10387 відвідувачів онлайн
8 057 22

Найбільший аеропорт світу - стамбульський - змінив написання назв українських міст. ФОТО

Найбільший аеропорт світу - міжнародний аеропорт Стамбула - змінив написання назв українських міст на коректну транслітерацію.

Про це у своєму Facebook повідомляє Міністерство закордонних справ України, передає Цензор.НЕТ.

"Найбільша повітряна гавань у світі İstanbul Havalimanı долучається до CorrectUA і відтепер пасажири аеропорту зустрічатимуть #KyivNotKiev #LvivNotLvov #OdesaNotOdessa #ZaporizhzhiaNotZaporozhye! Нагадуємо, що минулого тижня до нас приєдналися: Міжнародний аеропорт Есенбога (Анкара), Міжнародний аеропорт "Анталія"", - розповіли в МЗС.

Найбільший аеропорт світу - стамбульський - змінив написання назв українських міст 01
Найбільший аеропорт світу - стамбульський - змінив написання назв українських міст 02

Топ коментарі
+11
Тиждень тому летів літаком з Катовіце до Риму і як було приємно побачити перед своїм обличчям ось таку "дрібничку"! Слава Україні!!!
Крупнейший аэропорт мира - стамбульский - изменил написание названий украинских городов - Цензор.НЕТ 817
показати весь коментар
21.05.2019 13:28 Відповісти
+10
Нарешті.
Досить цих русизмів.
показати весь коментар
21.05.2019 13:12 Відповісти
+7
Зе сам такое не выговорит.
показати весь коментар
21.05.2019 12:57 Відповісти
Коментувати
Сортувати:
Зе, что ты творишь, астанавись!
показати весь коментар
21.05.2019 12:56 Відповісти
Зе сам такое не выговорит.
показати весь коментар
21.05.2019 12:57 Відповісти
Все в Стамбул,там пиво вкусное !
показати весь коментар
21.05.2019 13:05 Відповісти
Хотілося,щоб жителі цих міст самі так говорили.
показати весь коментар
21.05.2019 13:06 Відповісти
Для этого их надо на экскурсию в стамбульский аэропорт.
показати весь коментар
21.05.2019 13:08 Відповісти
Нарешті.
Досить цих русизмів.
показати весь коментар
21.05.2019 13:12 Відповісти
який удар для нелюбящєго националістав Кацманавта!
тримайся, українець!
показати весь коментар
21.05.2019 13:19 Відповісти
Цікаво, вже у Турції Kiev на Kyiv поміняли.
А коли в Україні Стамбул на Істамбул (İstanbul) поміняють?
"Самая большая воздушная гавань в мире İstanbul Havalimanı приобщается к CorrectUA и отныне пассажиры....."
Куди "І" поділи??? Якби на Kyiv - "Уів" казали, то..... було б..... не знаю як сказати......
показати весь коментар
21.05.2019 13:24 Відповісти
не бомби, лахта
аби тобі мацква правильно писали
показати весь коментар
21.05.2019 13:26 Відповісти
ге?
показати весь коментар
21.05.2019 16:45 Відповісти
Тиждень тому летів літаком з Катовіце до Риму і як було приємно побачити перед своїм обличчям ось таку "дрібничку"! Слава Україні!!!
Крупнейший аэропорт мира - стамбульский - изменил написание названий украинских городов - Цензор.НЕТ 817
показати весь коментар
21.05.2019 13:28 Відповісти
Не один американец не поймёт, если вы его спросите, где есть такая речка - Гудзо́н, потому, что правильное её название звучит как - Ха́дсон. Аналогично, не существует штата Техас, городов Рим и Париж, Вавилонской башни, и ещё многого другого. Такие коверканья названий появились при ошибочном прочтении иностранных слов безграмотными корифеями российской словесности. Причём тупое упрямство не позволяет кацапам сегодня признать это и исправить своё досадное упущение, вопреки логике и здравому смыслу. Посмотрите что с ними происходит, когда им пытаются втолковать, что (согласно всех существующих правил русского языка) правильно говорить: "в Украине", а не "на Украине"...
показати весь коментар
21.05.2019 13:30 Відповісти
во всех языках такое существует, только немцу не придет в голову наезжать на украинцев по поводу названия его страны, они называют ее Дойчланд, а не Нимеччына и не Германия, и не Алемания (испанск.) и т.д.
показати весь коментар
21.05.2019 13:37 Відповісти
А вот мадьярам (угорцям или венграм?) такое просто не выходит из головы
показати весь коментар
21.05.2019 13:45 Відповісти
а венгры тут причем? они требуют чтобы их мадьярами называли или что?
показати весь коментар
21.05.2019 14:02 Відповісти
так як що "всі" знають що по кацапски не правильно, чому і далі не правильно казати? радіти, що тепер нарешті Куіv правильно пишуть, але самім таку несенітнецю нести?
показати весь коментар
21.05.2019 17:01 Відповісти
27 років міняли...
показати весь коментар
21.05.2019 13:44 Відповісти
Турки молодцы. Киев переименовали на Кыйив, а кроме того за 15 млрд.долларов забабахали аэропорт с пропускной способностью первой очереди 60 млн.пассажиров. Вторая очередь - в строю все 7 ВПП и двойное увеличение пассажиропотока. Короче, турки такие турки, а Эрдоган ваще диктатор.
показати весь коментар
21.05.2019 14:19 Відповісти
Вообще то латиницу используют народы из разных языковых групп. И поэтому таких парадоксов связанных с несоответствием произношения и прочтения великое множество. В большинстве случаев пишут и произносят как принято в Англии и Америке. Так вот по моему старое написание Kiev, было более точно в англоязычном прочтении, чем kyiv. Фонетический разбор по буквам, что то типа кей вай ай вей, получается по новому. Это вроде как подставка для киёв в биллиарде. И ведь главное, знаю отлично я, как они произносятся,- Но что-то весьма неприличное на язык ко мне просится:KYIV
показати весь коментар
21.05.2019 14:46 Відповісти