11272 посетителя онлайн
1 095 30

Сборник рассказов Сенцова переведут на английский, немецкий и польский

Сборник рассказов Сенцова переведут на английский, немецкий и польский

Пока книга политзаключенного издана только на русском и французском языках.

Книгу рассказов Сенцова переведут на английский, немецкий и польский языки. Три гранта на перевод предоставит Украинский ПЕН-Центр, сообщает Цензор.НЕТ со ссылкой на "Инсайдер".

Конкурс объявлен на перевод издания на английский, немецкий и польский языки.

Деньги из гранта пойдут на гонорар переводчика в сумме 2000 евро и возмещение стоимости авторских прав. расходы на редактирование и печать книги финансирование покрывать не будет.

Читайте на Цензор.НЕТ: "Империи не вечны, тирана уронят", - Кольченко написал письмо Сенцову

В конкурсе на грант могут принять участие переводчики, имеющие по меньшей мере одну переведенную и изданную книгу. Имена трех переводчиков-победителей конкурса будут объявлены 23 ноября.

Книга рассказов украинского писателя и кинорежиссера Олега Сенцова, приговоренного российским судом по сфабрикованному обвинению к 20 годам заключения в колонии строгого режима, вышла на русском языке в 2015 году. Она состоит из восьми произведений. Эти рассказы читали в рамках многочисленных акций в поддержку Сенцова в разных странах на разных языках.

На сегодня вышел только один перевод этой книги. В 2017 году ее издали на французском языке.

ПЕН-Центр – организация, объединяющая профессиональных писателей, редакторов и переводчиков.

Также на Цензор.НЕТ: Начинается производство полнометражного фильма "Номера" по сценарию Сенцова, - Минкульт. ФОТОрепортаж



Топ комментарии
+4
Він не читач, а письменник
показать весь комментарий
21.10.2018 16:17 Ответить
+3
Ви вже ознайомились з його творами?
показать весь комментарий
21.10.2018 16:11 Ответить
+3
Як з Сахаровим- що сказав,проти чого -не цікавить. ВОРОГ комунізму і крапка
показать весь комментарий
21.10.2018 16:20 Ответить
Комментировать
Сортировать:
Ви вже ознайомились з його творами?
показать весь комментарий
21.10.2018 16:11 Ответить
Він не читач, а письменник
показать весь комментарий
21.10.2018 16:17 Ответить
Як з Сахаровим- що сказав,проти чого -не цікавить. ВОРОГ комунізму і крапка
показать весь комментарий
21.10.2018 16:20 Ответить
Будет как сочинения Ленина, отпечатан вагонами...и вместо туалетной бумаги...
показать весь комментарий
21.10.2018 18:54 Ответить
шо так?
мне было бы интересно...
был в твоей жизни хоть день, когда ты ничего не жрал?
а 2, 3?
показать весь комментарий
21.10.2018 16:40 Ответить
Он пишет на русском! Как Гоголь и Шевченко! (Как и я...).
показать весь комментарий
21.10.2018 16:48 Ответить
Он пишет на русском! Как Гоголь и Шевченко! (Как и я...).
ща уссусь от твоей скромности
показать весь комментарий
21.10.2018 17:21 Ответить
А я ещё крестиком вышивать умею...
показать весь комментарий
21.10.2018 17:40 Ответить
заметил...
показать весь комментарий
21.10.2018 17:45 Ответить
Админ, не удаляй етот шедевр...
показать весь комментарий
21.10.2018 17:23 Ответить
Он сейчас в шоковом состоянии. Собирает редколлегию. Начало в 3.15 ночи.
показать весь комментарий
21.10.2018 17:47 Ответить
та ты меня уже убедил, шо ты неисправимый дебил.
дальнейших подтвержений не нужно, гоголь млять...
показать весь комментарий
21.10.2018 17:54 Ответить
Как я тебя? Ну промолчал бы! Это как рыбалка. Хоп! Есть! Вес 3,15 кг. (Что за люди! Такая у них зависть к гениям!).
показать весь комментарий
21.10.2018 18:16 Ответить
ты маладец, дебил
показать весь комментарий
21.10.2018 18:36 Ответить
Последняя фраза была приманкой! Хоп! Ещё 3,15! (Или это уже ты меня ловишь?!!! Вах-вах-вах! Опозорился!).
показать весь комментарий
21.10.2018 18:41 Ответить
В моей голове сумбур... Чел 140 дней в голодовке, но писал сценарии, а теперь затеял книгу...
показать весь комментарий
21.10.2018 17:39 Ответить
а потом когда приедет будет херней заниматься как Надька!
показать весь комментарий
21.10.2018 19:36 Ответить
Сенцов, за визначенням український письменник і режисер пише мовою окупанта і його писанина перекладається на польську, німецьку, французьку, англійську... мови і не перекладається на українську (що, доречі, цілком залежить від волі автора). Мови української, доречі, він теж не знає...
Все очевидніше, що все це гібридне "голодування", "виснаження" "гіпоксія", хор похвал, пророковані Нобелівська і Сахаровська премії, майбутнє депутатство, Герой України і навіть президенство, "великі подвиги" (звісно ж для неньки України...) - не більше, як чергова "біла ворона" для лохів і піар для "зацікавлених осіб".Цьому Сенцову глибоко насрати на Україну, Українців і все Українське. Україна йому потрібна, щоб з її допомогою вийти на волю... Хоча останнім часом так виглядає, що йому кортіло би ще побути і там: написані ним там сценарії та ін (НАВІТЬ САМОГО НИЗЬКОГО ГАТУНКУ) розійдуться по світу великим тиражем, чувак "зрубить собі бабла" і дремене кудись за бугор. Доречі - повноцінним агентом ФСБ.

показать весь комментарий
21.10.2018 17:46 Ответить
І як завжди ігнор української...
показать весь комментарий
21.10.2018 19:00 Ответить