6261 відвідувач онлайн
1 092 30

Збірку оповідань Сенцова перекладуть англійською, німецькою та польською

Збірку оповідань Сенцова перекладуть англійською, німецькою та польською

Поки книга політв'язня видана тільки російською і французькою мовами.

Книгу оповідань Сенцова перекладуть англійською, німецькою та польською мовами. Три гранти на переклад надасть Український ПЕН-Центр, повідомляє Цензор.НЕТ із посиланням на "Інсайдер".

Конкурс оголошено на переклад видання англійською, німецькою та польською мовами.

Грантова підтримка - це гонорар перекладача обсягом 2000 євро та відшкодування вартості авторських прав. Фінансування не покриватиме витрати на редагування та друк книжки.

До участі в програмі можуть долучитися перекладачі, які мають щонайменше одну перекладену та видану книгу. Імена трьох перекладачів-переможців конкурсу будуть оголошені 23 листопада 2018 року.

Претенденти мають подати необхідні документи до 19 листопада 2018 року.

Проект буде реалізований у рамках програми міні-грантів PEN Ukraine Translation Fund grants, мета якої - підтримувати переклади творів українських авторів іноземними мовами.

Книжка оповідань українського письменника та кінорежисера Олега Сенцова, незаконно засудженого російським судом до 20 років ув'язнення в колонії суворого режиму, вийшла російською мовою 2015 року. Вона складається з восьми творів. Ці оповідання читали в рамках численних акцій на підтримку Сенцова в різних країнах різними мовами.

На сьогодні вийшов лише один переклад цієї книжки. У 2017 році її видали французькою мовою.

ПЕН-Центр - організація, яка об'єднує професійних письменників, редакторів і перекладачів.



Топ коментарі
+4
Він не читач, а письменник
показати весь коментар
21.10.2018 16:17 Відповісти
+3
Ви вже ознайомились з його творами?
показати весь коментар
21.10.2018 16:11 Відповісти
+3
Як з Сахаровим- що сказав,проти чого -не цікавить. ВОРОГ комунізму і крапка
показати весь коментар
21.10.2018 16:20 Відповісти
Коментувати
Сортувати:
Ви вже ознайомились з його творами?
показати весь коментар
21.10.2018 16:11 Відповісти
Він не читач, а письменник
показати весь коментар
21.10.2018 16:17 Відповісти
Як з Сахаровим- що сказав,проти чого -не цікавить. ВОРОГ комунізму і крапка
показати весь коментар
21.10.2018 16:20 Відповісти
Будет как сочинения Ленина, отпечатан вагонами...и вместо туалетной бумаги...
показати весь коментар
21.10.2018 18:54 Відповісти
шо так?
мне было бы интересно...
был в твоей жизни хоть день, когда ты ничего не жрал?
а 2, 3?
показати весь коментар
21.10.2018 16:40 Відповісти
Он пишет на русском! Как Гоголь и Шевченко! (Как и я...).
показати весь коментар
21.10.2018 16:48 Відповісти
Он пишет на русском! Как Гоголь и Шевченко! (Как и я...).
ща уссусь от твоей скромности
показати весь коментар
21.10.2018 17:21 Відповісти
А я ещё крестиком вышивать умею...
показати весь коментар
21.10.2018 17:40 Відповісти
заметил...
показати весь коментар
21.10.2018 17:45 Відповісти
Админ, не удаляй етот шедевр...
показати весь коментар
21.10.2018 17:23 Відповісти
Он сейчас в шоковом состоянии. Собирает редколлегию. Начало в 3.15 ночи.
показати весь коментар
21.10.2018 17:47 Відповісти
та ты меня уже убедил, шо ты неисправимый дебил.
дальнейших подтвержений не нужно, гоголь млять...
показати весь коментар
21.10.2018 17:54 Відповісти
Как я тебя? Ну промолчал бы! Это как рыбалка. Хоп! Есть! Вес 3,15 кг. (Что за люди! Такая у них зависть к гениям!).
показати весь коментар
21.10.2018 18:16 Відповісти
ты маладец, дебил
показати весь коментар
21.10.2018 18:36 Відповісти
Последняя фраза была приманкой! Хоп! Ещё 3,15! (Или это уже ты меня ловишь?!!! Вах-вах-вах! Опозорился!).
показати весь коментар
21.10.2018 18:41 Відповісти
В моей голове сумбур... Чел 140 дней в голодовке, но писал сценарии, а теперь затеял книгу...
показати весь коментар
21.10.2018 17:39 Відповісти
а потом когда приедет будет херней заниматься как Надька!
показати весь коментар
21.10.2018 19:36 Відповісти
Сенцов, за визначенням український письменник і режисер пише мовою окупанта і його писанина перекладається на польську, німецьку, французьку, англійську... мови і не перекладається на українську (що, доречі, цілком залежить від волі автора). Мови української, доречі, він теж не знає...
Все очевидніше, що все це гібридне "голодування", "виснаження" "гіпоксія", хор похвал, пророковані Нобелівська і Сахаровська премії, майбутнє депутатство, Герой України і навіть президенство, "великі подвиги" (звісно ж для неньки України...) - не більше, як чергова "біла ворона" для лохів і піар для "зацікавлених осіб".Цьому Сенцову глибоко насрати на Україну, Українців і все Українське. Україна йому потрібна, щоб з її допомогою вийти на волю... Хоча останнім часом так виглядає, що йому кортіло би ще побути і там: написані ним там сценарії та ін (НАВІТЬ САМОГО НИЗЬКОГО ГАТУНКУ) розійдуться по світу великим тиражем, чувак "зрубить собі бабла" і дремене кудись за бугор. Доречі - повноцінним агентом ФСБ.

показати весь коментар
21.10.2018 17:46 Відповісти
І як завжди ігнор української...
показати весь коментар
21.10.2018 19:00 Відповісти