9085 відвідувачів онлайн
408 19
Редакція Цензор.НЕТ може не поділяти позицію авторів. Відповідальність за матеріали в розділі "Блоги" несуть автори текстів.

Мова та державність з погляду історика

Деякі мої друзі вважають, що не варто було б голосувати мовний закон саме зараз, бо в умовах політичної нестабільності, війни та відсутності адекватної економічної політики, він додатково налаштує людей проти влади і того курсу, яким країна рухалася останні 5 років. Звичайно, ніхто не збирається виправдовувати погану податкову, банківську та економічну політику. Але це не є підставою відкладати мовне питання чи жертвувати національною памяттю або українською церквою.

Я за освітою історик і спробую говорити з позиції історичного досвіду. 

Отже, 300 років Москва переслідувала за українську мову. Питається: якщо питання мови таке, як комусь здається, другорядне, чому нам забороняли говорити рідною мовою і знищували за неї?

Ось вам приклад молодих, як Україна, або відносно молодих держав:

Чому для отримання громадянства Ізраїлю обов'язково треба вивчити іврит – мову, яка у 40-х роках була практично мертва? Так, це важка мова, але якщо не хочеш її вчити – не зможеш жити й працювати в ізраїльській державі!

В Хорватії у 90-х роках мова та конфесійна приналежність були тими факторами, які відрізняли хорватів від  окупантів-сербів (хоча у сербів і хорватів, приміром, куди більше спільного, ніж у нас з росіянами). Ніякі поступки в плані автономій, дотримання прав «сербомовних» не допомогли відновити цілісність Хорватії в 1995 році.  Довелося її відновлювати силою.

Бо де мова метрополії домінує – там домінує її національно-культурний простір, який потім, в разі потреби, будуть захищати танки метрополії.

В Латвії в 90-і тим, хто не бажав вчити латвійську, не давали громадянства. Половина населення тоді були російськомовними. Але щось ніхто не поїхав у РФ! Протестували, але вивчили латвійську мову, складну, між іншим для нелатишів. Зараз ця країна в ЄС і НАТО і рускій мір нічого не може тут зробити, окрім, як клацати зубами і сипати порожніми погрозами. Аналогічна ситуація з Естонією.

А тепер повернемося до України. Лінія зіткнення з РФ демонструє наочно, хто є базою для окупантів: там, де зараз діє рускій мір, більшість населення станом на 2001 рік вважала рідну російську мову (це не моя вигадка, це дані офіційної статистики та соціології).

І добре, що в Україні ніколи російська мова не мала статус другої державної – інакше б лінія зіткнення проходила б зараз в районі Полтави чи Кременчука…

Так що якщо не хочемо руского міра і путінських танків, то давайте доверимо інституційну розбудову держави, де мова – один з ключових атрибутів.

І ось ще одне: у нас 70% громадян вважають рідну українською. Тож всім, хто вважає, що не варто зараз вводити закон, бо це – додаткове економічне навантаження на людей (бо треба наймати репетиторів, переводити бізнес і навчання на українську, випускати україномовну версію газет для тих, хто займається видавництвом), хай подумають, чому 70% населення держави досі перебували в стані фактичної мовної дискримінації.

..А за газетярів не переймайтеся! Ті, хто видає газети, це дуже і дуже небідні люди! З тим, щоб видавати і україномовну версію своїх «вєстєй», «аргумєнтов і фактов», «бульваров», вони якось впораються!

Топ коментарі
+1
Много строчек бу-бу-бу....
Нужно короче - каждый украинский гражданин должен знать украинский язык. И точка.
показати весь коментар
06.05.2019 12:47 Відповісти
Коментувати
Сортувати:
"Отже, 300 років Москва переслідувала за українську мову. Питається: якщо питання мови таке, як комусь здається, другорядне, чому нам забороняли говорити рідною мовою і знищували за неї? "

Как Москва преследовала 300 лет назад за такую мову:

