10433 відвідувача онлайн

Сварка через російську музику завершилась вбивством: у Києві двом братам оголосили підозру, - прокуратура. ФОТО

Двох братів віком 21 та 22 роки підозрюють в умисному вбивстві знайомого через конфлікт, що виник під час застілля через прослуховування російської музики.

Про це повідомила Київська міська прокуратура, інформує Цензор.НЕТ.

У Києві вбили чоловіка через російську музику

За даними слідства, підозрювані перебували у квартирі разом із потерпілим. Під час вживання алкоголю вони вмикали російську музику, проти чого виступив 29-річний чоловік. Сварка переросла у бійку.

Один із братів завдав знайомому кілька ножових поранень, після чого інший вдарив пораненого по голові каструлею. Від цих травм чоловік помер на місці.

Підозрюваних затримали відповідно до ст. 208 КПК України. Прокуратура подала клопотання до суду про обрання їм запобіжного заходу у вигляді тримання під вартою.

Справу кваліфіковано за ч. 2 ст. 115 Кримінального кодексу України (умисне вбивство). Санкція статті передбачає до 15 років ув’язнення або довічне позбавлення волі.

Топ коментарі
+61
Русская культура вбиває.
показати весь коментар
18.04.2025 11:25 Відповісти
+46
За мову час не вмирати а вбивати
показати весь коментар
18.04.2025 11:26 Відповісти
+43
Яким треба бути довбодятлом, що би на 11 році війни слухати россійський музичний понос.
показати весь коментар
18.04.2025 11:27 Відповісти
Коментувати
Сортувати:
Сторінка 1 з 2
Шевченко писав російською.факт.але причина в тій самій меншовартості.його на Кацапії називали ,як би мовити,селюцьким поєтом.йому хотілось довести,що він може рівноцінно творити і васейским язиком.не вийшло.не зміг.ще одне підтвердження,що Шевченко самородок власне української мови і культури.до речі-переклад Шевченка на російську-повне гівно.
показати весь коментар
18.04.2025 12:14 Відповісти
Слово "русскій" наче в ореолі святості...
показати весь коментар
18.04.2025 11:36 Відповісти
Мовними питаннями займаються філологи, а це національне питання..
показати весь коментар
18.04.2025 11:39 Відповісти
Тому російськомовні й не мають права називатися українцям.
показати весь коментар
18.04.2025 11:41 Відповісти
У бомжей и пропойц обострённое "чувство собственного достоинства". За "ты меня не уважаешь" легко могут и ножом пырнуть.
показати весь коментар
18.04.2025 12:24 Відповісти
Її.всюди крутять, і молодь за кордоном слухає, аж пищить
показати весь коментар
18.04.2025 13:32 Відповісти
Е, ні! Тогочасних солдатів називали рекрутами, а москалями кацапів.
показати весь коментар
18.04.2025 12:23 Відповісти
"Кварталі"
показати весь коментар
18.04.2025 12:27 Відповісти
від русскоязичних треба триматися на відстані ефективного ураження кулею грудної мішені номер 4.
показати весь коментар
18.04.2025 11:28 Відповісти
тому що він сам лайно, та слухає рос понос

А ще башкирська пісня набрала популярності в Україні, там де продюсер підримує війну.
А ти питаешь про якогось одного довбодятла
показати весь коментар
18.04.2025 11:30 Відповісти
чим небезпечний башкирський трек Homay гурту AY YOLA: ось, як він шкодить Україні

Окрім того, що прослуховування пісні спонсорує бюджет країни-агресорки, учасники гурту підтримують війну Росії проти України.

Пісня належить гурту з Росії, який підтримує війну

Рінат Рамазанов підтримує вторгнення Росії в Україну. Ба більше, його брат у 2023-му мобілізувався до росармії. Він також закликав донатити окупаційним військам, які йдуть нищити українські міста.
показати весь коментар
18.04.2025 11:32 Відповісти
Andrew Moon ось новини - Башкирська пісня очолила рейтинг Apple Music в Україні

https://ua.news/ua/%D0%9E%D0%BB%D0%B5%D0%B3%20%D0%91%D0%B5%D1%81%D0%B0%D1%80%D0%B0%D0%B1/ 07 Квітня 2025
показати весь коментар
18.04.2025 11:44 Відповісти
Деніс, це ти бачиш рекламу ? Там знизу що написано читати не пробував ?
показати весь коментар
18.04.2025 11:46 Відповісти
Деніс, коли мені кажуть що лайно це лайно, я не біжу його спробувати на смак ...

