10535 посетителей онлайн
908 37

The Telegraph начал писать Kyiv, - посольство Украины в Великобритании

The Telegraph начал писать Kyiv, - посольство Украины в Великобритании

Британское издание The Telegraph в своих публикациях будет писать название украинской столицы как Kyiv, а не Kiev.

Об этом сообщает Цензор.НЕТ со ссылкой на пресс-службу посольства Украины в Великобритании.

"Это официально! The Telegraph только что сообщил нам, что решил изменить стиль написания названия столицы Украины: отныне он будет использовать Киев, а не "Киев", - говорится в сообщении.

The Telegraph начал писать Kyiv, - посольство Украины в Великобритании 01

Напомним, в октябре 2018 года МИД Украины и Центр стратегических коммуникаций StratCom Ukraine организовали онлайн-кампанию #CorrectUA, которая предполагает обращение к иностранным СМИ с целью корректировки правописания названия столицы - #KyivNotKiev.

В частности, изменили написание аэропорты Таллинна, Варшавы и Будапешта. Также Совет США по географическим названиям изменил Kiev на Kyiv в своих базах.

К практике использования корректного написания столицы Украины латиницей присоединились издания Associated Press, The Wall Street Journal, ВВС.

Топ комментарии
+6
термос, термос, синьор-Голодомор, зачем нам ента мова! - зебобики, заводи шарманку!
показать весь комментарий
21.10.2019 22:23 Ответить
+6
Навіть дітки розуміють "какая разніца на каком язикє гаваріть".

Мала, 5 років - лікарня і больница нє одно і тоже.
Больніца - гдє болєют, лікарня - де лікують ))
показать весь комментарий
21.10.2019 22:40 Ответить
+4
Раньше голодомор, потом Томос, сейчас Киев, в Украине что, нет более серъезых проблем.
показать весь комментарий
21.10.2019 22:30 Ответить
Комментировать
Сортировать:
термос, термос, синьор-Голодомор, зачем нам ента мова! - зебобики, заводи шарманку!
показать весь комментарий
21.10.2019 22:23 Ответить
Не знаю, есть ли здесь люди, которые помнят, с чего начался распад СССР. Так вот, 7 декабря 1988 года на сессии Верховного Совета Эстонской ССР была принята поправка к российскому тексту Конституции ЭССР, согласно которой с 1 января 1989 года название города в российском тексте конституции Эстонской ССР стало писаться с двумя «н»: Таллинн. Из-за одной буквы, ребята. А нашим идиотам или полуидиотам (впрочем, это одно и то же) всё-равно, Kyiv или Kiev. А вот меня всегда бесило, что названия многих (где только было возможно) украинских городов везде в мире писали через московитскую транслитерацию. Ну с какого будуна Украина всё время заглядывает в рот московитским КГБ-истам? Я вообще поддерживаю идею, чтобы Украина вернула себе её историческое название Киевская Русь. Тогда и язык у нас будет русским, и народ русским. А эти из-за поребрика останутся московитами. Кстати, а почему они так стесняются своего исторического названия? Кто-нибудь задумывался об этом?
показать весь комментарий
22.10.2019 03:14 Ответить
Не "русские", а https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1%83%D1%81%D0%B8%D0%BD%D0%B8 русы́ны - историческое название украинцев до 18 ст.
показать весь комментарий
22.10.2019 09:18 Ответить
А носители русского языка как произносят : Кыйев или Киев?
показать весь комментарий
21.10.2019 22:24 Ответить
єгупєц
показать весь комментарий
21.10.2019 22:24 Ответить
Оні утонулі.
показать весь комментарий
21.10.2019 22:35 Ответить
А исчо они идут н...... гыгыгы
показать весь комментарий
21.10.2019 22:38 Ответить
Навіть дітки розуміють "какая разніца на каком язикє гаваріть".

Мала, 5 років - лікарня і больница нє одно і тоже.
Больніца - гдє болєют, лікарня - де лікують ))
показать весь комментарий
21.10.2019 22:40 Ответить
...а русскіі удівляюцца... - как ета можна в бальніце лікавать???
показать весь комментарий
21.10.2019 22:44 Ответить
То, что ты называешь "русским", по определению является московитским. Читай выше. И не Киев, а Київ. Ты вообще разницу ощущаешь? Ну откуда тебе ощущать, если в языке московитов даже звука ї нету? Поэтому тебе и кажется, что е и ї - єто одно и то же.
показать весь комментарий
22.10.2019 03:24 Ответить
То, что ты называешь "русским", по определению является московитским. Читай выше. И не Киев, а Київ. Ты вообще разницу ощущаешь? Ну откуда тебе ощущать, если в языке московитов даже звука ї нету? Поэтому тебе и кажется, что е и ї - это одно и то же. Этим ты и палишься.
показать весь комментарий
22.10.2019 03:25 Ответить
отныне он будет использовать Киев, а не "Киев" Источник: https://censor.net/n3155086
=================
???
показать весь комментарий
21.10.2019 22:27 Ответить
😱😱😱😱
Редакторов и модеров из молодых процветающих республик понабирали.
Тут и модерация странная.
показать весь комментарий
21.10.2019 22:29 Ответить
https://youtu.be/bx8W_9OEJbk Одна живет на Киевской, а вторая на Киевской

