У 2025 році мовна політика в Україні залишається на ключовому місці. Новопризначена омбудсменка Олена Івановська визначила основними завданнями захист державної мови, зокрема на тимчасово окупованих територіях. Міністр закордонних справ Андрій Сибіга анонсував впровадження українських назв іноземних міст у офіційний обіг. Продовжуються дискусії про зміни в мовному законодавстві, зокрема, з підтримки кримськотатарської мови на новій основі латиниці. Водночас ведеться активна робота з порушень мовного закону: було накладено 97 штрафів, найбільшу кількість порушень зафіксували у сфері послуг. Умови війни підкреслили важливість української мови, посилюючи її як знак національної ідентичності.
Які пріоритети мовної омбудсменки Олени Івановської?
Пріоритетами омбудсменки Івановської є захист української мови, зокрема на тимчасово окупованих територіях, а також впровадження українських назв іноземних топонімів у офіційний вжиток. Ці дії спрямовані на посилення ролі української мови та її захист в умовах сучасних викликів.
Які зміни плануються щодо міських топонімів в Україні?
Міністр закордонних справ Андрій Сибіга заявив про намір впровадити українські версії іноземних топонімів в офіційний обіг. Це є частиною політики національного самоусвідомлення та культурної ідентичності, спрямованої на утвердження української мови в державному спілкуванні.
Чи є якісь штрафи за порушення мовного законодавства?
Так, в Україні зафіксовано 97 штрафів за порушення мовного законодавства. Загальна сума, яку порушники сплатили, становить близько 4 мільйони гривень. Найбільше порушень зареєстровано у сфері обслуговування, що підкреслює важливість контролю за дотриманням мовного закону.
Які зміни запроваджено для кримськотатарської мови?
Кабмін затвердив новий правопис кримськотатарської мови на основі латинської графіки. Цей крок є важливим для підтримки та розвитку кримськотатарської культури та мови, які є частиною культурного розмаїття України, та пов'язаний зі зусиллями з інтеграції етнічних спільнот.
Яка роль української мови в умовах війни?
В умовах російсько-української війни державна мова стала важливим маркером ідентичності. Міністерство оборони та мовний омбудсмен домовилися про співпрацю задля поширення української мови серед військовослужбовців. Це посилює роль мови як символу національної інтеграції в критичний час.