але ти навпаки, двома руками будеш черпати
показати весь коментар
18.04.2025 13:32 Відповісти
Деніс, пійшли віправдовуваня
коли кажуть що не можна їхати на червоне світло то ти навпаки їдешь ?
показати весь коментар
18.04.2025 13:43 Відповісти
Деніс, так багато телепнів які побежуть пробувати лайно. Яке воно на смак - а може сподобається.
показати весь коментар
18.04.2025 13:59 Відповісти
Деніс, так багато телепнів що потрібно казати що все що стосується русні -татар, башкир, якутів це все лайно.
показати весь коментар
18.04.2025 14:14 Відповісти
"Рускій мір" - це фашизм в кватраті.
показати весь коментар
18.04.2025 12:13 Відповісти
Добре вони розуміють, але вони свідомо на боці ворога. Це ж такі наводять ворожі ракети, підпалюють військові автівки і все інше. Це внутрішній ворожий фронт.
показати весь коментар
18.04.2025 12:26 Відповісти
За мову час не вмирати а вбивати
показати весь коментар
18.04.2025 11:26 Відповісти
Тоді все зрозуміло ...))
показати весь коментар
18.04.2025 15:26 Відповісти
Та переважно за міфічні гроші..в них IQ на рівні приматів - пожрати/бухнути/поспати..до таких треба застосовувати примусову кастрацію..щоб не плодилось біосміття..
показати весь коментар
19.04.2025 10:47 Відповісти
Чоловіка вбили, а ці молоді ***** не мають зіатися чоловиками
показати весь коментар
18.04.2025 12:35 Відповісти
Говорят Пугачеву слушали.
показати весь коментар
18.04.2025 13:42 Відповісти
Русская культура вбиває.
показати весь коментар
18.04.2025 11:25 Відповісти
І нащо це тут рекламувати?
показати весь коментар
18.04.2025 11:44 Відповісти
Спробуйте щось у ті часи українською надрукувати.

1622 - приказ царя Михаила с подачи Московского патриарха Филарета сжечь в государстве все экземпляры отпечатанного в Украине «Учительного Евангелия» К. Ставровецкого

1690 - осуждение и анафема Собора РПЦ на «киевския новыя книги» П. Могилы, К. Ставровецкого, С. Полоцкого, Л. Барановича, А. Радзивиловского и других

1720 - указ Петра I о запрещении книгопечатания на украинском языке и об изъятии украинских текстов из церковных книг

1729 - приказ Петра II переписать с украинского языка на русский все указы и распоряжения

1763 - указ Екатерины II о запрете преподавания на украинском языке в Киево-Могилянской академии

1769 - запрет Синода на печать и использование украинского букваря

1775 - разрушение Запорожской Сечи и закрытие украинских школ при полковых казацких канцеляриях

1832 - реорганизация образования на Правобережной Украине на общеимперских принципах с переводом на русский язык обучения

1847 - разгром Кирилло-Мефодиевского брат ства и усиление жестокого преследования украинского языка и культуры, запрет лучших произведений Шевченко, Кулиша, Костомарова и других

1862 - закрытие бесплатных воскресных украинских школ для взрослых в подроссийской Украины

1863 - Валуевский циркуляр о запрете давать цензурное разрешение на печатание украиноязычной духовной и популярной образовательной литературы: «никакого отдельного малороссийского языка не было и быть не может»

1864 - принятие Устава о начальной школе, по которому обучение должно было проводиться только на русском языке

1870 - разъяснения министра образования России Д.Толстого о том, что «конечной целью образования всех инородцев неоспоримо должно быть обрусение»

1876 - Эмский указ Александра о запрещении печатания и ввоза из-за границы любой украиноязычной литературы, а также о запрете украинских сценических представлений и печатания украинских текстов под нотами, то есть народных песен

1881 - запрет преподавания в народных школах и произнесения церковных проповедей на украинском языке

1884 - запрет Александром III украинских театральных представлений во всех малороссийских губерниях

1888 - указ Александра III о запрете употребления украинского языка в официальных учреждениях и крещения украинскими именами.

