9825 посетителей онлайн
396 51

Решение КС об украинском дубляже обжалованию не подлежит, - Ющенко

Под председательством Президента Украины Виктора Ющенко состоялось совещание по вопросам кинопроката.

Основной темой совещания стала ситуация в сфере кинематографии в связи с выполнением решения Конституционного Суда Украины (КСУ) о дублировании или субтитрировании фильмов на украинском языке.

"Решение Конституционного Суда Украины о распространении иностранных фильмов обсуждению и обжалованию не подлежит. Мы должны неуклонно его выполнять. Обязанность государства - создать надлежащие условия для его выполнения", - уверен В.Ющенко. 

Он поставил главной задачей политики в этой области вернуть украинское кино на экраны кинотеатров, на телевидение, а также возродить украинскую киноиндустрию, обеспечив право граждан смотреть фильмы на украинском языке. По убеждению В. Ющенко, мощным импульсом для этого должно стать именно дублирование, озвучение и субтитрирование на украинском языке фильмов иностранного производства, как того требует решение КСУ от 24 декабря 2007 года.

"Вместе с тем, я считаю, что решение Конституционного Суда Украины о распространении иностранных фильмов лишь "обнажило" проблему десятилетнего невыполнения большинством участников украинского рынка кинопроката национального законодательства в сфере кинематографии, в частности, относительно применения государственного языка", - заявил Президент.

В завершение встречи глава государства предложил Министерству культуры и туризма и Государственной службе кинематографии вместе с представителями ведущих дистрибьюторских компаний до 4 марта разработать компромиссный вариант, который бы предусматривал выполнение упомянутого решения КСУ и учитывал интересы жителей восточного и южного регионов Украины относительно языка просмотра кинофильма.

В совещании приняли участие Вице-премьер министр Украины Иван Васюник, Министр культуры и туризма Василий Вовкун, председатель Государственной службы кинематографии Анна Чмиль, генеральный директор компании "B&H Film Distribution" Богдан Батрух, председатель правления ЗАО "Одесская киностудия" Александр Ткаченко, а также заместители главы Секретариата Президента Юрий Богуцкий и Андрей Кислинский.

Напомним, ранее Конституционный Суд Украины обязал прокатчиков кинофильмов дублировать, озвучивать или субтитрировать иностранные фильмы на украинский язык. Соответствующее решение было обнародовано 24 декабря в КСУ и принято по конституционному представлению 60 народных депутатов Украины об официальном толковании положений ч.2 ст.14 Закона Украины "О кинематографии" от 13 января 1998 года (дело о распространении иностранных фильмов в Украине). Позже глава Национального совета Украины по вопросам телевидения и радиовещания Виталий Шевченко сообщил, что кинофильмы, снятые в советское время, не будут дублироваться на украинский язык.

Источник:  Лига
Комментировать
Сортировать:
модератор
показать весь комментарий
27.02.2008 08:44 Ответить
ВОСТОК_
< обеспечив право граждан смотреть фильмы на украинском языке. >
ющ не считает русских и русскоязычных гражданами своей страны.

ОН УЖЕ ЛИШАЕТ НАС ГРАЖДАНСТВА ?

