7067 відвідувачів онлайн

У Росії видаватимуть перекази іноземних книжок "своїми словами": нема прав

гаррі

Щоб обійти відсутність прав на видання західних книжок, російські видавці вирішили переказувати їх "своїми словами".

Зокрема, так російське видання "Ексмо" вчинить з книгою мемуарів принца Гаррі під назвою "Spare", повідомляє Цензор.НЕТ з посиланням на російські ЗМІ.

Права на цю книгу належать видавництву Penguin Random House, яке торік припинило співробітництво з російськими партнерами через повномасштабне вторгнення РФ в Україну.

Росіяни вирішили підготувати на базі цих мемуарів видання, в якому "будуть відображені ключові ідеї книги без використання уривків з неї: автор саммарі прочитала книгу англійською та переповіла її своїми словами", - пояснили у видавництві.

Так само росіяни збираються вчинити з популярною мотиваційною книгою "Не ний" Джен Синсеро, термін дії прав на яку сплив торік.

Топ коментарі
+35
- Ой, этот Карузо! Столько шума - "хороший певец, хороший певец"... А он и фальшивит, и картавит!
- А ты что, слушал Карузо?
- Нет, мне Изя напел!
показати весь коментар
15.02.2023 10:24 Відповісти
+18
Гарри Поттер и специальная военная апирация
показати весь коментар
15.02.2023 10:22 Відповісти
+14
Та казали б вже прямо: "що не зрозумів - те добрехав".

Зате скільки відомих людей чи персонажів книжок/коміксів тепер отримають "ісконно скрєпноє проісхождєніє"! Вялічіє попре з усіх щілин!

Так і уявляю собі, як Том Сойер пливе на плоту по Волзі і підбадьорює бурлаків!
показати весь коментар
15.02.2023 10:30 Відповісти

Завантаження...