The Telegraph начал писать Kyiv, - посольство Украины в Великобритании - Цензор.НЕТ 6217
показать весь комментарий
21.10.2019 22:31 Ответить
Что то с фильмом "Ирония судьбы" напоминает.
показать весь комментарий
21.10.2019 22:32 Ответить
дєла житєйскіє. на уліце кой кого. лохопєд для внучкі
показать весь комментарий
21.10.2019 22:37 Ответить
"по семейним опстоятєльствам"
показать весь комментарий
21.10.2019 22:39 Ответить
The Telegraph только что сообщил нам, что решил изменить стиль написания названия столицы Украины: отныне он будет использовать Киев, а не "Киев", - говорится в сообщении.
*************
А шо тут странного? Іноземці будуть казати "Київ", а ісконниє украіньци з Цензор.НЕТ, - как і завсєгда будут разгаварівать "катлєтой па-кієвскі".
показать весь комментарий
22.10.2019 01:27 Ответить
Раньше голодомор, потом Томос, сейчас Киев, в Украине что, нет более серъезых проблем.
показать весь комментарий
21.10.2019 22:30 Ответить
Раньше голодомор, потом Томос, сейчас Киев, в Украине что, нет более серъезых проблем.
*************
Ага. Тільки всі проблєми були наоборот. Як історик, кажу, як було, - спочатку Україна стала Малоросією, потім Київ став Кієвом, потім Київську митрополію захопили москалі (1686), а вже надалі був Голодомор.
Ну, да, - ето всьо нєсєрьйозниє праблєми. От якби під час Голодомору всіх українців цілковито екстермінували, то, канєшно, нікакіх праблєм с Украіной би нє било.
показать весь комментарий
22.10.2019 01:39 Ответить
спасибо, что не the Ukraine
показать весь комментарий
21.10.2019 22:31 Ответить
Давайте подякуем
показать весь комментарий
21.10.2019 22:32 Ответить
The Telegraph начал писать Kyiv, - посольство Украины в Великобритании - Цензор.НЕТ 5595
показать весь комментарий
21.10.2019 22:34 Ответить
Единственная хорошая новость за день.
показать весь комментарий
21.10.2019 22:33 Ответить
Ви задоволені тим, що іноземці будуть вимовляти назву української столиці "Київ", а ви, як і раніше, - "Кієв"?
Вєсьма патріотічЬно, однако! The Telegraph почав писати Kyiv, - посольство України у Великій Британії - Цензор.НЕТ 9164
показать весь комментарий
22.10.2019 01:53 Ответить
Единственная хорошая новость за полгода после выборов. И то никоим образом с Зезедентом не связана.
показать весь комментарий
22.10.2019 03:29 Ответить
вы им хоть карту Украины покажите)
показать весь комментарий
21.10.2019 22:34 Ответить
Ну раньше каждый день писали, даже карту вывесили скоьько парафий перешло в ПЦУ. Потом затихли. Теперь каждый день читаешь то те так написали, то эти. А то, что три четверти граждан ЕС не знает где находится Украина никого кск то и не волнует...
показать весь комментарий
21.10.2019 22:38 Ответить
никого кск то и не волнует...
*********
А нам тоже мск, крмл і птн якось похій. )))
показать весь комментарий
22.10.2019 01:44 Ответить
Сегодня в 10 утра сосед со 2 этажа заскочил ко мне и суёт свежий за сегодня номер лондонского *Телеграфа*---жинка за хлебом с утра смоталась и рядом в киоске купила. Газета эта сама по себе здоровая на много страниц---*Что читать?*----спрашиваю. Ну показал, ну выпили---пустячок---а приятно. Английский нам давно по плечу---ещё со школы. Даже песни пели не наши *Айн-цвай-драй, айн-цвай-драй----ты в средину не кончай*!
показать весь комментарий
21.10.2019 22:40 Ответить
Понеслось говно по трубам...
показать весь комментарий
21.10.2019 22:43 Ответить
Жить резко стало лучше.
показать весь комментарий
21.10.2019 23:01 Ответить
Даже как-то неожиданно резко!
показать весь комментарий
21.10.2019 23:42 Ответить
Я не понимаю,в чем победа?В транскрипции на русском языке это звучит не очень.А русский язык вовсе не изобрететие мокшан.
показать весь комментарий
21.10.2019 23:58 Ответить
очень важное событие.
показать весь комментарий
22.10.2019 00:45 Ответить
https://censor.net/user/347671 очень важное событие.
********
Дійсно так! Вікопомна подія, - адже Арсену Хврідо вперше за багато років стало відомо, як насправді вимовляється назва української столиці українською мовою! Його здивуванню не було меж!
Саме тому ця подія назавжди закарбується в його пам'яті незабутнім спомином безпорадного захоплення вічним плином українського буття. ))))
Привітаймо ж карколомні викрутаси цнотливих пожадань юного легіня нашого сайту! )))
показать весь комментарий
22.10.2019 03:32 Ответить