Я ГРАЖДАНИН УКРАИНЫ И ХОЧУ СМОТРЕТЬ ФИЛЬМЫ НА СВОЕМ РОДНОЯ РУССКОМ ЯЗЫКЕ.
ющенко лишает меня моих прав.
Кто он после этого ?
ФАШИСТ ?
показать весь комментарий
27.02.2008 09:49 Ответить
доллар
Восток , ну не ТУПИ !
Каким боком тую Ющенко к решению КС ?
показать весь комментарий
27.02.2008 09:54 Ответить
Без Имени
в чей подачи каша заварилась ?
показать весь комментарий
27.02.2008 10:06 Ответить
доллар
Это что получается что Ющенко ЕДИНОЛИЧНО конституцию Украины написал ?
показать весь комментарий
27.02.2008 10:10 Ответить
Без Имени
да его друзья нацики
показать весь комментарий
27.02.2008 10:14 Ответить
Lina
Я гражданин Украины венгерского происхождения, почему бы не дублировать все фильмы на венгерский?
показать весь комментарий
27.02.2008 10:06 Ответить
Без Имени
А сколько говорящих на венгерском граждан Украины?
показать весь комментарий
27.02.2008 10:10 Ответить
Без Имени
пол деревни
показать весь комментарий
27.02.2008 10:11 Ответить
Без Имени
Половина Закарпатской области
показать весь комментарий
27.02.2008 10:29 Ответить
Без Имени
Пацаны из Закарпатской обл.
Скидывайтесь,стройте студию дубляжа на мадьярский и флаг вам в руки...
показать весь комментарий
27.02.2008 10:39 Ответить
Lina
А почему ты считаешь что это зависит от кол-ва граждан?
Даже если один гражданин говорит на венгерском, он будет считать себя обделённым.
Русские, поляки, венгры, болгары, евреи и прочие нац. меньшинства должны быть в равных условиях в Украине!
показать весь комментарий
27.02.2008 10:28 Ответить
Без Имени
яркий пример идиотизма. приравнивать личный интерес единиц(даже в размерах района) к интересам половины граждан страны
показать весь комментарий
27.02.2008 10:51 Ответить
Арсен
Только модератор может войти под зарегистрированным ником на форум. И входит. Входит под моим ником "Арсен", только цвет шрифта чёрный.Зараза.
показать весь комментарий
27.02.2008 22:23 Ответить
Арсен
ПОТОМУ, ЧТО В ПРОЦЕНТНОМ ОТНОШЕНИИ МАДЬЯРЫ НА УКРАИНЕ- ПРОСТО ТЛЯ. ХЕРАЧИТЬ НАДО БОЛЬШЕ И ПОЛЬЗОВАТЬСЯ УСЛУГАМИ ПЕРЕВОДЧИКА ПРИ ПРОСМОТРЕ ФИЛЬМОВ. P.S/ А СТРАНА У ВАС, КСТАТИ, СКАЗКА И НАРОД С ВЕЛИКОЙ ИСТОРИЕЙ. БЫЛ НА КОНФЕРЕНЦИИ В 2007 Г. УЕЗЖАТЬ НЕ ХОТЕЛОСЬ.
показать весь комментарий
27.02.2008 21:36 Ответить
Тёма-2
--В завершение встречи глава государства предложил Министерству культуры и туризма и Государственной службе кинематографии вместе с представителями ведущих дистрибьюторских компаний до 4 марта разработать компромиссный вариант, который бы предусматривал выполнение упомянутого решения КСУ и учитывал интересы жителей восточного и южного регионов Украины относительно языка просмотра кинофильма. --

Вы, Восток, уже и на русском читать разучились? Или Вам просто повыступать захотелось?

показать весь комментарий
27.02.2008 10:19 Ответить
Без Имени
А ты не пробывал хоть почитать то, что КС принял.... Ющенко сдесь совершенно нипричем. Закон этот (если не ошибаюсь - статья Конституции) задолго до него написаны. Просто заставили выполнять закон - не более...
Более того - КС принял решение только по первому пункту статьи, а есть еще и другая.... так что изучи мат.часть, а потом волну поднимай (если будет с чего ее поднимать).
показать весь комментарий
27.02.2008 10:28 Ответить
Без Имени
+ к предыдущему - а в КС запрос направили депутаты.
показать весь комментарий
27.02.2008 10:29 Ответить
Арсен
*******, ПРИЧЕМ ТУТ "ФАШИСТ"? КУПИ DVD И КРУТИ "КУБАНСКИХ КАЗАКОВ" НА РУССКОМ. И ВООБЩЕ, НА ХЕРА ВАМ КИНО? ШАНСОН В МАРШРУТКЕ СЛУХАЙТЕ. ИЛИ В БЕЛОКАМЕННУЮ НА ПРОСМОТРЫ...
показать весь комментарий
27.02.2008 21:41 Ответить
Арсен
УКРАИНСКИЕ МАДЬЯРЫ! ПОЕДЬТЕ В БУДАПЕШТ, СТАНЬТЕ НА УЛИЦЕ "ВАЦИ" И ГАРКНИТЕ:"люблю Россию!" Вам земляки обрезание без наркоза нараз зроблять.
показать весь комментарий
27.02.2008 21:47 Ответить
Ктулху
показать весь комментарий
27.02.2008 21:48 Ответить
Alsh.
Он там что-то про украинский синематограф гил. Реально есть такой?
показать весь комментарий
27.02.2008 10:46 Ответить
М.М. Исаев
Есть! Только он тоже русскоязычные фильмы снимает.
показать весь комментарий
27.02.2008 11:02 Ответить
Ктулху
5+!!!!!!!!!!!!!
показать весь комментарий
27.02.2008 21:37 Ответить
Арсен
ИНТЕРЕСНО, ЕСТЬ В РОССИИ ПРЕМЬЕРЫ НА БУРЯТСКОМ, ТАТАРСКОМ, ТАДЖИКСКОМ, УКРАИНСКОМ, БЕЛОРУССКОМ? ДА! А НА СТАРОСЛАВЯНС КОМ!? А КАК ЖЕ, ЕСТЬ ЛЮБИТЕЛИ ПОГУТАРИТЬ НА "АЗ ЕСМЬ". И ВООБЩЕ, ПОРА НАМ, БРАТЧИКИ, КИТАЙЦЕВ И ТАДЖИКОВ КЕРОСИНИТЬ НА ВРАЖЕСКОЙ ТЕРРИТОРИИ. ДАЁШЬ МАСЛА В ОГОНЬ!
показать весь комментарий
27.02.2008 21:55 Ответить
сільвер
а кому не до вподоби ця пісня
хай біжить купляти квітка собі на поїзд
та хай він їде в загальному вагоні
а ми разом з вами співатимемо знов