1892 - запрет переводить книги с русского языка на украинский.

1895 - запрет Главного управления по делам печати издавать украинские книжки для детей.

1911 - постановление VII-го дворянского съезда в Москве об исключительно русскоязычном образовании и недопустимости употребления других языков в школах России.

1914 - запрет отмечать 100-летний юбилей Тараса Шевченко; указ Николая II о запрете украинской прессы.

1914, 1916 - кампании русификации Западной Украины; запрет украинского слова, образования, церкви.

1925 - окончательное закрытие украинского «тайного» университета во Львове

1926 - письмо Сталина «Тов. Кагановичу и другим членам ПБ ЦК КП(б)У с санкцией на борьбу против «национального уклона», начало преследования деятелей «украинизации».

1933 - телеграмма Сталина о прекращении «украинизации».

1938 - постановление СНК СССР и ЦК ВКП(б) «Об обязательном изучении русского языка в школах национальных республик и областей», соответствующее постановление СНК УССР и ЦК КП(б)У.

1947 - операция «Висла»; расселение части украинцев из этнических украинских земель «врассыпную» между поляками в Западной Польше для ускорения их ополячивания.

1960-1980 - массовое закрытие украинских школ в Польше и Румынии.

1970 - приказ о защите диссертаций только на русском языке.

1972 - запрет партийными органами отмечать юбилей музея И. Котляревского в Полтаве.

1973 - запрет отмечать юбилей произведения И. Котляревского «Энеида».

1984 - начало в УССР выплат повышенной на 15% зарплаты учителям русского языка посравнению с учителями украинского языка.

1989 - постановление ЦК КПСС о «законодательном закреплении русского языка как общегосударственного».

1990 - принятие Верховным Советом СССР Закона о языках народов СССР, где русскому языку предоставлялся статус официального.

