Минобразования предлагает лишать вузы лицензий за несоблюдение языкового режима
Министерство образования и науки выступает за аннулирование лицензий высших учебных заведений за несоблюдение языкового режима.
Об этом на встрече с общественными активистами сообщил первый заместитель министра образования и науки Владимир Ковтунец, передают Цензор.НЕТ со ссылкой на "Українські Новини"."Я думаю, что эту норму необходимо в них (лицензионных условиях) прописать: несоблюдение языкового режима может стать основанием для аннулирования лицензии", - сказал он.
Ковтунец допускает, что норма будет включена в новые лицензионные условия, над которыми в данный момент работает министерство.
Как сообщалось, Минобразования требует от педагогических работников и другого персонала учебных заведений с обучением на украинском языке при исполнении служебных обязанностей использовать исключительно государственный язык.
Топ комментарии
сегодня мимо медицинского ехал
куча негров там в халатах, арабов
вот скажи мне вуйко нафига им украинский?)
или нам валюта уже не нужна?
когда народу нечего дать пожрать
и последние трусы стягивают за коммуналку
остаётся только национальная идея
сделайте чтобы украинский народ жил лучше чем хотябы в раше
и все языковые проблемы отпадут сами собой
крым не за языком ушел, а за социалкой, типа пенсий и т.д.
была бы там нищета как ... не знаю даже уже где в европе (уже даже молдаване с албанцами нас сделали) кто бы хрюкнул
Вона повинна йти паралельно з економічним розвитком.
дуже розумни речи говорите вуйко)
а як у канадi громадяне живуть, i никого це не бентежить?
гугл пишет что это фанат ФК Галитчина
и такой клуб в Украине есть?
... на волка похоже по звучанию)
хто це?
Вуйко - це дядько по материнський лінії (брат мами).
Стрико (або Стрий) - це дядько по батьківській лінії (брат тата).
І більше нічого.
А якщо вони обирають навчання не англійською - міжнародною мовою, то можуть вивчити й іншу не міжнародну - українську.
Хоч так, хоч так: не розумію яке має відношення рос. мова до України.
А что им остается делать?!...
уже 25 лет
есть еще варианты?))
не уподобляйся козломордым))
ту чурка, а я всё остальное))
давай уже на рiдной мове, не ленись капсом пользоваться))
А білорусів, доречі, українці розуміють і без перекладу.
у меня сын в каразина учится
курсовики, дипломы и тем более научные работы только на украинском
1) Отвлекает людей от несостоятельности власти в экономических вопросах и ее коррупции
2) Сталкивает русскоговорящих и украиноговорящих граждан лбами. А основной принцип нерадивых правителей известен давно: "Разделяй и властвуй".
І взагалі - навіщо терпіти мову агресора усюди?!! Позабороняти навіть думати російською! Інакше "рука Кремля" прийде до нас!
На якість виченого це не впливає, а навпаки. Не має значення на який мові йде викладання, за умови достатнього фахового рівня викладача. Але коли у підручниках починають розповідати.... казки - це вже нісенітниця. Меня особисто читали лекції російською та українською. На мій фаховий рівень це ажніяк не вплинуло
Викладання має бути державною мовою. Наші діти будуть знати і любити рідну мову, це один чинників патріотизму. Незнання мови, історії, культури призводить до руйнування єдності нації, такий народ не здатен любити свою Батьківщину, а тим більше захищати її. Наші громадяни не знають власної історії, оскільки вона роками спотворювалась комуністичним режимом. Страшні наслідки такої патологічної "лояльності" до країни-агресора можна, нажаль, спостерігати на пркладі Білорусі.
Звичайно процес відновлення вимагає часу, але немає нічого неможливого.
Щодо моєї неосвіченості - не влучили.
Патріотизм - річ, безумовно, непогана. Але коли "рідна мова, власна історія", тощо нав`язуються згори, це вже безглуздя. Власне неосвіченими я особисто вважаю тих, хто маскує власну неспроможність робити бодай щось корисне та ефективне "патріотичними" гаслами.
