Редакції російськомовних регіональних ЗМІ виявляють бажання переходити на українську мову, - Держкомтелерадіо

У Державному комітеті телебачення і радіомовлення України інформують, що жоден з реформованих державних та комунальних засобів масової інформації не змінив українську мову видання на російськк, a навпаки, спостерігається тенденція до переходу на українську мову.
Як передає Цензор.НЕТ, про це йдеться в повідомленні на сайті Держкомтелерадіо.
"За результатами моніторингу, станом на 1 червня реформовано 209 друкованих ЗМІ та редакцій (196 - комунальних, 13 - державних). Жоден з реформованих ЗМІ не змінив української мови видання на російську", - повідомляє комітет.
Водночас спостерігається бажання редакцій регіональних видань, які до реформування виходили лише російською мовою, паралельно випускати ці видання й українською або перейти тільки на українську мову видання.
Зокрема, у реєстраційних свідоцтвах газет "Вільногірськ" (Дніпропетровська область) та "Путивльські відомості" (Сумська область), які до реформування виходили двома мовами, задекларовано намір видавати їх відтепер лише українською мовою. Газета "Вечерний Николаев" змінила назву у реєстраційному свідоцтві на "Вечірній Миколаїв". Є сподівання, що й україномовного контенту у цій двомовній газеті стане більше.
Давньоруська мова починає витісняти мокшанську койне.
«Совершенно секретно. Издание уничтожить экземпляр въ архив»
Дослідження лінгвіста, що свідчить про те, що рускій ялик штучно створений.у 18 сторічччі. До 10000 слів, що описують складні поняття є кальками з латини чи французького.
В українській мові таких слів-кальок напорядок менше, що сідчить про триваліший період самостійного розвитку.
А от в Росію було насмикано терміни у варіантах Німеччини, Франціїї, Британіїї..
Та навіть за Петра Романова- Кобили I, той же Міхайла Ломоносов, проходив підготовчі курси в київській Могилянській Академіїї, перед відрядженням до Німеччини.
Неспрстовні історичні факти.
sofiyskiy-sobor.polnaya.info/graffiti_sofiyskogo_sobora.shtml
Граффити Софийского собора рассказывают о политических событиях прошлого, ... Киевской Руси. Самые интересные из граффити в Софии Киевской, ... о том, что им присущи многие черты современного украинского языка.»
Вот результат.
https://www.youtube.com/watch?v=zmVxYY-pCqQ
Українці повинні чітко розуміти, що давня історична назва України це РУСЬ.
Россія - Московія - Московський Улус, до РУСІ немає ніякого відношення.
От вам як приклад:
https://www.youtube.com/watch?v=zmVxYY-pCqQ
Страна у нас такая ...... Украина .
Да вообще само нынешнее название не славянского этноса РФ как якобы «русские» (то есть варяги, смесь готов с славянами и западными балтами) совершенно не соответствует первоначальному содержанию термина, так как смесь лапотных финно-угров москалей с тюрками - ордынцами никакого «славянского этноса» не создает - и это финны-гунны и наполовину татары ( кацапы), а не славяне и варяги русичи.
А Росія на півночі від неї, у мокшансько - фінських болотах.
А українськомовна йде вже як субдомен- ua.censor.net.ua
Аналогічно з новинами: спочатку виставляються на російськомовну версію, пізніше перекладають на українську
І не потрібно боятись втрат по трафіку. Бо україньку в Україні розуміють всі, навіть ті, хто погано нею розмовляє. І тим більше, що зараз в основному всі новини подаються українською мовою і не буде потреби їх перекладати. А от відсів кремлеботів буде практично стовідсотковий !
Ми навіть не уявляємо наскільки не розуміють українську мову мокшанє !
Для них вона така ж іноземна, як наприклад, англійська.
На відміну від мокші. Які не те щоб розуміти сло'вянску мову, але навіть ВИМОВИТИ не в змозі.
Як приклад:
https://www.youtube.com/watch?v=zmVxYY-pCqQ
Мати для примітивних предків росіян спочатку служили зовсім не образою, а виразом домінування. Точно так же у мавп і дикунів показ статевих органів або імітація сполучення статевого акту означає демонстрацію своєї переваги в тубільної соціальної ієрархії. Слід додати, що численні жахливі мати знайдені навіть на найдавніших берестяних грамотах не славянського Новгорода X-XII століть, написаних місцевої чудью, саамами - тобто угро-фінами.
Слід додати і ту обставину, що так звані нібито «російські мати» - це саме фінно-угорські мати, i вони аж ні як не слов'янські.
Ось хронологія масових вбивств і грабежів скоєних московитами (монголоїдними росіянами, ніби великоросами) по відношенню до славянского Українського народу (русичів).
Джерело: teheyra.uol.ua/text/8517654/
http://narodna.pravda.com.ua/culture/4a4f998984f4d/