А ведь ещё были красный террор, Голодомор и массовые репрессии.
показати весь коментар
18.04.2025 11:46 Відповісти
Ви згадали назву гурту і треку.
Якби я був цікавим, зараз би поліз шукати.
+ перегляд на Ютубі, + монетка окупантам.
показати весь коментар
18.04.2025 11:48 Відповісти
Ні, він якраз їх лише сварив, це любітєлі россіі, швидко досягнувши меж свого інтелекту, схопились за ножі та кастрюлі.
показати весь коментар
18.04.2025 12:12 Відповісти
Переклад "Лісової пісні" російською - це біль.
Мавка, в ясно-зеленій одежі, з розпущеними чорними з зеленим полиском косами, розправляє руки і проводить долонею по очах.
Що ці гє-ніі перекладу там написали? Замість "проводит ладонью по глазам" або чогось подібного - "разминается".
Так і бачу на дереві репродуктор, що бадьорим голосом вигукує "Начінаєм утрєнюю гімнастіку!"
Куррррва, повбивав би.
показати весь коментар
18.04.2025 12:36 Відповісти
Вийшов у приватній друкарні, потім був цензурований, а згодом - і взагалі заборонений.
Ну не дарма ж в тій хронології заборона за забороною, а не один раз заборонили - і все, тиша, більше ніякої мови.
Заборони ті постійно порушувались. Мова все одно пробивалась на світ. Доводилось "дєлать прополку".
показати весь коментар
18.04.2025 13:30 Відповісти
Так і я в пошуковик не лізу, не цікаво.
А от багато хто полізе.
Хоча б з цікавості.
Я, наприклад, про цей гурт нічого не знав, і знати не хочу.
Але завдяки вам тепер - знаю.
Не написали б ви - був би щасливий не знати і далі. Ну добре, назви забуду з часом, але те, що є якийсь популярний в Україні гурт з Башкірії, який підтримує сво - все-таки пам'ятатиму. Через вас.
показати весь коментар
18.04.2025 13:38 Відповісти
А якою мовою він був виданий?
На титульній сторінці написано "Кобзарь", коли українською має бути "Кобзар".
показати весь коментар
18.04.2025 13:48 Відповісти
Значить, не розумієте.
Ну і ладно.
Вважайте, своїм коментарем ви напевно збільшили кількість прослухувань цього треку, і дуже імовірно, кількість поціновувачів групи, один з яких, не виключено, для захисту своїх культурних вподобань свого часу схопиться за каструлю.
показати весь коментар
18.04.2025 13:52 Відповісти
Тобто це такий собі суржик, компромісний варіант.
Послухає вєлікоросс - і подумає: "ну действительно, какая-такая мова? Южно-причерноморский диалект великорусского языка, не более того".
показати весь коментар
18.04.2025 14:01 Відповісти
Так, багато, і тому не треба давати їм наводку.
Бо комусь таки сподобається.
Тим більше, що подробиці (назва гурту і пісні) у цій новині не обов'язкові.
показати весь коментар
18.04.2025 14:05 Відповісти
Нащо було царській владі видавати стільки указів заборони друкувати книги якимось "провінційним суржиком" і викладати "провінційним суржиком" в школах?
показати весь коментар
18.04.2025 14:17 Відповісти
Це і так зрозуміло. Достатньо було написати "слухали трек башкирської групи, що підтримує сво".
Без конкретики.
показати весь коментар
18.04.2025 14:18 Відповісти
Тобто "суржик" був настільки розповсюджений, що вже мав де-факто статус мови, що дозволяло українцям ідентифікувати себе як окремий від кацапів народ.
показати весь коментар
18.04.2025 14:34 Відповісти
Якби питання самоідентифікації не стояло - не треба було б забороняти українську мову.
Достатньо було просто ігнорувати її наявність (як "селючий діалєкт"), залишаючи єдиною мовою діловодства та освіти - кацапську. Але чомусь доводилось забороняти, знову і знову.
показати весь коментар
18.04.2025 14:54 Відповісти
Не пробували замість антиукраїнських речей проукраїнські чи антикацапські казати?
Допомагає.
Іноді навіть в ТОП-3 коментарів вийти.
показати весь коментар
18.04.2025 14:58 Відповісти
Вам нижче сказали, де. Та і вище зрозуміло, де.
показати весь коментар
18.04.2025 15:07 Відповісти
"Кобраз" вийшов накладом всього 1000 примірників, зросійщеною граматикою, і в приватній друкарні, та й все одно довелось цензурувати, щоб "чєго нє вишло".
Тому і казав, що "спробуй в ті часи щось українською надрукувати".
Надрукувати надрукуєш, не планова ж економіка була, але мало і з наслідками.
показати весь коментар
18.04.2025 15:15 Відповісти
Та всі зрозуміли. Жодного згодного з вами досі тут немає.
Хіба що колег попросите підкинути лайків на бідність.
показати весь коментар
18.04.2025 16:52 Відповісти
Та на здоров'я.
показати весь коментар
18.04.2025 17:26 Відповісти
А правильний висновок - жодних утисків української мови ніколи не існувало, певно.
показати весь коментар
18.04.2025 17:51 Відповісти
1720 - указ Петра I о запрещении книгопечатания на украинском языке и об изъятии украинских текстов из церковных книг
Якщо української граматики не було навіть в 1840 році, то що тоді забороняв пєтька пєрвий сто двадцять років тому?
показати весь коментар
18.04.2025 18:04 Відповісти
Ну, про "не-нелюбов" це ви мені не розповідайте.
Скільки з русскімі спілкувався, стільки й чув в кращому разі призирство, а в гіршому - і відкриту агресію, як тільки мова заходила за "хохлів" і все, що з ними та Україною пов'язане.
показати весь коментар
18.04.2025 18:08 Відповісти
1596 рік - є слав'яно-український словник.
1840 рік - українського правопису немає.
показати весь коментар
18.04.2025 18:20 Відповісти
Якраз з таких обмежених людей і складається російський народ.
Той самий, що в Бучу і Маріуполь прийшов.
показати весь коментар
18.04.2025 18:21 Відповісти
Так ви ці матеріали мені самі й підсовуєте, намагаючись переконати, що "русскіє украінцам нє врагі".
показати весь коментар
18.04.2025 18:32 Відповісти
Немає декількох народів.
Є конкретні люди. Які або разом зі своїм народом ненавидять українців, або яким просто пофіг, або які стали на бік українців ("РДК", "Легіон"). Останніх ми поважаємо, других - ігноруємо, перших (абсолютну більшість) знищуємо.
показати весь коментар
18.04.2025 18:39 Відповісти
Та просто дивно якось. Словник є, а правопису - немає. Що ж тоді в словнику написано, якщо кожний каже/пише як хоче? Сенсу в такому словнику - нуль.
Але я бачу знайомі слова, точно такі, як зараз. Значить, є правопис. І досить усталений, більше чотирьохсот років йому, виявляється.
А ви кажете - не було українського правопису, коли "Кобзаря" видавали.
показати весь коментар
18.04.2025 18:46 Відповісти
Не суперечить. В абсолютній своїй більшості (казав це вище, нагадаю, якщо забули: Останніх ми поважаємо, других - ігноруємо, перших (абсолютну більшість) знищуємо.) вони такі й є.
Я спілкувався з різними. І навіть у самих інтелігентних - все одно де-не-де проскочить іскорка отого самого вєлікорусского шовінізма з обов'язковим призирством до "хохлів". Справжніх "хороших русских" мені в житті не траплялось. Хоча вони певно є. Немцов, Новодворская, от нещодавно загинув з "Легіону" один (хоча за ім'ям там питання є, не зовсім воно русскоє).
показати весь коментар
18.04.2025 18:54 Відповісти
Зате цікаво витрачати час на доведення тези "русскіє украінцам нє врагі", хоч і у такий збочений спосіб.
показати весь коментар
18.04.2025 19:16 Відповісти
Для русні америкоси вороги хоча б тому, що у них все краще за русню - і армія, і економіка, і культура. Русня не може виносити, коли хтось кращий за неї.
Сербія є кандидатом на вступ до ЄС. Це не заважає їй дуже тісно дружити з росією, а росії - викреслити з переліку "друзів".
Русня хитра і далекоглядна.
показати весь коментар
21.04.2025 09:43 Відповісти
Нехай КП "слуга народу" спочатку виключить Дмитрука зі свого складу, потім повірю у відповідність її офіційної та фактичної політик. Поки цього не сталось, нічого з переліченого вище мені не загрожує, навіть навпаки.
показати весь коментар
21.04.2025 10:39 Відповісти
Смішно - це називати збіговисько "слуг" - "комуністичною партією".
У КП ідеологія була. А у цих? Як зєля казав - в будь-якій позиції у будь-якій кількості.
Ну хто ж винний, що русня таки платить більше?
показати весь коментар
21.04.2025 17:35 Відповісти
не треба брехати
показати весь коментар
18.04.2025 12:35 Відповісти
Скільки цього бидла яке ніяк не зрозуміє що війна з найкривавішим вором ,тому все що повязано з ворогом має зникнути.
показати весь коментар
18.04.2025 11:29 Відповісти
"Кохайтися, чорнобриві, та НЕ з москалями..."
показати весь коментар
18.04.2025 11:29 Відповісти
Шанувальники Чайковського, курви!