Вважаю, що знання мови впливає на якість навчання. Звичайно легше вчитися тією мовою, якою володієш досконало, але існують речі важливіші, ніж небажання вчити державну мову. Сьгодні надзвичайно гостро стоїть питання безпеки нашої держави саме через політику, яку Ви підтримуєте.
Я абсолютно щиро не розумію ЯК можна жити на цій землі і не любити все, що Вас оточує. Відкрийте очі: якщо зараз це дати зжерти озвірілим пацюкам, то зворотного шляху вже не буде. Зрозумійте це.
А щодо моєї неспроможності, то я не вважаю за потрібне виправдовуватись.
"Сьгодні надзвичайно гостро стоїть питання безпеки нашої держави саме через політику, яку Ви підтримуєте" - я вважаю, що це не мовне питання, а питання розбудови цілісної державної ідеології. Такої ідеології, яка була би прийнятна для усіх без винятку громадян України. Нажаль у нас досі не сформульовано ідею, яка могла б об`єднати Україну - пошуки "хто кращій українець" - це шлях, який нікуди не веде або веде до знищення України, як незалежної держави (а не
напівколонії, "сырьевого придатка") як зараз. Більш того, будь-який сумнів ба навіть вимога обгрунтування "нашої історії", точніш - певних історичних подій та постатей, або "нашої мови" (доречі - який саме діалект української мови та який саме варіант українського алфавіту вважати "нашим" - не відомо) зараз автоматично переводить діалог у звинувачення "у потуранні агресору"/"укрофашизмі".І мене особисто дратує, коли замість того, щоб вчити мислити, ставити питання та намагатися самотужки дійти певного висновку, у школах та ВНЗ вимагають вірити у догми, які хтось вважає істниою. Dixi!
http://reforms.censor.net.ua/news/13660/minosvity_skasuvalo_normu_pro_pozbavlennya_naukovyh_stupeniv_antyplagitna_initsiatyva_34dysergeyit34
Щодо попереднього питання: основна ідея сьогодні - збереження нашої державності. І ця ідея непогано об'єднала народ.
Щодо мови: я не вважаю, що російську треба заборонити як таку, просто державною має бути українська, оскільки вона і є невідємною та обов'язковою частиною цілісної державної ідеології. А в побуті спілкуватись можна будь-якою. Освіта державною мовою - це не занадто, а просто нормально. Це весь світ практикує.
Крім того, Вас не лякає вислів, що кордони "руского міра" проходять там де розмовляють російською.
Высказывания же о том, где и какого мира границы должны проходить меня не пугают - ужасают. Черт возьми, мы - украинцы, потомки людей сотрясавших империи, создававших империи и управлявшие империями, а не забитая и униженная бледная попрошайка!!! И неважно, на каком языке говоришь ты или твои дети - мы все Граждане Украины!
По поводу границ "русского мира" - ну я говорю по-русски (да и учился в основном на русском языке) и что? "Боже, царя храни!" не пел, не пою и петь не собираюсь, на Иосифа Виссарионовича, да будут усы его вечно пушистыми не маструбирую. Как и на Мазепу и прочих... малопонятных исторических личностей. А когда мне резко начинают талдычить про орков и эльфов и называть это чем-то еще, кроме фэнтези, я начинаю задавать вопросы.
Я не прибічниця повної заборони рос. мови: у побуті - прошу. Доречі, я теж навчалася все життя рос. мовою, але сьогодні тримаюсь принципової позиції щодо мовного питання: вся моя родина спілкується ураїнською мовою, дитина ходить в україномовний садочок. Я почала з себе, оскільки впевнена, що сьогодні реанімація рис національної ідентичності - вкрай вжлива справа. І не можна залишати деструктивній стороні конфлікту жодного шансу.
Приємно спілкуватись з освіченою людиною.
Дякую за дискусію.
Давайте переведем,особенно КПИ,там документацию техническую лет 50 переводить придется!Давайте тех докумментацию на всех оборон заводах сядем и переведем,больше ведь заняться не чем.
