9803 посетителя онлайн

Янукович: Украинский язык должен развиваться и быть защищенным

Государственный язык должен развиваться и быть защищенным, несмотря ни на что, сообщил президент Украины Виктор Янукович.

Об этом сообщает Цензор.НЕТ со ссылкой на Комсомольскую правду в Украине.

Читайте также на «Цензор.НЕТ»: Фарион: Сделаем все, чтобы в ВР не звучал язык оккупации

Он заверил, что не собирается комментировать действия отдельных политиков, а именно представителей оппозиции, которые требует выступления только на украинском языке в Раде. По его словам, вместо этого лучше "прекратить предвыборную риторику и заняться реальными насущными проблемами граждан".

Читайте также на «Цензор.НЕТ»: Янукович пообещал проводить научные исследования и снимать кино на украинском языке

"Что же касается языкового вопроса - то, как вы знаете, рабочая группа при Кабмине работает над концепцией защиты украинского языка. Мы должны построить такую страну, в которой каждый сможет чувствовать себя свободно и говорить на своем родном языке, но государственный украинский язык должен развиваться и быть защищенным", - подчеркнул глава государства.

Топ комментарии
+2
Янукович: Украинский язык должен развиваться и быть защищенным - Цензор.НЕТ 6356

Языком колоний был славянский койне - то есть язык, служащий для общения между народами с разными диалектами и языками. Постепенно за многие века местное туземное население перенимало этот койне; в Новгородской земле, как пишет академик Янов, этот процесс занял минимум 250 лет - судя по языку берестяных грамот, который из саамского становится постепенно индоевропейским, славянским аналитическим языком (с вынесенными за слово флексиями) и только затем нормальным славянским синтетическим. Кстати, об этом и пишет Нестор в «Повести временных лет»: что саамы Ладоги постепенно выучили славянский язык Рюрика и стали после этого называться «словенами» - то есть понимающими слово, в противоположность «немцам», немым - то есть языка не понимающим. (Термин «славяне» не имеет никакого отношения к термину «словене», так как происходит от изначального «склавены»). Вторыми после ладожских саамов стали перенимать славянский койне северные финские народы - мурома, весь (вепсы), чудь, но у них процесс занял гораздо больше времени, а у более южных финнов непосредственно мордовской Москвы и ее окружения принятие славянского койне затянулось до петровских времен, а кое-где и сохранились свои исконные туземные языки - как язык эрзя Рязани или финский говор вятичей.
показать весь комментарий
04.01.2013 14:16 Ответить
+1
.....**-Украину без украинцев вам не дождаться,,,**. .
показать весь комментарий
04.01.2013 12:50 Ответить
+1
[Зображення недоступне]
показать весь комментарий
04.01.2013 12:59 Ответить

Загрузка...