.
показати весь коментар
18.04.2025 11:30 Відповісти
а яким довбо.обом треба бути , щоб на 5-му році війни вибрати гетьмана-верховнокомандувача дилетанта в держ. управлінні ,ухилянта, єврея , що висміював все українське на московській мові , і явно було видно що це підстилка коломойського і єврейської Ко, однак це вперто не " бачила СБУ". в результаті одноклітинні вибрали саме це. і їх було нечувано аж 73%. то чим пани,пані здивовані / анг. не розумію/ за втрату без бою територію, за геноцид, за знищені села і міста, за кров, страждання, за московську пісню, за церкву фсб ешників, підстилка коломойського і Ко і далі має величезну підтримку насєлєнія.
показати весь коментар
18.04.2025 21:37 Відповісти
ну як тут без РОЗСТРІЛІВ?!
показати весь коментар
18.04.2025 16:54 Відповісти
Каструлею.
показати весь коментар
18.04.2025 12:12 Відповісти
Судячи з нашої суддівської системи прослуховування російської музики буде пом'якшуючою обставиною.
показати весь коментар
18.04.2025 12:16 Відповісти
У всьому винна горілка. Не пили б разом, не слухали б кацапську попсу, та не вчиняли б гвалт, та не хапалися за ніж! Імхо.
показати весь коментар
18.04.2025 12:27 Відповісти
Якби ви читали Шевченка, то знали б, що у цьому рядку "москаль" означає "солдат".
показати весь коментар
18.04.2025 11:52 Відповісти
https://sum20ua.com/Entry/search/%D0%9C%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%BB%D1%8C
показати весь коментар
18.04.2025 13:05 Відповісти
Ви будете шоковані, але одним із солдатів часів Шевченко був сам Шевченко, за вашим визначенням: "неосвічений бидло мудак, який потрапив в солдати за крадіжку панських курей чи гвалтування скотини".
показати весь коментар
18.04.2025 13:09 Відповісти
Так, солдат царської російської армії. Етнічно це міг бути не тільки українець, але й навіть німець. У цитованому вище вірші Шевченка це поняття визначало статус, а не етнічне походження, тому вживати його відносно етнічності, цитуючи рядок, як на мене, демонстрація своєї неграмотності та вузьколобості.
показати весь коментар
18.04.2025 13:20 Відповісти
1840, 26 квітня - у Петербурзі вийшло перше видання «Кобзаря» Тараса Шевченка.
https://****.gov.ua/istorychnyy-kalendar/kviten/26/1840-pershe-vydannya-kobzarya-tarasa-shevchenka
показати весь коментар
18.04.2025 13:24 Відповісти
Він був заборонений та цензурований не за мову, а за антиімперський зміст творів. Так само зараз спробуйте вийти на вулицю з плакатом виду "Get Russians and Jews out of the Ukrainian government" то будете запаковані швидше, надовше і надійніше, ніж у свій час Шевченко, і ваш приклад через 200 років теж хтось зможе використати в якості аргументу про придушування використання англійської мови в Україні на початку 21го століття.
показати весь коментар
18.04.2025 13:43 Відповісти
ви суперечите не мені, а самому собі.
показати весь коментар
18.04.2025 13:45 Відповісти
Будь ласка, не потрібно доводити мені свою вузьколобість ще раз, я вас вже почув і зробив висновок. Мені нецікаве подальше спілкування з вами.
показати весь коментар
18.04.2025 13:48 Відповісти
Мовою оригіналу, у Шевченка більшість творів написана українською, але за російським правописом

