Крымские депутаты выступили против украинцев
Депутатов Верховной Рады АРК возмущает слово «украинец» в крымском Букваре.
В частности, депутат из числа «союзовцев» Светлана Савченко с трибуны заявила, что называть всех живущих в Украине людей украинцами, как это написано в крымском «Букваре», неправильно, передает Цензор.НЕТ со ссылкой на «Крым.Комментарии».
"При всем уважении ко всем национальностям, в том числе и к украинцам. Но есть много людей, которые к ним не имеют отношение и эта фраза, извините, неправда", - сказала Савченко.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ НА Цензор.НЕТ: История от Табачника для донецких школьников: "Хохлы умеют жестоко мстить". ФОТО
"Мне бы хотелось, чтобы в крымском Букваре, а это наш крымский и коллектив авторов крымский, было написано, что у нас многонациональная Родина, что проживающие на территории Украины - это граждане Украины. Потому что тогда все плавающие в море - это моряки, а летающие в небе - летчики".
Она обратилась к Минобразу Крыма принять к сведению ее замечание, исправить это в новой редакции, чтобы там, как выразилась депутат, «была написана правда».
С ПРАЗДНИКОМ , ЧУВАКИ !
Использование российского триколора, в частности, документально
зафиксировано в кадрах съёмки парада 1-й Гвардейской бригады РОА в
Пскове 22 июня 1943 г.[22] и на фотохронике построения власовцев в Мюнзингене.
Использование российского триколора в частях РОА косвенно
подтверждает одна из их строевых песен - так называемый «Марш Русской
Освободительной Армии»:
Мы идем, над нами флаг трехцветный.
Мы шагаем по родным полям.
Наш мотив подхватывают ветры
И несут к московским куполам[23]. то есть современная россия взяла как символ власовский флаг .
Владимир Маяковский
Долг Украине
Вот такой контингент:
http://2.bp.blogspot.com/_890pS8vr5vI/SJC8kw3Y0sI/AAAAAAAAC8Y/Tg89TLkVuSY/s1600-h/img135.jpg
http://2.bp.blogspot.com/_890pS8vr5vI************/AAAAAAAAC8I/bKNPgyqb44w/s1600-h/img134.jpg
Не треба мум1й. Наших дум снага
Не їх
шукає в зоряну годину.
Від тління слово нас o6epiгa:
Якщо є слово - маємо
людину.
А сл1в бракує - не твоя вина:
Людська душа не помирає
доти,
Допоки не вмирають імена -
Як напис на мечі: "Коваль
Людота".
Іржавий меч знайшли серед пол1в
(Руків'я ср1бне зблиснуло під
плугом)-
i вже мен1 не треба іших слів:
Я поріднився з ковалем як з
другом.
Людота свитку зодяга руду
(Ледь-ледь кулак в її рукав зал1зе)
-
Ми на болото їдем по руду,
Щоб з неї в кpyчi виплавить
зал1зо.
Пильнуй, де густо плавае іржа, -
То Водяник її підняв, до
peчi.
Нас чаклунами навіть князь вважа,
І ми стосовно цього не
перечим.
Я смикаю важкого держака,
Бо шкіряні міхи - леген1
горна.
Коваль бере з полиці молотка -
І полилась мелод1я
мажорна.
До полудня роботи вистача,
Відтак спочити ляжем під
березу.
Помре лиш той, хто замовляв меча -
Але ж не той, хто викував це
лезо.
Можливо, хтось пізнає гострий жаль
i люто лясне по халяві
пліттю,
Бо не "кузнєц" на лез1, а "коваль",
Хоч меч прийшов з десятого
століття...
Хто б ти не був - шукай слова незлі
I знай, що ми не
помираєм доти,
Допоки нас тримають на землі
Рука i слово коваля
Людоти.
Микола Руденко
http://2.bp.blogspot.com/_890pS8vr5vI/SJC8kw3Y0sI/AAAAAAAAC8Y/Tg89TLkVuSY/s1600-h/img135.jpg