У Азарова запретили писать адреса в телеграммах на русском языке
Адреса в телеграммах теперь необходимо писать только по-украински. Сам текст телеграммы можно заполнять на любом языке кириллицей и латиницей.
Текст соответствующего постановления № от 6 февраля № 87 обнародован на Правительственном портале, передает Цензор.НЕТ.
Смотрите на «Цензор.НЕТ»: Свободно владею украинским языком, - данные личной карты Азарова. ДОКУМЕНТ
Кабинет Министров отменил возможность указывать адреса отправителей и получателей телеграмм, пересылаемых в пределах Украины, на русском языке.
"Адреса отправителя и получателя телеграмм, пересылаемых в пределах Украины, должны быть выполнены на государственном языке. Текст телеграммы может быть написан на любом языке с использованием букв кириллицы или латинской азбуки", - говорится в постановлении правительства от 6 февраля №87.
Читайте также на «Цензор.НЕТ»: В Раде введена должность переводчика с русского на украинский
Международные сообщения, которые передаются через телекоммуникационные сети общего пользования, обрабатываются с использованием языков, предусмотренных международными договорами Украины.
С какого фуя почтальон в Берегово, где местный язык венгерский или в Белой Церкви, где румынский (Закарпатье) должен понимать язык кацапского быдла в Домбасе?
Дід приїхав із села, ходить по столиці.
Має гроші - не мина жодної крамниці.
Попросив він:
- Покажіть кухлик той, що з краю. -
Продавщиця:
- Что? Чево? Я нє понімаю.
- Кухлик, люба, покажіть, той, що збоку смужка.
- Да какой же кухлік здєсь, єслі ето кружка. -
Дід у руки кухлик взяв і нахмурив брови:
- На Вкраїні живете й не знаєте мови. -
Продавщиця теж була гостра та бідова.
- У мєня єсть свой язик, ні к чему мнє мова. -
І сказав їй мудрий дід:
- Цим пишатися не слід,
Бо якраз така біда в моєї корови:
Має, бідна, язика і не знає мови.