В Крыму ничего не поняли про дубляж иностранных фильмов в Украине
В Конституционный Суд поступило представление Верховного Совета АР Крым об официальном толковании положений ч. 2 ст. 14 закона " О кинематографии" от 13 января 1998 года.
Как сообщает УНИАН со ссылкой на пресс-службу КС, по Регламенту Конституционного Суда, конституционное представление передано на изучение в секретариат суда.В части 2 статьи 14 закона " О кинематографии" от 13 января 1998 года говорится о том, что иностранные фильмы перед распространением в Украине в обязательном порядке должны быть дублированы или озвучены или субтитрованы на государственном языке.
Они также могут быть дублированы или озвучены или субтитрованы на языках национальных меньшинств.
Значит в Крыму можно показывать фильмы с украинскими субтитрами (для меньшинств не владеющими русским).
Крымчане постоянно занимают первые места по мове.
Бо монюки уже всем просто набрыдлы