«Дивный и непостижимый в судьбах своих Бог, милосердный в долготерпении, праведный в казни, како всегда от початку видимого сего света, на праведном правосудия своего мирил едны паства и народы возвышает, другие - за грехи и беззакония смиряет, едны порабощает, другие - свобождает, едны возносит, другие - низвергает, так и народ валечный стародавный козацкий, прежде сего именованый козарский, перш превознесл был славою несмертелною, обширным владением и отвагами рицерскими, которими не тылко окрестным народом, лечь и самому Восточному панству на море и на земли страшен был так далече, же цезар восточный, хотячи оный себе вечне примирити, сопрягл малженским союзом снови своему дочку кагана, то ест князя козарского. Потом славимый во вышных той же праведный судия Бог за умножившиеся неправды и беззакония, многими казням наказавши, тот народ козацкий понизил, смирил и ледво не вечною руиною низвергл, наостаток военным оружием державе Полской чрез Болеслава Храброго и Стефана Батория, королей полских, поработил».?

Как тогда Москва эту мову отличала от собственного языка?
показати весь коментар
05.05.2019 19:18 Відповісти
Почитай укази московської влади і зрозумієш "Как Москва преследовала" і "Как тогда Москва эту мову отличала"

ПМ: А чужі тексти не завадило б підписувати, якщо не сам вигадав, звісно.
показати весь коментар
06.05.2019 09:20 Відповісти
"Чужой текст" подписал Филипп Орлик, его обязан знать каждый патриот.
У меня конкретный вопрос, как 300 лет назад могли преследовать мову, которая ничем не отличалась от языка преследователей той мовы? То, что было позже, я пока не обсуждаю.
показати весь коментар
06.05.2019 09:28 Відповісти
Взагалі то не зобов'язаний. От історики - повинні.
От відповідь на твоє конкретне питання:
1720 - https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A3%D0%BA%D0%B0%D0%B7 указ царя https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B5_%D1%86%D0%B0%D1%80%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE Московії https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B5%D1%82%D1%80%D0%BE_I_%D0%9E%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%96%D0%B9%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87 Петра І про заборону https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D1%80%D1%83%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE книгодрукування українською мовою і вилучення українських текстів з церковних книгhttps://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BD_%D1%83%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%BE%D1%97_%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B8#cite_note-2 [2] .
Справді помилка вийшла не 300, а лише 299.
показати весь коментар
06.05.2019 09:44 Відповісти
Интересно, что деятели Лавры так писали своим московским притеснителям:
"
Від усього Лаврського собору архімандрит просив патріарха: «Сие же всем бысть известно, яко по сие время без препятия невозбранно было всякие книги по нашему малороссийскому обыкновению печатать, ныне же в велицем недоумении суще, ужасе бо нас ваш архипастырский милостивый отеческий указ, яко ни малой какой книжицы без вашего архипастырскаго милостиваго указу не печатать»... I собор просить: «Аще нам, богомольцем вашим, на всякую и малейшую книжицу по благословение посылати к вам, то в святой обители всякому строению монастырскому превелие препятие будеть. И не точию строению, но и безхлебни будем... Прожиток весь братии и служебником пища и одежда, и всякое строение монастырское, то все от печатанья книг»...2.
І насамкінець Вуяхевич від усієї Лаври пише: «Едиными усты и единым сердцем вси единокупно, припадая до ног ваших архипастырских, со слезами молим: помилуй нас... повели по-прежнему в святой обители нашей книги печатать невозбранно, по нашему обыкновению» "

Это же надо, какая у них чистая украинская мова!
показати весь коментар
06.05.2019 09:57 Відповісти
А по суті є що сказати?
http://www.lucorg.com/UserFiles/File/2013/PDF/hronika.pdf
Там 3 1626-го року починається.

