У Харкові перейменували російський театр імені Пушкіна

З назви "Харківський академічний російський драматичний театр імені Пушкіна" прибрали слова "російський" та "Пушкіна" і він став "Харківський академічний драматичний театр".
Як передає Цензор.НЕТ із посиланням на Радіо Свобода, про це повідомила у фейсбуці депутатка облради Галина Куц.
"Звершилося! Нарешті театр пушкіна у Харкові ПЕРЕЙМЕНОВАНО!!!
Тепер у назві театру нема ні слова "російський", ні слова "пушкін"", - написала депутатка.
На сесії Харківської облради за перейменування проголосував 81 депутат, ще двоє - утрималися.
Топ коментарі
10 месяцев петляли.....
Мене завжди напрягали ці російський та український:
в російському драми,
в українському малоросскій водевілі
Це ще починаючи з "Москаля чарівника"