13275 посетителей онлайн
69 981 264

Google объяснил российским пропагандистам, почему Россия - это "Мордор", а Лавров - "грустная лошадка". ФОТО

Российским пропагандистам из "Lifenews" и РИА "Новости" объяснили в компании Google, почему словосочетание "Російська Федерація" Google Translate перевёл с украинского языка на русский как "Мордор".

Как сообщает Цензор.НЕТ, в пресс-службе корпорации заявили, что Google Translate является автоматическим переводчиком и работает без участия людей. Программа руководствуется определёнными алгоритмами, которые иногда дают неправильные варианты перевода.
гркстная лошадка
Как отметил представитель компании, когда Google Translate создаёт автоматический перевод, он использует образцы из сотен миллионов документов, чтобы определить, какой вариант может быть наиболее правильным.

"Однако автоматический перевод - это очень сложная система, поскольку значение слов зависит от контекста. Поэтому бывают ошибки и неправильные переводы, которые мы стараемся исправить, как только узнаём о них", - рассказал российским СМИ представитель Google.

Кроме того, Google Translate переводил с украинского языка фамилию главы МИД РФ Сергея Лаврова как "грустная лошадка".

Смотрите также: Делегации РФ и Путину забыли обеспечить перевод на газовом форуме в Иране. ФОТО
Топ комментарии
+168
Гугл врать не будет! ))))
Google объяснил российским пропагандистам, почему Россия - это "Мордор", а Лавров - "грустная лошадка" - Цензор.НЕТ 6563
показать весь комментарий
05.01.2016 13:59 Ответить
+133
а Путин - *****!
показать весь комментарий
05.01.2016 13:58 Ответить
+105
Гуглобандеровцы.
показать весь комментарий
05.01.2016 13:59 Ответить
Комментировать
Сортировать:
Страница 3 из 3
Да всё правильно Google переводит! Система ведь ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНАЯ!
показать весь комментарий
05.01.2016 15:28 Ответить
Послушайте эти речи. Взгляните на эти морды.
Почувствуйте, как портянкой воняет любой их флаг.
Мы - жители страшной сказки, над нами сомкнулся Мордор,
Но нам не поможет чудо, не выручит добрый маг.

Здесь ложь заменила воздух. Здесь злобу зовут любовью.
Услужливая шестерка здесь выросла до туза.
Страна, где процесс мышленья наносит ущерб здоровью,
Где больно дышать, где стыдно смотреть зеркалам в глаза.

И снова на те же грабли! Опять - в выгребную яму,
Что вечно другим копаем, да сами - ее улов!
Здесь что говорить о мертвых - живые не имут сраму,
И бьют колотушки кривды в тамтамы пустых голов.

И вновь чем тупей, тем ближе. Опять чем грязней, тем лучше.
Внушает не страх - брезгливость казенных шакалов вой.
Дурдом пополам с борделем. Стабильность протухшей лужи.
Пародия на державу, кто нынешний фюрер твой?

Отрыжка имперской злобы, наследник кнута и дыбы,
Не лев, не орел и даже, при серости всей - не волк,
Не Карл, а плешивый карлик с глазами несвежей рыбы,
Бросающий в мирный город свой лейб-мародерский полк.

Нет, даже уже не Мордор - здесь нет и во зле величья,
Убоги слова и жесты, бессмысленен каждый шаг.
Холуйская добродетель потомственного двуличья,
Грызня из-за места в стойле, а всякий вне стада - враг.

Мерещилась нам напрасно в грязи золотая жила,
Цикличная безысходность безжалостна, как свинец.
Ты обречена, Россия, и ты это заслужила,
Осталась одна надежда - скорей бы уже конец.

Покуда гнилые когти опять не омылись кровью,
И вновь бедоносной сворой не попрана красота -
Умри, пропади, исчезни! И пусть на твоем надгробье
Ворованной вилки символ оттиснут взамен креста.

