Украинский язык стал вторым официальным в одном из муниципалитетов Бразилии

Об этом сообщает Всемирный конгресс украинцев, информирует Цензор.НЕТ.
"Украинский язык стал официальным языком муниципалитета Прудентополис в Бразилии... Поздравляем с этим успехом украинско-бразильскую Центральную репрезентацию, во главе с вице-президентом Всемирного конгресса украинцев, адвокатом Витторио Соротюком, который подготовил проект закона и обоснования", - говорится в сообщении.
Как сообщает бразильское издание Nossa Gente, решение о признании украинского языка в Прудентополисе было принято в связи с тем, что он является вторым по численности носителей в муниципалитете (после португальского).
"Наличие двух официальных языков является конституционным и соответствует статье 216 Федеральной конституции, которая устанавливает, что нематериальное культурное наследие, которое несет в себе традиции и воспоминания различных этнических групп, составляющих бразильское общество, является бразильским культурным наследием", - отмечает издание.
Прудентополис с 2019 года является городом-побратимом украинского Тернополя, поскольку именно оттуда в муниципалитет прибыло наибольшее число украинских переселенцев.
Новина добра... але назвати то частиною україномовної спільноти - навряд чи можна..
Бразилия: Прудентополис принял XXV Национальный Фестиваль украинского танца
Прудентополис принял XXV Национальный Фестиваль украинского танца
В нем приняли участие более 600 артистов из 17 коллективов со всей Бразилии и одной группы из Парагвая. Их поздравил Посол Украины в Бразилии Ростислав Троненко и мэр города Прудентополис Адель Клозовски, говорится на https://mfa.gov.ua/ua/news-feeds/foreign-offices-news/68575-prudentopolis-prijnyav-xxv-nacionalynij-festivaly-*************-tancyu сайте МЗД Украины.
Теплые поздравления были высказаны украинско-бразильской фольклорной группе "Веселка" по случаю 60-летия его творческой жизни и в связи с достижениями в сохранении украинских культурных традиций.
https://www.youtube.com/channel/UCgb4xrcIh2tsXrLSESCzrkg Посольство України Бразилія
Прудентополіс прийняв XXV Національний Фестиваль українського танцю. Prudentópolis recebeu o XXV Festival Nacional de danças ucranianas.
https://youtu.be/cDQLGb8DoYQ
а какие шкварки в Бразилии - национальная еда
Де Сало, там і Україна !!!
https://youtu.be/yJ2U-X7xS9w
короче молодцы!
хоча бажання її зберегти заслуговуе на велику повагу
на Волинь там не говорять - спивають eю.
a дали або брати зустрiчали, як змога була, або на автобусi ще пiвтора - двi години гойдатися...
Чи потягом з Києва ?
щось менi пiдказуе Луцьк )))
все тiшу себе надiею, що той раз був не останнiй....
Сама була вражена.
а галстук - kravata ( укр. Краватка) если не ошибаюсь
Вольтер "Епоха Людовіка ХІV": "Взагалі тоді були в моді мереживні галстуки, але наспіх пов"язані хустини переможців звернули на себе увагу і викликали загальне наслідування Їх прозвали "кравате" , бо серед їх власників було дуже багато хорватів.... "
Так що "краватка" ("хорватка") - слов"янська .... А свій "халстух" - у голландців запозичений , фінно-угри і тюрки з північного сходу хай запхнуть собі в зад!
Тільки в Україні, люмпенам продовжують втовкмачувати "какая разніца".
Для України це корисний приклад того, що кожний адміністративний район, не будучи автономним, все ж повинен мати право на другу офіційну мову. Як у Бразилії.
У нас, в Германии функционеры и главари Украинских домов тоже деньжата откладывают.
Дебилы от и до. И так по всей стране.
Бразильська "хохлорня" (с), "брудна піна" (с), "шльондри" (с), "нічим не відрізняються від кацапів" (с) і т.д. Зрадники, само собою, і вороги. О, і ще "ковбасні імігранти" (с).
Всі цитати - з численних тем даного форуму.
Це не разова чи випадкова "акція", а тривала і акцентована дія.