который был сформирован на основе различных древнеукраинских племенных говоров, главным образом полян. Никто никогда его не слышал, и в записях он не сохранился. Но, опять же, описки древних летописцев и переписчиков, а также современные украинские диалекты дают представление об этом языке. Чтобы представить его, следует, видимо, “скрестить” грамматику закарпатских говоров, где древние формы сохранились лучше всего, черниговские дифтонги на месте “ять” и современного “і” в закрытом слоге, особенности “глубокого” произношения гласных звуков у нынешних жителей юга Киевщины, а такоже Черкащины и Полтавщини.

Способны ли были современные украинцы понять язык, на котором разговаривали киевляне, скажем, в первой половине ХІІІ века (до орды)?

Бесспорно, да. Для “современного” уха звучал бы он как своеобразное украинское наречие. Что-то наподобие того, что мы слышим в электричках, на базарах и строительных площадках столицы.

Можно ли называть древний язык “украинским”, если самого слова “Украина” не было?

Назвать язык можно как угодно – суть от этого не меняется. Древние индоевропейские племена тоже свой язык “индоевропейским” не называли.

Законы языковой эволюции никоим образом не зависят от названия языка, которое ему дают в разные периоды истории ее носители или посторонние люди.

Мы не знаем, как именовали свой язык праславяне. Возможно, обобщенного названия не существовало вообще. Так же нам не известно, как называли свое наречие восточные славяне в доисторическую эпоху. Скорее всего, каждое племя имело свое самоназвание и по-своему называло свой говор. Имеется предположение, что славяне именовали свой язык просто “свой”.

Слово “руський” касательно языка наших предков появилось относительно поздно. Этим словом сначала обозначали простой народный язык – в противоположность письменному “славянскому”. Позже “руська мова” противопоставлялась “польскому”, “московскому”, а также неславянским языкам, на которых разговаривали соседние народы (в разные периоды – чудь, мурома, мещера, половцы, татары, хазары, печенеги и пр). Украинский язык назывался “руським” до Х VІІІ века.

В украинском языке четко различаются названия – “руський” и “російський”, в отличие от великорусского, где эти названия безосновательно путаются.

Слово “Украина” появилось тоже относительно поздно. В летописях оно встречается с ХІІ века, следовательно, возникло несколькими веками раньше.

Как другие языки повлияли на формирование украинского?

Украинский язык принадлежит к “архаичным” языкам по своему словарному составу и грамматическому строю (как, скажем, литовский и исландский). Большинство украинских слов унаследованы из индоевропейского праязыка, а также из праславянских наречий.

Достаточно много слов пришли к нам из племен, которые соседствовали с нашими предками, вели с ними торговлю, воевали и т.д., – готов, греков, тюрков, угров, римлян и др. (корабель, миска, мак, козак, хата и пр.). В украинском имеются также заимствования из «староболгарского» (например, область, благо, предок), польского (шпаргалка, забавний, *****) и других славянских. Однако ни один из этих языков не повлиял ни на грамматику, ни на фонетику (звуковой строй) языка. Мифы о польском влиянии распространяют, как правило неспециалисты, которые имеют весьма далекое представление как о польском, так и об украинском языке, об общем происхождении всех славянских языков.

Украинский постоянно пополняется за счет английских, немецких, французских, итальянских, испанских слов, что является характерным для любого европейского языка.

Владимир Ильченко, к.ф.н.

Цниан
показать весь комментарий
08.10.2009 23:16 Ответить
Без Имени
Запостил очередного "прохфесора" от украинского языка
Мала ца!!!!
показать весь комментарий
09.10.2009 02:37 Ответить
Без Имени
"Слово “Украина” появилось тоже относительно поздно. В летописях оно встречается с ХІІ века, следовательно, возникло несколькими веками раньше."
То есть, крестили Русь, а не Украину. И что дальше?
показать весь комментарий
09.10.2009 03:17 Ответить
Палач
ЛУЖКОВГРАД-мать городов рускич (если есть регистрация)
показать весь комментарий
09.10.2009 06:50 Ответить
восток_
все посты на русском.
НАШ ЯЗЫК РУССКИЙ !!!
показать весь комментарий
09.10.2009 08:24 Ответить
под майонезом???
тоже нехерово.
показать весь комментарий
09.10.2009 08:37 Ответить
Без Имени
"Но тут нормальный крымский русский резонно заметит: язык это хорошо, а что завтра кушать будем, батенька?"
Брехня и шулерство. Ведь можно сказать и ТАК - крымский украинец резонно заметит: язык это хорошо, а что завтра кушать будем, батенька?"
ОПЯТЬ НАМ МОЗГИ ЛАПШОЙ УСТИЛАЮТ.
жратва жратва жратва - для быдла это все.
показать весь комментарий
09.10.2009 08:29 Ответить
Без Имени
Вопрос занятный: Демис РуССос, русский он или как?!
показать весь комментарий
09.10.2009 08:36 Ответить
Без Имени
Друкую собі і міркую-Деміс греческий росіянин, а СС двійне-наслідний єнурез. Росіяне - сцікуни?! Мабуть, шо так!
показать весь комментарий
09.10.2009 08:41 Ответить
Дибильная тема, обсуждать нет смысла!!!
показать весь комментарий
09.10.2009 10:07 Ответить
Без Имени
+100
показать весь комментарий
09.10.2009 11:19 Ответить