Ю.Нестеренко
показать весь комментарий
05.01.2016 15:31 Ответить
Гугль знает все!
показать весь комментарий
05.01.2016 15:38 Ответить
Google Translate переводил с украинского языка фамилию главы МИД РФ Сергея Лаврова как "грустная лошадка". -неправильный перевод.Правильно-грустная конякаhttps://censor.net/p367969
показать весь комментарий
05.01.2016 15:39 Ответить
Правильно - "гнусная лошадка"
показать весь комментарий
05.01.2016 19:57 Ответить
Правильно - підарок засланий.
показать весь комментарий
05.01.2016 22:46 Ответить
https://youtu.be/***********
показать весь комментарий
05.01.2016 15:43 Ответить
лютый треш, хардкор, сюр и Гигер )))
показать весь комментарий
05.01.2016 16:32 Ответить
Программа и та в курсе
показать весь комментарий
05.01.2016 15:46 Ответить
Спасибо Василию Рыбакову, он первый заметил это сходство Лаврова с лошадью, написал про уставшего мустанга Лаврова
показать весь комментарий
05.01.2016 15:47 Ответить
Ошибочка не Рыбакову а Рыбникову
показать весь комментарий
05.01.2016 15:49 Ответить
Надеюсь, что Гугл исправит "грустную лошадку" на "унылую лошадь". Все-таки министр иностранных дел большого государства, не солидно как-то ....
показать весь комментарий
05.01.2016 16:05 Ответить
вообще лавров переводится как Love row так называют улицу красных фонарей ...а слово путин ( poo teen ) можно перевести как обосраный тинейджер....
показать весь комментарий
05.01.2016 18:04 Ответить
показать весь комментарий
05.01.2016 16:06 Ответить
нажимаєте "предложить исправления" і пишете свій варіант
показать весь комментарий
05.01.2016 16:06 Ответить
Зачем,нам и так нравится....
показать весь комментарий
05.01.2016 16:20 Ответить
Грустная лошадь - вариант "Унылая лошадь"
показать весь комментарий
05.01.2016 16:25 Ответить
"...иногда дают неправильные варианты перевода." - очень даже правильные. Мордор, оккупанты и коняка - всё правильно.
показать весь комментарий
05.01.2016 16:22 Ответить
http://smayliki.ru/smilie-1244950407.html Google объяснил российским пропагандистам, почему Россия - это "Мордор", а Лавров - "грустная лошадка" - Цензор.НЕТ 2809
показать весь комментарий
05.01.2016 16:29 Ответить
Google объяснил российским пропагандистам, почему Россия - это "Мордор", а Лавров - "грустная лошадка" - Цензор.НЕТ 4826
показать весь комментарий
05.01.2016 16:29 Ответить
http://smayliki.ru/smilie-1327082919.html Google объяснил российским пропагандистам, почему Россия - это "Мордор", а Лавров - "грустная лошадка" - Цензор.НЕТ 5501
показать весь комментарий
05.01.2016 16:30 Ответить
Конечно ошибка, правильный вариант - Печальная лошадь.
показать весь комментарий
05.01.2016 16:31 Ответить
Все на борьбу с Мордором!)))
показать весь комментарий
05.01.2016 16:31 Ответить
Був Лавров гаварящєй лошадью і врешті засумував.
показать весь комментарий
05.01.2016 16:33 Ответить
Google объяснил российским пропагандистам, почему Россия - это "Мордор", а Лавров - "грустная лошадка" - Цензор.НЕТ 3084
показать весь комментарий
05.01.2016 16:35 Ответить
Так что они гонят на Гугл?! Жаловатьтся надо в лигу сексуальных меньшинств. В случае с лавровым в лигу защиты животных, парнокапытных
показать весь комментарий
05.01.2016 16:35 Ответить
Маленькая поправочка,лошадь НЕ парнокопытное животное!!! Вы что не учились в школе? А в остальном всё правильно...Слава Украине!
показать весь комментарий
05.01.2016 18:30 Ответить
Когда "вернемся" тебе будет больно. Очень.
показать весь комментарий
05.01.2016 17:50 Ответить
Гуглобандеровец

Google объяснил российским пропагандистам, почему Россия - это "Мордор", а Лавров - "грустная лошадка" - Цензор.НЕТ 8457
показать весь комментарий
05.01.2016 16:54 Ответить
А пока антифашисты и кормильцы всей Украины из Луганска и Донецка http://vlada.io/vlada_news/v-luganske-sdayut-v-metallolom-oborudovanie-zavoda-luganskteplovoz/ пилят на металлолом свои производства и http://www.0623.com.ua/article/1052535 переходят на однодневную рабочую неделю , "нахлебники из Галичины" открывают японский завод "Фуджикура" по производству автозапчастей на 3000 рабочих мест.

