Аеропорти Таллінна, Варшави і Будапешта виправили назву Kiev на Kyiv

Аеропорти Європи поступово переходять на правильне англійське написання назви столиці України: рейси тепер відбуваються в KYIV BORYSPIL.
Міжнародні аеропорти позитивно реагують на звернення українських дипломатичних установ про введення правильної транслітерації назв українських міст англійською мовою. Щодня стає відомо про те, що англомовне написання змінюється, передає Цензор.НЕТ із посиланням zn.ua.
Аеропорт Warszawa-Modlin тепер здійснює рейси в KYIV-BORYSPIL та LVIV.
З 12 лютого 2019 року в Міжнародному аеропорту ім. Ференца Ліста в Будапешті також введено написання англомовної назви столиці України KYIV.
На сайті Талліннського аеропорту рейс із київського аеропорту "Бориспіль" вказано KYIV BORYSPIL.
Нагадаємо, міжнародний лондонський аеропорт Лутон також раніше виправив назву столиці України на KYIV.
У жовтні 2018 року МЗС України та Центр стратегічних комунікацій StratCom Ukraine організували онлайн-кампанію #CorrectUA, яка передбачає звернення до іноземних ЗМІ з метою коригування правопису назви столиці - #KyivNotKiev.