46% украинцев общаются дома на украинском языке, 28% - на русском, - исследование

66% граждан Украины считают, что украинский язык должен быть единственным государственным языком. Он доминирует в образовании, кинопрокате, книгоиздании и радио, но сдает позиции на телевидении и в сфере услуг.
Как информирует Цензор.НЕТ со ссылкой на Интерфакс-Украина, об этом свидетельствуют данные аналитического обзора движением "Пространство свободы".
Согласно аналитическому обзору "Положение украинского языка в Украине в 2019 году", обнародованного в пятницу, 46% украинцев общаются дома всегда или преимущественно на украинском языке, 28% - на русском языке. В то же время 66% граждан Украины считают, что украинский должен быть единственным государственным языком, а число сторонников принятого закона о языке (59%) более чем вдвое превышает количество его противников (27%).
Доля украинского языка в прайм-тайм ведущих телеканалов за год уменьшилась с 64% до 40%, а российского - возросла с 7 до 27%. Отмечается, что остальное время занимают двуязычные российско-украинские программы.
"Такой регресс возможен из-за компромиссных формулировок в законе "О телевидении и радиовещании", которые создают лазейки для русификации телеэфира", - считают авторы исследования.
Отмечается, что 56% всех песен на общенациональных радиостанциях звучат на украинском языке, а 90% времени радиопрограммы ведутся на украинском языке. Оба показателя выросли за год и значительно превышают установленные законом квоты (35% для песен и 60% для языка ведения).
"Можно констатировать, что украинский язык стал естественной для радиоэфира во всех регионах страны", - говорится в обзоре.
Доля школьников, получающих образование на украинском языке, за год выросла с 91 до 92%, а доля первоклассников - с 95 до 96%. В 7 областях Украины на украинском языке учатся 100% первоклассников.
"Вместе с тем реальная языковая ситуация в учебных заведениях зачастую не соответствует официальной статистике и значительная часть образовательного процесса вопреки закону осуществляется на русском языке", - заявляют в "Пространстве свободы".
Из 374 фильмов, вышедших в этом году в кинопрокат, 47 сняты в оригинале на украинском языке, 194 дублированы, а 152 - озвученны с иностранного языка на украинский, 78 фильмов имеют украинские субтитры. В 89% случаев фильмы в кинотеатрах транслируются на украинском как на языке оригинала или дубляжа, в остальных случаях - озвучены или с субтитрами на украинском.
Доля газет, издаваемых на украинском языке составляет 33% от суммарного тиража. В то же время число книг на украинском языке растет как в абсолютном, так и в относительном измерениях, и составляет 85% от совокупного тиража изданных в Украине книг.
По итогам мониторинга кафе и ресторанов в 26 городах (все областные центры, кроме оккупированных, а также Кривой Рог, Мариуполь, Краматорск и Северодонецк) только 37% заведений питания имеют украинскую вывеску, только в 75% есть меню на украинском и только в 51% заведений персонал обслуживает украиноязычных клиентов на украинском языке.
Мониторинг автовокзалов и пассажирских междугородных автобусов в 20 городах показал, что персонал перевозчиков в 37%, а работники касс и справочных служб автовокзалов в 40% случаев используют русский язык в обслуживании украиноязычных клиентов. Русский язык зафиксирован в 11% звуковых объявлений на автовокзалах и в 10% табличек на междугородных автобусах.
Обзор базируется на данных государственной статистики, социологии и мониторинговых исследований.
Короче - "Дурень домкой багатіє".
Удачи.
Сначала нужно разобраться, кто и как проводил исследование.
http://dobrovol.org/article/358/ Очень уважаемое экспертное агентство.
"Такой регресс возможен из-за компромиссных формулировок в законе "О телевидении и радиовещании", которые создают лазейки для русификации телеэфира", - считают авторы исследования.
НІ! Причина в тім, що у нас тепер президент не українець Порошенко, а єврей Зєлєнскій!
Также есть статистика банковских операторов - тот же процент пользователей банкоматов выбирают РУССКИЙ.
или это в кружке юного рузского пропагандончика такое рассказали?
Тільки от за даними Вікіпедії українська версія на 16 місці із усіх мовних версій Вікіпедії. Хто ж тоді її читає? Узбеки? Монголи? Плем'я Тутсі? Чи все таки плем'я Гуту?
Про банкомати - взагалі весело)))) Як рахували??
Раньше кнопка с русским была вверху...и ее жали автоматом...сейчас смотрю все банкоматы уже переделали...кнопка украинского языка первой...
Автор смалить.
Цікаво,де і в якій місцевості проводили опитування? Наше село не величке(200дворів),але укаїньскою размовляють одиниці...Нужно еще какое то время...і з мовою все буде гаразд. Пацанята-школьники младших классов уже общаются на украинском....
=дайтє нам ісчьо врємя=.
А на ділі є тільки одна статистика, яка на 100% заслуговує довіри:
https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BF%D0%B8%D1%81_%D0%BD%D0%B0%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D0%B8_(2001)#%D0%9C%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B8%D0%B9_%D1%81%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4_%D0%BD%D0%B0%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F Мовний склад населення
Тема заказная,кому- то опять хочется раскалывать общество,хотя проблем и без этого достаточно.
У нас китайські, японські та африканські студенти мову опанували, а менти ні...
ююююююююююююююююююююююююююююююююююююююююююююююююююююююю
Я толерантно отношусь ко всем национальностям и политическим предпочтениям,когда не нарушены границы моей свободы.
Иногда просто нужно влезть в их "шкуру".Вот для меня Бандера пустой звук,но при этом я никого не называю бандеровцем и фашистом,история дело тонкое.
Точно также с лугандоном,во всём виновата политическая и финансовая элита,которая разыгрывала карту большой дружбы с рф,вот и доигрались.А вот что теперь делать, МОЁ СИЯТЕЛЬСТВО не знает,а ваше
Насильницька русифікація називається =істарічєскі слажилось= ...
Ню-ню.
Що-до мови Київської Русі піди та почитай древні фрески у Володимирському соборі. Вони написані срао українською мовою, мовоою, якою розмовляла Київска Русь-Україна.
Кацапи всю свою історію забороняли українську мову, щоб знищити нашу історію та ідентичність і з такими як ти у них вийшло.
І я не зрозуміла, а решта - 26%- якою мовою спілкуюються ???
Ну і другий нюанс в тому, що Франція не присилала зелених чєловєчков захищати франкомовне населення Канади.
ююююююююююююююююююююююююююююююююююююююююююю
Я об этом и писал выше.
28% спілкуються російською...
А решта виступають противсіх і не спілкуються взагалі?
Серед міського населення використовується переважно ізік. Навіть вихідці з сіл (сюди входять і ті що переїхали до міста ще в 70х роках минулого століття) користуються ізіком незважаючи на добре володіння автентичною українською мовою. Таких у містах проживає переважна більшість.
Ті що недавно переїхали до міста користуються ізіком, щоб не називали їх селюками.
В обох випадках, на питання, чому ізіком? Відповідь практично однакова -так в гараде живем!
Селянин в очах гарадскава - неотесаний, ходить в куфайкі і кирзових чоботях, порпається в тваринному лайні і землі.
Міщанин в очах селянина - ледащо, нінащо не здатне, відпрацює свої з 8 до 17 і валяється на дивані перед телевізором. Багато грошей і їздить на дорогих авто.