Завод запускается уже в январе. Сообщает http://loda.gov.ua/news?id=19695 официальный сайт Львовской областной администрации

Кроме того, в городе Броды начнет строительство завода французский концерн Nexans, который специализируется на производстве кабелей и проводников. Открытие предприятия ожидается в первом квартале 2017 года. Компания собирается инвестировать в строительство завода более 120 млн гривен, что позволит создать около 2000 рабочих мест. Средняя зарплата работников будущего производства составит 5-6 тысяч гривен.

Представляю, сколько времени пройдет, прежде чем кто-то решится открыть похожее производство в Донбассе. Скажите спасибо упоротым кретинам, которые с российскими флажками выходили ломать и крушить собсВ этой связи вспоминается история о том, как в в 2013 году https://www.metinvestholding.com/ru/press/articles/show/2269 Метинвест объявил о начале строительства новой аглофабрики в Енакиево стоимостью в 360 млн долларов. Ее как раз должны были закончить к 2016 году.

Но благодаря парням из МММ, поселковому бычью, российским нацикам, казакам и прочим мудакам, вместо аглофабрики к 2016 году жители Енакиево получили ***, торжественно увенчанный российским триколором.

Спасибо Россия, мвахаха!
твенный город, отбирать у бизнесменов машины и грабить супермаркет "Метро".
показать весь комментарий
05.01.2016 16:55 Ответить
А еще Google перевел фамилию Путин-как Х...о!
Ла-ла-ла-ла!😂
показать весь комментарий
05.01.2016 16:57 Ответить
Лавров - сумна нікчемна шкапа,так точнєє
показать весь комментарий
05.01.2016 17:09 Ответить
Дык, ясно все!

Гуугл переводит слова, используя фразы и тексты из интернета - знаете сколько за последние 2 года называли РФ Мордором и Лаврова - лошадью?!
показать весь комментарий
05.01.2016 17:11 Ответить
Пари держу, не автомат. Это Брин изголяется, или какой-то еще иммигрант на работе. Может, потом что-то изменится. Посадят миллион троллей и они станут переводить, как "рай на земле". Но начало - чьих-то рук дело
показать весь комментарий
05.01.2016 17:14 Ответить
http://chtoikak.vsego.net/mediya-2/115-vsem-druzyam/864-rosiyani-okupanti-google Росіяни - окупанти (Google)

