Из-за массированных обстрелов могут быть блекауты, но кратковременные, - Галущенко

Если российские оккупанты будут наносить удары по энергетическим объектам Украины, то отключение электроэнергии возможно, но оно не будет длительным.
Об этом заявил министр энергетики Герман Галущенко, передает Цензор.НЕТ со ссылкой на РБК-Украина.
По его словам, спрогнозировать уровень и масштаб вражеских атак, а также их влияние на энергосистему Украины достаточно сложно.
"Будем по ходу реагировать и принимать решения", – сказал Галущенко.
По словам министра, сейчас проводятся тренировки для подготовки "к любым решениям".
"Безусловно, если будут массированные удары, и они действительно нанесут существенный вред энергосистеме - возможны блекауты. Но мы готовим все для того, чтобы они имели... они и будут иметь кратковременный характер, и для того, чтобы максимально быстро все восстанавливать", - добавил он.
Наприклад - "Майдан"?
Дійсно, хотілось би і свого не забувати, і сподіваюсь, що таки сбережемо свої корені.
А "Black Out" у дослівному переводі означає "Затемнення", "Black out Days" - "Затемнені дні".
Як воно лягло на Українській грунт, і що воно в даний час в нас означає, Ви, сподіваюсь, і без мене знаєте.