8927 відвідувачів онлайн
458 2
Редакція Цензор.НЕТ може не поділяти позицію авторів. Відповідальність за матеріали в розділі "Блоги" несуть автори текстів.

Сторічний договір / The Century Treaty

Сторічний договір / The Century Treaty

Є дні, коли політика стає історією.
There are days when politics turns into history.

16 січня 2025 року Україна та Велика Британія підписали документ, який уже зараз називають унікальним — сторічну угоду про партнерство.
On January 16, 2025, Ukraine and the United Kingdom signed a document already called unique — a century-long partnership agreement.

Договір охоплює безпеку, економіку, культуру, науку і, зокрема, енергетику.
The treaty covers security, economy, culture, science, and, notably, energy.

На перший погляд — символ, жест підтримки, сигнал Москві. Але за цим символом стоїть реальна перспектива: перебудова всієї енергетичної архітектури України.
At first glance, it seems symbolic — a gesture of support, a signal to Moscow. Yet behind the symbol lies a real perspective: the restructuring of Ukraine’s entire energy architecture.


Україна звикла жити у залежності: від чужого газу, від вугілля з окупованих шахт, від коливань світових ринків.
Ukraine has long lived in dependence: on foreign gas, on coal from occupied mines, on the fluctuations of global markets.

Та сьогодні двері відкриті для іншого майбутнього — майбутнього зеленої енергетики, сонця і вітру.
But today, doors open to another future — one of green energy, of sun and wind.

Енергії, яка не питає дозволу у диктаторів і не потребує транзитних угод.
Energy that asks no permission from dictators and needs no transit deals.

Британія, що має колосальний досвід у сфері відновлюваної енергетики, обіцяє інвестиції, технології та стандарти.
Britain, with its vast experience in renewable energy, promises investments, technology, and standards.


А ще — критичні корисні копалини. Те, що десятиліттями лишалося “сировинним прокляттям”, тепер може стати стратегічним ресурсом.
And then there are the critical minerals. What for decades was seen as a “raw material curse” may now turn into a strategic resource.

Світ потребує літію, кобальту, рідкісноземельних металів — і Україна може їх дати.
The world needs lithium, cobalt, rare earth elements — and Ukraine can supply them.

Але видобуток і переробка — це не лише бізнес, а й виклик: екологічний, соціальний, технологічний.
Yet extraction and processing are not only business but also a challenge: ecological, social, and technological.

Британська участь здатна принести стандарти, які зроблять цей процес цивілізованим.
British involvement can bring standards that make this process civilized.

Війна показала, наскільки крихкою може бути енергетика. Кожна зима — це випробування для мереж, які горять під ударами ракет.
The war has shown how fragile energy can be. Every winter is a test for networks burning under missile strikes.

І тут британське партнерство — не лише про зелену енергію. Це про кіберзахист, модернізацію мереж, створення “розумних” систем.
Here, the British partnership is not only about green energy. It is about cyber defense, modernization of grids, creation of “smart” systems.

Сто років — це кілька поколінь. І якщо угода втілиться, наші внуки можуть жити в країні, де відключення світла буде рідкісною аварією, а не буденністю.
A hundred years means several generations. And if the agreement takes root, our grandchildren may live in a country where blackouts are rare accidents, not daily reality.

Звісно, у цього горизонту є свої хмари. Політика мінлива, уряди змінюються, пріоритети переглядаються.
Of course, this horizon has its clouds. Politics is fickle, governments change, priorities shift.

Є ризики бюрократії, корупції, екологічних загроз.
There are risks of bureaucracy, corruption, environmental harm.

Але головна цінність угоди — у самому горизонті. Вперше Україна починає мислити століттями, а не виборчими циклами.
But the greatest value of this treaty lies in the horizon itself. For the first time, Ukraine begins to think in centuries, not election cycles.

Це запрошення у світ, де стратегічні альянси будуються не на роки, а на покоління.
It is an invitation into a world where strategic alliances are built not for years but for generations.

І якщо енергетика стане ядром цього партнерства, то через сто років історики можуть написати:
And if energy becomes the core of this partnership, then a hundred years from now historians may write:

Саме ця угода перетворила Україну з країни-споживача на країну-виробника, з території залежності — на територію свободи.
It was this very treaty that transformed Ukraine from a consumer nation into a producer nation, from a land of dependence into a land of freedom.

Коментувати
Сортувати:
Чудові приклади співпраці ВБ і нині розвинутих країн світу: Китай - торговля опіумом, Індія - реальна колонія, англо-бурські війни (перші концтабори придумані ВБ). А що у нас буде? Українці переживуть цей "стратегічний альянс?"
показати весь коментар
20.09.2025 23:06 Відповісти
Україні у відносинах зі США вистачило Будапештського меморандуму, щоби зрозуміти надійність американських обіцянок.
Для Австралії - свій урок.

@ (у перекладі):
Стало відомо, що США припинили виробництво підводних човнів для Австралії.
Нагадаю: під час створення AUKUS австралійці під тиском Вашингтона в односторонньому порядку розірвали договір із Францією на будівництво субмарин. Підсумок - зіпсовані відносини та виплата 555 млн євро французькому концерну Naval Group як компенсацію.
Все це подавали як демонстрацію довіри до США, нібито гаранту безпеки. Ну що, як вам такий "гарант"? Може, все-таки час щось міняти?
показати весь коментар
21.09.2025 16:19 Відповісти