показати весь коментар
18.04.2025 13:56 Відповісти
В той час українського правопису ще не існувало, він тільки формувався. Правопис. котрим ми користуємося зараз, був сформований та затверджений тільки в 1928му році. Як не дивно, але зміні статусу української мови з провінційного суржика до окремої мови ми завдячуєм саме більшовикам.
показати весь коментар
18.04.2025 14:13 Відповісти
Ви праві, думаю, що результат був би тим самим, навіть якби вони Шопена слухали у виконанні Токійського симфонічного оркестру. Є організми, котрим категорично протипоказано вживання міцних напоїв. Для них Бог створив канабіс.
показати весь коментар
18.04.2025 14:19 Відповісти
Це ж очевидно, для спрощення діловодства і пришвидшення асиміляції колоній. Так само вчиняли Іспанська імперія в Америці, та Британська імперія в Ірландії. Дії Російської імперії у цьому плані не унікальні, а стандартні та характерні для будь-якої імперії, починаючи з Римської.
показати весь коментар
18.04.2025 14:35 Відповісти
Де факто, будь який суржик має право претендувати на статус мови, навіть ******** мадряський суржик на Закарпатті. Але ж вам першому не сподобається, якщо вони почнуть себе ідентифікувати як окремий від українців та венгрів народ.
Вірите чи ні, але тогочасних українців питання самоідентифікації не хвилювали взагалі. По перше народ у своїй масі навіть неписьменний, по друге - час у них був зайнятий вирішенням більш нагальних питань, від яких залежало фізичне виживання. Це зараз можна за філіжанкою кави, маючи, як мінімум початкову освіту, в інтернеті поспілкуватись про питання самовизначення нації.
показати весь коментар
18.04.2025 14:49 Відповісти
Я ж повідомив вам раніше відповідь на ваше чомусь, "для спрощення діловодства і пришвидшення асиміляції колоній"
показати весь коментар
18.04.2025 15:09 Відповісти
Самий відомий і популярний в той час російський журнал "Современник" видавався накладом 2400 примірників. https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%A1%D0%BE%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B8%D0%BA/1836