ПМ: бажаєш подемагогствувати? - Велкам, але без мене.
показати весь коментар
06.05.2019 10:00 Відповісти
А что именно "починаеться"?
Все п...болы про ущемление мовы, которой тогда не существовало, что то цитируют, но не полностью, указ Петра касался ереси и принадлежности Лавры разным патриархам, про мову там ни слова:
«Понеже Єго Императорскому Величеству известно учинилось, что в Киевской й Черниговской типографиях книги печатают несогласно с великороссийскими печатми, но со многою противностию к Восточной Церкви, а имянно: в Чернигове Учебные Часословы, по желанию расколническому, которое явилось через розыск, калуженином Ерастом Кадминим, что он такие Часословы в прошлых годах подряжал печатать происком своим, и продавал оные на ярмарках; в книге Богомыслия, которая печатана в типографии Святотроицкой Ильинской в 1710-м году, явилась многая люторская противность; да в Месяцослове, который в 1718-м году Генваря 27-го дня печатан в Киевопечерской типографии, в заглавии напечатано, якобы оной монастырь ставропигия вселенскаго константинополскаго патріарха, чего было печатать не надлежало для того, что Киевопечерской монастырь от многих лет учинен в Ставропигии Святейших российских патриархов, а от константинопольских уволен. Того ради его царское величество указал именоваться Киевопечерскому й Черниговскому монастырям во всех книгах ставропигией российских патриархов, а не константинопольских, а вновь книг никаких, кроме церковних прежних изданий, не печатать. А и оныя церковныя старыя книги, для совершеннаго согласия с великороссийскими, с такими ж церковными книгами справливать прежде печати с теми великоросскими печатми, дабы никакой розни й особаго наречия во оных не было. А других никаких книг, ни прежних, ни новых изданей, не обьявя об оных в Духовной Коллегии, и не взяв от оной позволения, в тех монастырях не печатать, дабы не могло в таких книгах никакой в Церкви Восточной противности й с великороссийской печатью несогласия произойти»
Что и почему царь считал недопустимым "особым наречием" - Х.З., тем более, что указ касался узкого круга специальной литературы, единообразно употребляемой всей церковью, католики и иудеи как то тоже придерживаются единого для всех языка богослужения.
показати весь коментар
06.05.2019 10:16 Відповісти
Что и почему царь считал недопустимым "особым наречием" - Х.З.,
От, от Х.З.
А щодо "узкого круга специальной литературы", то 300 років тому це була чи не єдина література.

До речі всі "п...болы ", на кштал вас, зажди верещать "мовы тогда не существовало" та "забувають", що з існуючих на сьогодні назв мов/народів також не існувало. Однак якось вони [назви] виникли і чомусь, наприклад, греками звуть афінян/македонян/спартанців/ітд хоча не знайдено жодного матеріального свідчення що Гомер звав себе греком.
показати весь коментар
06.05.2019 10:39 Відповісти
Кроме церковной литературы для богослужений, была куча прочей "литературы", которую творил народ - личная, служебная, деловая и хозяйственная переписка, государственные распоряжения и законы, судебные дела, воинские уставы и приказы, доклады и т.д. Именно из таких источников мы можем знать. каким язык был и как широко использовался, вот из текстов Орлика или писем печерских монахов ясно видно, что тогда язык в Киеве и Москве почти не различался, переводчиков не требовалось.
Насчет того, был ли Гомер греком. так нужно отметить, что это не имеет никакого значения, нации придумано только лишь в буржуазную эпоху и придумано именно для подчинения определенных масс народа местным эксплуататорам, причем с тем, чтоб эти массы по возможности годились для всенародной войны за интересы местных буржуев против интересов дальних, "чужих" буржуев. в общем нации придуманы ради национальной вражды, поэтому их нужно как можно более сделать отличными о т всех прочих, создавая непонятные соседям языки, препятствуя распространению общения меж народами во всех формах на уровне массы, но не на уровне хозяев стран и народов.
показати весь коментар
06.05.2019 11:06 Відповісти
"служебная, деловая и хозяйственная переписка, государственные распоряжения и законы, судебные дела, воинские уставы и приказы, доклады и т.д". - писана на державній на той час мові. а "личная" на тій яку вивчали у навчальних закладах здобуваючи освіту.
То ж не меліть казна-що, будь ласка. Народові на той час залишалася тільки неписемна мова, а писемні "докази" - це мова правлячої верхівки.