Рідна Україна свято вже прийшло
..............................

(отдельное спасибо Жорику Делиеву, который простебался сам с себя)

показать весь комментарий
27.02.2008 22:00 Ответить
ВЛАДИК
Много букаффффф.
А резюме простое:
Юговосток ТАК забил хер на мовное кино,
что счас все фильмы обратно будут по русски.
У НАС.
С меленткими титрами...ну и хер с ними...с титрами...
показать весь комментарий
27.02.2008 22:17 Ответить
Арсен
Модератор, да мне на эту забаву под названием "Цензор Нет" глубочайше нас@ать. Чем дольше здесь, тем больше становишься участником группы нервнобольных и из Украины и из империи зла. Убедился, что уродов хватает везде...но в России больше. Гуд бай! И всем того советую. Лучше книгу почитать или с собакой погулять, чем здесь деградировать. P.S/ Модераторы этого сайта родом из Донецка или Воронежа...те же яйца-только в профиль.
показать весь комментарий
27.02.2008 22:33 Ответить
Москвиччч
Вот был в Лондоне недавно, в National Film Theater - кинотеатр там такой прямо на берегу Темзы - идут все фильмы только в оригинале и разный народ, ходит смотрит - русские, французские и даже китайские.

Как-то слабо представляется, что бы где-нибудь в США могли запретить показ фильма на любом языке - главное чтоб зрители деньги платили. Да есть у них и куча спаниш-синима.

А вот на Украине, если я правильно понял, если человек на свои заработанные хочет посмотреть фильм на русском языке без всяких там дубляжей, титр и т.д. - он не может - не имеет право??? А дома может? А в чем разница???

Объясните несвидомому, пожалуйста.
показать весь комментарий
27.02.2008 22:43 Ответить
ВЛАДИК
И дома низзя!
Только НЕЛИГИТИМНО.
Просто дома они нас контролировать НЕ МОГУТ.
показать весь комментарий
27.02.2008 22:45 Ответить
Философ
"...идут все фильмы только в оригинале и разный народ, ходит смотрит - русские, французские и даже китайские...."
Особенно взволновало "русские, французские и (!!!!) ДАЖЕ КИТАЙСКИЕ".
Это ж надо таким ******** родиться?
А вы говорите, что Русские - нормальные люди. Где уж там....
Им бы хоть до уровня севернокорейцев дотянуться
показать весь комментарий
27.02.2008 22:49 Ответить
ВЛАДИК
А почему Вы не на мове пишите, драгоценный?
показать весь комментарий
27.02.2008 22:50 Ответить
Москвиччч
Философ - ты дальше Польши был ли?
показать весь комментарий
27.02.2008 23:50 Ответить
321
Ух ты.. А мы случайно не вместе были в Royal National Theatre? И когда ты там был? Во скока тикет обошелся? Чем туда добирался?
показать весь комментарий
27.02.2008 22:57 Ответить
Без Имени
На тьюбе по Нозен или Метрополитен линии. Выходи на Вотэлю. Быстро и удобно.
показать весь комментарий
27.02.2008 23:15 Ответить
Москвиччч
Неа - це всё-таки National Film Theater (NFT) - у меня даже абонемент был.
показать весь комментарий
27.02.2008 23:53 Ответить
ВЛАДИК
великолепный вариант эзопового языка: http://for-ua.com/ukraine/2008/02/27/090927.html все понимают , что разговор о ВОЗВРАТЕ русского языка на экран, НО СЛОВО РУССКИЙ не произнесено ни разу
показать весь комментарий
27.02.2008 23:08 Ответить
Павлик Морозов
Дебилизм у свидомых зашкаливает.
показать весь комментарий
27.02.2008 23:17 Ответить
ВЛАДИК
привет
показать весь комментарий
27.02.2008 23:33 Ответить
Андреас
самдурак
показать весь комментарий
27.02.2008 23:44 Ответить
ВЛАДИК
ятвойротебал
показать весь комментарий
27.02.2008 23:47 Ответить
Андреас
ух ты скока у тебя псевдонимов
показать весь комментарий
27.02.2008 23:53 Ответить
ВЛАДИК
http://censor.net.ua/go/viewTopic--id--207705--pag  e--1
показать весь комментарий
27.02.2008 23:35 Ответить
Філософ
Чому ж, можу і на мові.
Я, на відміну від тебе, порося, можу і на мові.
Лише тільки де логіка в тому, що я, здатний розмовляти на декількох мовах, тобі видаюсь націоналістом, а ти, дегенерате, що живеш в моїй країні і не затен розмовляти на державні мові - мові народу, котрий дав назву країні - вважаєш себе "просунутим челом" .Водночас, ти - жид, не знаєш навіть мовии свого народу: ні ідиш ні іврит.
Ну і хто ти після цього?
Шматок гівна і не інакше.
показать весь комментарий
27.02.2008 23:20 Ответить
ВЛАДИК
Ятвойротебалебанькосвидоме
показать весь комментарий
27.02.2008 23:32 Ответить
Філософ