Це зараз тираж в 1000 примірників ні про що, а в часи майже повної неграмотності населення це фактично бестселлер, котрий став доволі значною і обговорюваною культурною подією царської Росії, оскільки Шевченко тоді вже був відомий у культурних кругах, як художник, і мав кілька нагород Петербуржської Академії мистецтв.

Ви міряєте події майже 300річної давнини мірками сьогодення, тому й отримуєте хибні висновки.
показати весь коментар
18.04.2025 17:49 Відповісти
І так, він не міг видати Кобзаря українською граматикою хоча б тому, що української граматики в той час ще не існувало, були лише спроби її створити, наприклад "кулішівка", котру в той час не розумів навіть Шевченко, хоча був другом Куліша. І тільки через 20 років Кобзар вийшов у тому ж Петербурзі "кулішівкою".
показати весь коментар
18.04.2025 17:59 Відповісти
Правильний висновок - українська мова, як і мови інших меншин, за часів Російської імперії утискалась тому, що це було в інтересах зміцнення імперії, а не тому що кацапи не любили хохлів.
Теза про нелюбов кацапів до хохлів легко спростовується хоча б кількістю українських прізвищ в ******** уряді рф і кількістю російських прізвищ в ********у уряді України.
показати весь коментар
18.04.2025 18:05 Відповісти
Він забороняв тексти граматично подібні до того, котрим був виданий перший тираж Кобзаря. ось приклад
показати весь коментар
18.04.2025 18:12 Відповісти
Це говорить лише про обмеженність поглядів людей з вашого кола спілкування, а не про "русскіх" в загальному плані. Поспілкуйтесь, наприклад, з Сирським. Він етнічний "русскій", але я більш чим впевен, що по співанню патріотичних українскьких пісень переспіває вас на раз.
показати весь коментар
18.04.2025 18:20 Відповісти
ось цей словник


