4679 посетителей онлайн

Воины 93 ОМБр ликвидировали оккупанта, пытавшегося спрятаться от украинского дрона под одеялом. ВИДЕО

Для российского оккупанта эта ночь оказалась последней: россиянин пытался спрятаться от украинского дрона под одеялом, но был обнаружен и ликвидирован аэробомбером 93-й отдельной механизированной бригады "Холодный Яр".

Соответствующее видео опубликовано в телеграм-канале Бутусов Плюс, информирует Цензор.НЕТ.

Комментировать
Сортировать:
"Любопытство губит кошку!"
показать весь комментарий
13.07.2024 12:14 Ответить
ти знайшов з чим порівнювати - кішку (одну з найкрасивіших тварин) і кацапа! 🤢🤮
до речі, в італійській мові є дивні слова, наприклад: "cazzo" - що означає "плядь", і "porcocane" - що перекладається, як "свинособака"
показать весь комментарий
13.07.2024 12:58 Ответить
Я привів "ідіоматичний вислів" (здається англійський) Він підкреслює характерну рису поведінки кішки - хворобливу цікавість до всього невідомого яка часто призводить до біди з нею Тут - те саме: кацап поліз до дрона який упав В результаті "висунувся з-під укриття та притягнув увагу нашого дроновода
показать весь комментарий
13.07.2024 13:08 Ответить
В англійській мові звучить менш оптимістично. "Любопытство губит убило кошку!" "Curiosity killed the cat".
показать весь комментарий
13.07.2024 22:06 Ответить
Ну - все залежить від перекладу Я читав деякі книги одних і тих самих авторів - але в перекладі різних перекладачів (та ще й на різні мови) Так дивувався - як різні люди різних національностей можуть трактувать одні й ті самі слова!
Наприклад твори Кестлера Оруелла Уеллса Толкієна чи Хайнлайна в російському та українському перекладах
показать весь комментарий
13.07.2024 22:16 Ответить
Ви маєте рацію. Звісно, ​​від перекладачів багато що залежить, тому читати краще в оригіналі, але не всім нам це можливо. Слово "губит" скоріше означає певний процес. Наприклад: "Губит людей не пиво..." або "Он губит свой талант ....", або "Алкоголь губит его здоровье ..." Зате слово "вбило" (killed) не залишає жодних сумнівів. Все, здох "максим"
показать весь комментарий
13.07.2024 22:43 Ответить

Нагадалася ситуація із серіалу "Альф". Коли один із героїв сказав цю фразу, Альф на це відповів: "Цей вислів повинен супроводжуватися іншим висловом: передайте мені сливовий соус!".
показать весь комментарий
13.07.2024 15:29 Ответить
а мог бы сдохнуть дома под одеялом, от отравления палёной водкой, обнимая кацапиху.
показать весь комментарий
13.07.2024 15:59 Ответить
...обнимая избивая кацапиху в пьяном угаре....
показать весь комментарий
13.07.2024 23:57 Ответить