Що ж тебе так "заковбасило", доходяга?
Те що ти:
1. жид;
2."дегенерат";
3. 1. і 2. одразу;
4. не знаєш ідиш;
5. не знаєш іврит;
6. не знаєш ідиш і іврит;
7. не знаєш державну українську мову?
Потрібне прохання підкреслити, кастрате інтелектуальний
показать весь комментарий
27.02.2008 23:53 Ответить
Москвиччч
ілософ, ты из этих философов-экзестенциолистов, что в Аушвице практиковались?

Народ, если кто опять будет справшивать шо такое нацик - вот любуйтесь на сие.
показать весь комментарий
27.02.2008 23:58 Ответить
Філософ
Касабу-масквіччччу.
А що власне тобе так зневрувало?
Як на мене, то я абсолютно адекватно сприймаю всіх народи і жидів в тому числі. Більше того - я вважаю, що жиди - то є валикий народ, приналежністю до якого має гордитись кожен жид, як в Україні так і будь-якій іншій країні.
Тебе, мабуть дивує те жо я вживаю слово "жид". Мені дуже б хотілось аби в Україні жило чим побільше жидів.
Мушу також тобі сказати, Вилупку, що в українській мові визначення будь-якої людини, що належить до цього великого народу у такий спосіб, не є приниженням. Слово "жид" є найбільш уживаним майже в усіх європейських мовах
Але ви, касаби, такі дурні, що навіть не знаєте цього, як і приналежний до жидівського народу ВЛАДІК - дегенерат.
Це той виняток, котрий тілки підтверджує правило: "В сім"ї не без виродка". Це стосується як першого так і другого (ВЛАДІКА і Масквічча)
показать весь комментарий
28.02.2008 00:23 Ответить
Без Имени
он еще и расписался...
показать весь комментарий
28.02.2008 00:27 Ответить
Москвиччч
Вот был в Лондоне недавно, в National Film Theater - кинотеатр там такой прямо на берегу Темзы - идут все фильмы только в оригинале и разный народ, ходит смотрит - русские, французские и даже китайские.

Как-то слабо представляется, что бы где-нибудь в США могли запретить показ фильма на любом языке - главное чтоб зрители деньги платили. Да есть у них и куча спаниш-синима.

А вот на Украине, если я правильно понял, если человек на свои заработанные хочет посмотреть фильм на русском языке без всяких там дубляжей, титр и т.д. - он не может - не имеет право??? А дома может? А в чем разница???

Объясните несвидомому, пожалуйста.
показать весь комментарий
28.02.2008 00:29 Ответить
Касабу-масквічччу
Шо ты, прощалыга, дубли свои развешиваешь по всех ветках?
Тебе же ответили на этот пост.
Там четко показано, что ты дурак и бык обрыганный
показать весь комментарий
28.02.2008 00:42 Ответить