Москали
Москали. Так тюрки во времена монгольских нашествий называли жителей московского княжества.
москэуле - татар. "москвич", moskovali - турецк. т.с., москвалы - карачаевобалк. т.с. (во всех языках во времена средневековья "московит")
http://www.vlalut.narod.ru/13m.html
Нет бы по славянски говорить москвич, так нет, на ридную татарскую тянет: москауле.
Таки за 400 лет совместного проживания с русскими, не окончательно ославянились окраницы Золотой Орды.
Степь манит...
Степной травы пучок сухой,
Он и сухой благоухает!
И разом степи надо мной
Всё обаянье воскрешает...
Когда в степях, за станом стан,
Бродили орды кочевые,
Был хан Отрок и хан Сырчан,
Два брата, батыри лихие.
И раз у них шел пир горой -
Велик полон был взят из Руси!
Певец им славу пел, рекой
Лился кумыс во всем улусе.
Минуя гору за горой,
Всё ждет он - скоро ль степь родная,
И вдаль глядит, травы степной
Пучок из рук не выпуская.
(С)
москэуле - татар. "москвич", moskovali - турецк. т.с., москвалы - карачаевобалк. т.с. (во всех языках во времена средневековья "московит")
http://www.vlalut.narod.ru/13m.html
Нет бы по славянски говорить москвич, так нет, на ридную татарскую тянет: москауле.
Таки за 400 лет совместного проживания с русскими, не окончательно ославянились окраницы Золотой Орды.
Степь манит...
Степной травы пучок сухой,
Он и сухой благоухает!
И разом степи надо мной
Всё обаянье воскрешает...
Когда в степях, за станом стан,
Бродили орды кочевые,
Был хан Отрок и хан Сырчан,
Два брата, батыри лихие.
И раз у них шел пир горой -
Велик полон был взят из Руси!
Певец им славу пел, рекой
Лился кумыс во всем улусе.
Минуя гору за горой,
Всё ждет он - скоро ль степь родная,
И вдаль глядит, травы степной
Пучок из рук не выпуская.
(С)
Прямая преемственность. Ничего постыдного не вижу.
См:
"MOSKOVALI MİLYARDER ÖGER TOURS'U SATIN ALMAK İSTİYOR"
BERLİN (A.A) - Alman gazeteleri, milyarder Rus yatırımcı Alexander Lebedev'in, Avrupa'nın önde gelen turizm şirketlerinden Öger Tours'u satın almak istediğini yazdılar.
http://www.sanalhaber.net/haber,664805,quotmoskovali_milyarder_oger_tours039u_satin_almak_istiyorquot.html
Перевод:
МОСКОВСКИЙ МИЛЛИАРДЕР...ЧЕ ТО ТАМ.
...миллиардер Rus Alexander Lebedev...
От ТЮРК. 100%.