Поляки готові внести українську як іноземну до навчальних предметів. Але в Україні мають розробити стратегію складання іспитів з польської, - Верещук

Представники Міносвіти й Українського центру оцінювання якості освіти говорили про необхідність тісної гуманітарної й освітньої взаємодії України та європейських держав. Передусім Польщі. Зокрема, про можливість включення польської мови до переліку навчальних предметів, з яких проводиться зовнішнє незалежне оцінювання.
Як інформує Цензор.НЕТ, про це йдеться на сайті Міністерства з питань реінтеграції тимчасово окупованих територій України
На цьому наголосила віцепрем’єр-міністерка Ірина Верещук під час наради, на якій обговорювались можливості здобуття освіти українцями в Польщі й поляками – в Україні.
"Об’єднання з поляками – запорука сталого розвитку та безпеки. Освіта і мова – це головні інструменти, з яких починається таке об’єднання. Перший крок – вивчення мов країн-сусідів. І цей крок має бути обопільним: поляки готові включити українську мову як іноземну до переліку навчальних предметів. В той же час українська сторона має розробити стратегію складання іспитів з польської мови. І якщо для цього потрібно вносити зміни до законодавства, необхідно розпочинати цей процес вже сьогодні", – зазначила вона.
Як зазначаться, сьогодні для громадян Польщі в МОН України опрацьовують алгоритм визнання та зарахування результатів Egzamin maturalny (польська матура) при вступі до українських навчальних закладів.
Віцепрем’єр-міністерка наголосила на підтримці зареєстрованого в парламенті урядового законопроекту № 8228-1, який спростить як нашим громадянам, так і полякам процес вступу до українських і польських навчальних закладів.
Своєю чергою представники МОН повідомили про умови вступу для українських випускників до польських закладів освіти. Так, у Польщі визнаються українські документи про базову загальну середню освіту (атестати про закінчення 9 класу). Так само, як і результати ЗНО зараховуються для вступу у польські вищі навчальні заклади.
"Українська сторона відкрита до співпраці з Польщею на всіх рівнях, щоб забезпечити доступ нашої молоді до якісної європейської освіти", – резюмувала Верещук.
По факту, німецька дуже далека до голландської.
Представляємо вам актуальну трійку на 2021 рік.
Почесне перше місце зайняла китайська: її носіїв в світі близько 1,3 мільярда людей. А тих, хто просто знає цю мову, ще більше: на ній говорять майже в чотирьох десятках держав.
Срібло забирає іспанська. Тих, для кого іспанська рідна, майже півмільярда. І це, звичайно, не тільки жителі Іспанії, а ще трьох десятків країн.
І замикає трійку улюблена багатьма англійська.
з категорії "" приколав а хахлах":
- а знаешь как будет на украинскам зонтик? -"расчепирка".......... ахахахах!!
- а знаешь как будет презерватив? - " "нацюцюрник".......... ахахахах!!
- а знаешь как будет на украинскам русскаязычный украинЭц? - "КАЦАПОРИЛИЙ НАЦЮЦЮРНИК"!!!!!!!!
ЄезЄерватив(кондом) - це засіб контрацепціі!! А чУхраІнцЫ - "кацапопилі нацюцюрники" !!!! Вчи, вчи украінську, кацапьонок !!!!))міцнішає серед наших братніх народів
разом ми відірвемо рашиський курці обидві голови !
"Вовочка, весь запыхавшийся и возбужденный, врывается в класс, опоздав на добрые
двадцать минут.
- Вовочка! Почему опаздываешь?! Урок уже 20 минут идет!
- Ой, Марья Ивановна, да я тут в раздевалке щучку жарил!
- Щучку? В раздевалке? Странно... С шумом распахивается дверь - на пороге
появляется изрядно помятая ученица.
- Верещучка! А ты где гуляла?!"
с зонтами сложніше - не всі дурні...
Ale co do nauki języków to NIE może to być przymusowe, jeśli ktoś w Polsce albo Ukraine chce się uczyć języka obcego (nawet języka sąsiadów) niech będzie miał możliwość wyboru- Angielski, Francuski, Hiszpanski, a może Rumunski, Węgierski Słowacki, itp ale nigdy języka moskali
Moji pradziadkowie pochodzą z Коломия. Rodzina mojego dziad która mieszka niedaleko od Przemyśla komunikowała się z rodziną w Ukrainie tylko po rosyjsku , dzięki wujkowi Stalinowi i jego następcom nauka języka rosyjskiego był w Polsce wymagana aż do końca komunistycznej Polski. Na przykład mój przyjaciel z Niemiec (DDR) tez musiał się uczyć rosyjskiego.
це стосується усіх мов, як язика дітовбивць так і польської мови.
лише українська мова є обов'язковою, все инше в гуртках та за власні гроші а не за державні.