В Раде зарегистрирован очередной законопроект об отмене скандального закона о языках
В Верховной Раде зарегистрирован законопроект № 1190-1 народных депутатов Игоря Еремеева и Степана Ивахива (оба – внефракционные) «О признании утратившим силу закона Украины «О принципах государственной языковой политики».
Об этом сообщает Цензор.НЕТ со ссылкой на НБН.
По мнению авторов законопроекта, скандальный языковой «закон Колесниченко - Кивалова», который и планируется отменить, имеет целью уничтожение украинского языка и постепенное введение русского как второго государственного. Также нардепы утверждают, что он был принят с грубым нарушением Регламента парламента и Конституции Украины.
«Когда у украинской нации, под видом защиты языков национальных меньшинств, хотят забрать свой язык, это означает лишь одно: мы продолжаем страдать от языково-культурного насилия, имеет внешние мощные источники поддержки. Причем, происходит это с использованием украинских политиков-предателей, которые создали и поддержали этот Закон. Кроме уничтожения украинского языка, он направлен и на прямой раскол общества», - отметил Еремеев.
Читайте на «Цензор.НЕТ»: Чорновил: Языковой закон Фарион - это очередной подарок Москве и москвофилам из ПР
Также по мнению автора законопроекта, не выдерживает никакой критики норма закона о языках, которая позволяет введение регионального языка, если в определенном регионе проживает 10% представителей национальных меньшинств.
По мнению законодателей, границы проживания национальных меньшинств и распространения языков очень часто не совпадают с границами административно-территориальных единиц. Кроме того, Европейская хартия региональных языков или языков меньшинств отнюдь не предполагает принятия органами местного самоуправления решений об определении территорий использования региональных языков.
Читайте также на «Цензор.НЕТ»: Языковой законопроект Фарион и Ко: отмена буквы "ё" в телеграммах и общение с врачами через переводчика
«Мы, украинцы, имеем свою родную землю, историю, культуру. Это делает из нас единую нацию. И главное - у нас есть наш украинский язык, который мы должны защитить от уничтожения извне», - обосновывает свою позицию волынский нардеп Игорь Еремеев.
- О чем ты говоришь! Ты им только дай винтовку - глаз уже прищурен!
украинец, Тарас Григорьевич Шевченко, всё своё прозу, дневники и письма писал исключительно
,на русском языке !Так же поступали Леся-Украинка, Иван Франко, Михаил Коцюбинский и многие
другие! В Украине, нет ни одного, нормального человека, который бы не знал
русский язык ,русский язык? Среди 6 языков, русский язык является официальным
языком О.О.Н !! Ни один писатель ,писавший на украинском языке, не получил Нобелевскую
премию по литературе ? Русскоязычные
писатели и поэты Иван Бунин ,Михаил Шолохов , Леонид Пастернак, Александр Солженицын,
Иосиф Бродский, в разное время, были удостоены этой высокой награды !!! И только жалкая кучка
маргиналов, за деньги, в основном из Львова, ведут безуспешную борьбу с русским
языком???? На ступеньках, Украинского Дома, сидел "протестующий", который читал
книгу, В.Суворова" ЛЕДОКОЛ "? Патриотизм, это когда любят свою Родину, национализм,
когда такие как Ирина Фарион, из В.О."Свобода ", ненавидят всех остальных ?????
немецкий, французский,
итальянский и ретороманский
Финляндия - два
равноправных, финский и шведский.
Мальта - два
равноправных, мальтийский и английский.
Норвегия - оба
диалектата норвежского языка имеют
официальный статус.
Бельгия - три языка
- французский, фламандский и
немецкий
Люксембург - три
языка,- люксембургский, немецкий и
французский
Ирландия - два,-
ирландский и английский
Испания -
испанский, баскский, каталонский, галисийский
Италия -
итальянский и региональный статус немецкого и
французского
Дания - датский и
региональный статус немецкого языка
на юге страны
Словения - помимо
словенского официальный статус есть у
венгерского и
итальянского
Сербия - помимо
сербского региональный статус есть у
румынского,
венгерского, словацкого, албанского,
болгарского,
русинского и украинского (!!!) языков.
Австрия - помимо
немецкого в отдельных местах
официально
употребляется хорватский и венгерский.
Нидерланды - помимо
нидерладского официальный статус
закреплён за
фризским
Да и раньше было по-х...
всё равно какающий.
Мотто.
****
Знает кацап - свинорылое чмо:
каждая КАКа - это дерьмо.
Если же КАКу рождает язык,
значит, он будет «дерьмоязык».
***
Якось на веб-сторінці
Змагались хохли і ***и,
Перші - то суть українці,
Другі - кацапи були.
****
Незаперечно, вельми доречно.
Цього не знають хіба що осли:
де українською мовою ЯКають,
там скрізь і завше російською КАКають,
і через те всі кацапи - К А Кли.
КАКИ
У кацапа, як зі сраки,
Вилітають з рота КАКи.
Через те у нього рот
Має назву «какомёт».
****
Мы сидели и балдели,
Я держала *** в руке.
Мы сидели и *******
На КАКашном языке.
Вот незадача, вот ситуация:
«сдохла» в России канализация.
Денно и нощно эта страна
гонит соседу кучи говна.
Через газеты, через экраны
в наши квартиры и на майданы.
Хочет она по своей простоте,
чтобы плелись мы в её, блин, хвосте.
Ой ты, Россия, ой ты, Россия -
пьянь разнесчастная, а не мессия.
Жадность свою поуйми хоть немного,
а не то будешь наказана Богом.
И как можно спрессовать в единое несколько противоположностей? Нацюки и
свидомые под единством понимают свое. Если они произвольно объявили себя
"тытульными" то, по их логике, все тут же обязаны молча признать их
превосходство, покориться и немедля "забалакать" по-ихнему, напрочь
забыв о своем языке. Но в многонациональном обществе так не бывает. Если нацюки
умные и отличаются толерантностью, то тогда равноправно сосуществуют несколько
языков - Канада, Швейцария и т. д. И общество там процветает. Если же нацюки
глупые - начинается борьба законов про мову и язык. Это Латвия, Украина и
прочие нищеброды. Можно посоветовать нацюкам смириться с тем, что общество -
это не армейская казарма, где все под одну гребенку, и заставлять всех плясать
под тытульную дудку по меньшей мере неразумно. Это только породит
сопротивление. И кто сказал нацюкам, что они в этом противостоянии окажутся не
в меньшинстве? А их агрессивность в языковом вопросе в конце концов влезет
боком им самим. Умные два раза на грабли не наступают. Мовнюки же такое наступание
сделали, похоже, забавой и не перестают тешиться этим. Что с них взять? А
мова... Не подлежит обсуждению, что знать украинский язык необходимо. Вдруг
встретится придурок, не понимающий русского языка - с ним тоже надо
"порозумитыся". Да и много других случаев, когда мова бывает к месту.
Но принуждать использовать мову - это уже зась!
Отберу крапленый козырь у свидомитов, не дав им раскрыть рта. Русский язык
на Украине - не чужой, никто с русским языком в устах Украину не оккупировал и
не приносил ничего чуждого. По-русски говорит половина, если не больше, граждан
Украины, ее коренное население. Не пришлые зайды - коренные. И не нацюкам
указывать людям, на каком языке общаться. Кому какой нравится - тот и в ходу. А
принуждать - дело неблагодарное. И опасное: можно за принуждение и в лыч
схлопотать.