При всій повазі, якщо ви бажаєте далі спілкуватись по суті, будь ласка, перед тим як висувати якусь тезу чи аргумент, знаходьте та ознайомлюйтесь з першоджерелами самостійно, я не бачу сенсу дискутувати з людиною, котра взагалі не володіє предметом дискусії і навіть не намагається усунути прогалини у своїх знаннях, зводячи дискусію до використання заїзжених комуняцько-псевдонаціоналістичних штампів імені Фаріон. Мені це нецікаво.
Дякую за розуміння.
показати весь коментар
18.04.2025 18:29 Відповісти
Тоді, очевидно, є кілька російських народів. Один мирно прийшов в Україну, щоб зайняти державні посади, отримати владу і правити українцями, а інший - щоб зруйнувати Бучу і Маріуполь. Третій російський народ взазалі живе за кордоном, та іноді зустрічається з представниками перших двох російських народів десь у Ніцці, щоб відзначити сумісно спільні сімейні свята.
показати весь коментар
18.04.2025 18:34 Відповісти
Я лише відповідав на ваші запитання, намагаючись робити це аргументовано, і максимально уникаючи власних висновків. Але я вас почув, приношу вибачення за те, що обєктивна реальність трохи складніша, ніж ви очікували, і не вписується у вашу сформовану чорно-білу картину світу. Я жодним чином не бажав і не бажаю порушувати ваше право залишатись обмеженним дурнем, тому більше вас не потривожу. Не переймайтесь.
показати весь коментар
18.04.2025 18:41 Відповісти
Це суперечить вашому ж твержденню вище "Скільки з русскімі спілкувався, стільки й чув в кращому разі призирство, а в гіршому - і відкриту агресію, як тільки мова заходила за "хохлів" і все, що з ними та Україною пов'язане."
показати весь коментар
18.04.2025 18:43 Відповісти
Менше сидіть в інтернеті, а зекономлений час використайте на читання книжок з досліджень історії української мови, може колись і допетраєте. Почніть, наприклад з https://archive.org/details/kryzhanivska2010/page/n7/mode/1up
Вибачте, але мені нецікаво витрачати свій час на доказування очевидних речей, котрі вже неодноразово доведені різними авторами.
показати весь коментар
18.04.2025 19:13 Відповісти
А можете сказати, коли і ким був зроблений перший переклад Біблії на киргизьку, та коли і хто вперше видав Біблію киргизькою?
показати весь коментар
18.04.2025 19:55 Відповісти
Це лише ваша фантазія, яка є типовою реакцією запропагандованої особи на факти, котрі не вкладаються у навязаний їй пропагандою світогляд. Якщо відверто, вона нічим не відрізняється від реакції Ваньки Войцеховського з Костроми, котрий вперше дізнався, що путін у свій час намагався вступити в НАТО, а Буш-старший в свій час приїджав у Москву, намагаючись переконати керівництво СРСР у необхідності збереження СРСР. Різниця тільки в тому, що у фіналі він звинуватив мене, що я доводжу тезу "амерікоси рускім нє врагі". Ви, до речі, забули сказати, що я бот фсб.
показати весь коментар
18.04.2025 20:17 Відповісти
Очевидно, що має, оскільки за доступними мені відкритими джерелами сама киргизька писемність була розроблена тільки в 1924му році. А перший переклад Біблії саме на киргизьку було зроблено аж у 90х роках минулого століття. Але хто такі киргизи, ті ж буряти тільки в профіль. Не думаю, що вони знають власну історію краще вас.
показати весь коментар
18.04.2025 21:50 Відповісти
В цьому плані, як на мене, киргизи постраждали від Російської імперії значно більше украінців, ім навіть не було що забороняти у той час, коли в Петербурзі Кобзар видавався.
показати весь коментар
18.04.2025 21:58 Відповісти
Вам самому не здається, що цей єдиний і, на думку фахівців, неякісний переклад чи то на казахську чи то на киргизську, чи то на казахсько-киргизьку версію языка «оренбургских татар» має мало спільного з вашим визначенням " спокійно клепались"?
Мотиви цього перекладу цілком зрозумілі - просування християнства серед мусульман, і він точно не є демонстрацією утисків украінців відносно киргизів та інших меншин у Російській імперії, скоріше навпаки. Адже, як нам відомо, за 40 років до цього видання Шевченко у Петербурзі Кобзаря видав.
Самі ж киргизи вважають, що перші книги на киргизській з'явились лише в 1911 році, тобто через 60 років після видання Кобзаря https://daniyarov.kg/2022/12/21/o-pervoy-pechatnoy-knige-na-kyrgyzskom
показати весь коментар
18.04.2025 22:37 Відповісти
Вибачте, але вас заносить зі шляху аргументів на узбіччя гасел, та ще й на кілька столітть в глибину. Так ви скоро путіна переплюнете.
Навіть українські карти демонструють, що проектів майбутніх держав тоді було у кілька разів більше і це все проекти, створені українцями, нащадками Мономаха (ви ж не почнете заперечувати, що Володимир Мономах, а відповідно і всі його нащадки були українцями?) . москва у той час була невеликим поселенням серед боліт і політичної ролі не відігравала взагалі. Заснована, до речі, також українцем, Юрієм Довгоруким, сином Мономаха.
показати весь коментар
18.04.2025 23:10 Відповісти
Сторінка 1 з 2