З чим погоджуюсь, так це з тим що "язык в Киеве и Москве почти не различался". Однак відрізнявся достатньо, щоб селянин з під Москви не розумів селянина з під Києва.
А доказ цього "почти"- москаль - абсолютно не розуміє української мови навіть після 300 років в одній державі, якщо не жив в Україні тривалий час.(Перевірено особисто)

З другого абзацу вашого тексту, я роблю закономірний висновок - ви звичайний продукт СРСР. (Мене теж цією маячнею годували, але лише в ОШ, Вищі освіти я здобував після розпаду цієї тюрми народів)

Продовжувати не бачу сенсу. Згоди не дійдемо, а даремно витрачати час не маю бажання.
показати весь коментар
06.05.2019 12:37 Відповісти
Ну о каком ВО можно говорить при столь научном подходе? Если мовы народа нет ни на бумаге, ни в магнитофонных записях, то как же можно философствовать, кто кого понимал или не понимал? Все такое я уже читал у профессиональной украинки Мокрицкой, которая знает 200 000 дохристианских украинских песен. но где прочитать тексты. не указывает, как и то, кто же ей все это напел.
Кроме того замечу, что простой народ тоже был весьма грамотен, о чем свидетельствую берестяные грамоты, правда, в основном найдены в Новгородских землях, так что грамотность древних украинцев точно понять невозможно.
Вообще крестьяне раньше были малоподвижны и говорили на куче диалектов, это и сейчас видно у горцев всех народов, у которых заметно различается язык даже в соседних селах, т.к. сообщения были затруднены, так что не исключено, что Ломоносова, когда он пришел в Москву, понимали хуже, чем любого полтавчанина.
Какое это все имеет отношение к нам? Народ всегда ведется на текущие сказки текущих правителей. будут 30 лет газеты писать, что единый народ, все так будут думать, потом 30 лет будут писать наоборот - все тоже так будут думать. Дело народа помнить, что кроме своих бояр и буржуев его никто не имеет права грабить, поэтому смерды обязаны воевать с врагами своих господ и любить их друзей, а те враги и друзья постоянно меняются, как и история, "обосновующая" якобы вековую любовь или вражду.
показати весь коментар
06.05.2019 13:04 Відповісти
Ви часом не графоман?
ВО в мене 2-і - економічна та САПР. Науковий підхід щодо мови я залишаю фахівцям по темі.

А взагалі наукових підходів лише 2: 1- зібрати всі факти і подивитись що отримаємо. 2-й - відібрати лише ті факти, що на користь наміченої мети. Радянська/російська наукова школа в гуманітарці користується 2-м.

Решту писаного вважаю за флуд.
показати весь коментар
06.05.2019 13:33 Відповісти
Так у вас еще и третий "научный" подход просматривается - выдумать факт, вроде: "Однак відрізнявся достатньо, щоб селянин з під Москви не розумів селянина з під Києва." , если очень хочется, вот к чему ведет излишек высших образований украинского образца.
показати весь коментар
06.05.2019 13:45 Відповісти

При потребіі совки вигадують навіть те чого нема, ібо "просматривается"

Кардинальну відмінність мови селян Києва і Залісся - доводять фахівці мовознавці, а не я. Пишуть там дисертації різні з фактами і не лише українські. Я лише "озвучив" їх висновок.
Втім ви можете довести тотожність слов'янських і фіно-угорських мов, отримаєте нобеля і зробите переворот в науці.
показати весь коментар
06.05.2019 14:03 Відповісти
Селяне Киева, пашущие пальцем носу и собирающие там же урожаи потребных местным и заморским олигархом сказок, действительно непонятны всем сущим в мире Залесьям.
показати весь коментар
06.05.2019 14:06 Відповісти
Нарешті полізло. Я вже подумав, що помилився, ненароком.
Прощавай москалику.
показати весь коментар
06.05.2019 14:09 Відповісти
А по суті є що сказати? Чи в московії не українську мову малоросійським нарєчиєм звали?
До речі, ось тобі ще:
http://www.lucorg.com/UserFiles/File/2013/PDF/hronika.pdf
Там 3 1626-го року починається.

ПМ: бажаєш подемагогствувати? - Велкам, але без мене.
показати весь коментар
06.05.2019 09:59 Відповісти
Много строчек бу-бу-бу....
Нужно короче - каждый украинский гражданин должен знать украинский язык. И точка.
показати весь коментар
06.05.2019 12:47 Відповісти