Снять этот вопрос очень просто,введите три государственных языка,и все вопрос закрыт спекулировать не на чем.Хочешь быть руководителем,будь добр выучи все три в совершенстве.Посмотрю сколько у нас после этого депутатов и военно начальников останется!
В городах большая часть населения разговаривает на русском,и это факт,при этом все прекрасно понимают украинский,и не надо на ровном месте делать проблему а потом героически её преодолевать!
Не треба мішати мухи і котлети. Документація оборонного заводу і ******* освіта різні речі. Подивився я кілька презентацій факультетів КПІ, побачив дух совка, віддав дитину в Могилянку.
Ось і зробимо, щоб БІЛЬША ЧАСТИНА НАСЕЛЕННЯ РОЗМОВЛЯЛА УКРАЇНСЬКОЮ І, ЦЕ ФАКТ, ЧУДОВО РОЗУМІЛА МОСКАЛЬСЬКЕ НАРЄЧІЄ !!!
--
Москалі, не журіться! Україна не обійдеться без вашої рідної мови, поки є кого посилати ***** ))
Зараз на півдні дітей навпаки в вузах заставляють писати на російській. Моразм, але факт.
Преподавателей и учащихся придётся выгнать на улицы. Всегда. когда в стране экономический кризис из щелей вылазят разные придурки. авантюристы и прочие маргеналы. И начинают
мутить воду. повышать градус напряженности в обществе.
Краще скажіть: нехочуть!
Позбавляти ліцензії потрібно ВНЗ, які нездатні виконувати свою основну функцію- випуск кваліфікованих спеціалістів. А у нас міністерство не спромоглося навіть напрацювати вимоги до кваліфікацій випускників. Може спочатку розігнати міністерство?
І ці правнуки ніколи, ні разу не бували в Україні !!!А москалям не дається вивчення іншої мови, крім матюкального нарєчія, через їхній дуже обмежений інтелект !!!
Аваков, прочитай.
Хотя, опять же, чистка вузов никогда лишней не будет, а хорошие специалисты работу найдут
Та й Табачник, здається, не москаль а єврей.
Нерусский русский язык
Автор: Вадим Ростов
Дата публикации: 14.08.2006
Достаточно взглянуть на карту расселения этносов времен эпохи великого переселения народов, чтобы понять, что основой складывания великорусского этноса стали именно финно-угорские народы Волго-Окского бассейна
НЕСЛАВЯНСКАЯ РОССИЯ ....
СЛАВЯНСКИЙ ЛИ ЯЗЫК РОССИИ?
Есть три момента, которые усиленно прячут все российские лингвисты (хотя, как в народе говорят, шила в мешке не утаишь). 1) До XVIII века язык Московии не считался никем в мире русским языком, а назывался конкретно языком московитов, московитским. 2) Русским языком до этого времени назывался именно и только украинский язык. 3) Язык Московии - московитский язык - не признавался до этого времени европейскими лингвистами (в том числе славянских стран) даже славянским языком, а относился к финским говорам. Конечно, сегодня все не так: ради имперских интересов завоевания славянских стран Россия оказала огромное влияние на свою лингвистическую науку, ставя ей задачу придания языку России «славянского статуса»....
В 1778 году в Москве была издана брошюра писателя и лингвиста Федора Григорьевича Карина «Письмо о преобразителях российского языка». Он писал: «Ужасная разность между нашим языком [всюду в работе он называет его «московским наречием»] и славянским часто пресекает у нас способы изъясняться на нем с тою вольностию, которая одна оживляет красноречие и которая приобретается не иным чем, как ежедневным разговором. …Как искусный садовник молодым прививком обновляет старое дерево, очищая засохлые на нем лозы и тернии, при корени его растущие, так великие писатели поступили в преображении нашего языка, который сам по себе был беден, а подделанный к славянскому сделался уже безобразен»....
Источник: «Аналитическая газета «Секретные исследования»
===================================
Зверніть увагу: Стаття написана НЕ в Україні, НЕ українцем, НЕ до виборів, опублікована НЕ на українському ресурсі... - москалеві просто немає до чого прискіпатись!!!!!