Я нічого не пив, окрім «Фанти»
Не жував аж ніяких колес.
Тільки зараз мені «окупанти»
Видав мій електронний балбес....Google объяснил российским пропагандистам, почему Россия - это "Мордор", а Лавров - "грустная лошадка" - Цензор.НЕТ 6300
показать весь комментарий
05.01.2016 17:15 Ответить
Предлагаю всем пользоваться переводчиком Гугл, гда переводить ПутIн- ***** и *******!
показать весь комментарий
05.01.2016 17:21 Ответить
Кстати, в Гугшле московия на иностранном языке- Barbaria- варвары!
показать весь комментарий
05.01.2016 17:22 Ответить
Google объяснил российским пропагандистам, почему Россия - это "Мордор", а Лавров - "грустная лошадка" - Цензор.НЕТ 3294
показать весь комментарий
05.01.2016 17:24 Ответить
Цікаво, а при переводі з путіна пише ***** чи ні? Зараз спробую.
показать весь комментарий
05.01.2016 17:24 Ответить
очень веселый гугл - ничего кроме правды не выдает
показать весь комментарий
05.01.2016 17:27 Ответить
Лавров - Дебильная *******.
показать весь комментарий
05.01.2016 17:33 Ответить
опять ядерный пепел?
показать весь комментарий
05.01.2016 17:56 Ответить
На российских ресурсах вата кирпичами срала от этой новости. Взрывами пуканов можно было весь Крым осветить.
показать весь комментарий
05.01.2016 17:59 Ответить
как по мне, то это наиболее точный перевод
чуть ли не "буква в букву"
показать весь комментарий
05.01.2016 18:06 Ответить
"Как отметил представитель компании, когда Google Translate создаёт автоматический перевод, он использует образцы из сотен миллионов документов, чтобы определить, какой вариант может быть наиболее правильным."
Что не говори, а "Мордер" и "грустная лошадка" это правильный перевод Google Translate.
показать весь комментарий
05.01.2016 18:39 Ответить
Блин, проверил! Повеселили!
показать весь комментарий
05.01.2016 18:53 Ответить
Да здравствуют Гуглобандеровцы!!!
показать весь комментарий
05.01.2016 19:25 Ответить
Поправка: не грустная, а брехливая, и не лошадка а сволота.
показать весь комментарий
05.01.2016 19:28 Ответить
Не пойму где тут ошибки то? Вроде все правилно переведено!
показать весь комментарий
05.01.2016 19:49 Ответить
https://www.facebook.com/dmitry.bulatov Dmitry Bulatov додає https://www.facebook.com/dmitry.bulatov/posts/925164134198829 2 нові світлини - з https://www.facebook.com/leodebutov Денисом Булатовим у https://www.facebook.com/pages/Schastye-LuhansKa-Oblast-Ukraine/104310902941805 Schastye, Luhans'Ka Oblast', Ukraine .
https://www.facebook.com/dmitry.bulatov/posts/925164134198829 3 січня о 22:51 ·
Мой пятнадцатилетний сын поставил меня перед фактом и принципиально перешёл на украинский язык. Полностью. Общение и переписка.
Ранее я считал, что яйцо курицу не учит. Понимаю, что ошибался. Теперь внутри микс из угрызений совести и гордости за спиногрыза. Вот такие они современные дети.
Излучение патриотизма от сына передается мне. Ежедневно. Готовлюсь к плавному переходу. Придется соответствовать.
А пока сижу и тихо радуюсь за своего оболтуса. Хотя кто из нас оболтус, это ещё большой вопрос
Google объяснил российским пропагандистам, почему Россия - это "Мордор", а Лавров - "грустная лошадка" - Цензор.НЕТ 7253
показать весь комментарий
05.01.2016 20:04 Ответить
Как не прискорбно это говорить, но рогули похоже настоящие мутанты, по крайней мере славянских генов у них ноль. В кого же вы пошли такие, из которых только одно дерьмо наружу лезет?
показать весь комментарий
05.01.2016 20:10 Ответить
Правильно в спам его!
показать весь комментарий
05.01.2016 20:40 Ответить
Не грустная и не унылая лошадка по настоящему будет лошадка ********
показать весь комментарий
05.01.2016 20:57 Ответить
Бугогааа))) Гуглнаш
показать весь комментарий
05.01.2016 20:57 Ответить
Память народна це річ досить консервативна. Памятає навіть такі речі, про які кожен з нас вже давно забув. Хто знає, чому в українській мові "русскіє" це "росіяни"? Як просили, настоювали колісніченки-швондери ввести в українську мову слово "русскіє", однак не вдалося. Українці і далі вважають їх непричетними до Русі і називають "росіяни". І це вірно. Справа в тому, що першим появилися "росіяни" як загальна назва жителів Росії. "Росіяни" були білоруси, малоруси, великоруси. Напочатку в Росії все було "російським" : держава, цар, армія, народ, мова.....Назва "русскіє" появилася в 19 ст., і мала те саме значення і швидко витіснила в російській мові назву "росіяни". Тепер в темпі "російський" почали переназивати в "русскій". "Російські" держава, цар, армія, народ, мова, історія враз почали називати "русскіє". В російській мові "русскімі" стали білоруси, малоруси, великоруси. "Русскій город Сєвастополь" в однаковій мірі був білоруським, малорускім чи великорускім.
Однак в українській мові назва "русскіє" не прижилася. По-перше, в нас не прийнято називати народ словом-прикметником. А по-друге, українці-русини ще чітко памятали, що великороси ніякого відношення до їхньої Русі не мають і називатися "РУСскіми" не мають права.
До речі, те, що предки росіян не мають відношення до Русі, збереглося і в інших європейських мовах ..
..Попробуйте з допомогою гугла перевести "МОСКОВИЯ" на грецьку (візантійську), голландську чи французьку мови!!! і ви зрозумієте, чому Петро1 поспішив взяти назву RUSSIA (Россия).
https://www.google.com.ua/?gws_rd=ssl#q=%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B0%D1%87
показать весь комментарий
05.01.2016 21:34 Ответить
Гугл - наш
показать весь комментарий
05.01.2016 21:50 Ответить
))) в минулому році пояснював чому путін це *****, а в цьому пояснює чому лавров дурна кобила та чому росія це мордор))) Бідний Гугл, цим довбням поки роз"ясниш.. ))
показать весь комментарий
05.01.2016 23:21 Ответить
Лаврову не стоит так возбуждаться, всё хорошо будет )))

Google объяснил российским пропагандистам, почему Россия - это "Мордор", а Лавров - "грустная лошадка" - Цензор.НЕТ 507
показать весь комментарий
06.01.2016 10:14 Ответить
Страница 3 из 3